-
1 przelewać
انتقال ; واگذاريواژه نامه لهستانی فارسی (Dictionary Farsi-Polish) > przelewać
-
2 проливать кровь
przelewać krew, rozlewać krew, toczyć krew -
3 проливаться
przelewać się, wylewać się, ulewać się -
4 flow over
przelewać się -
5 reladle
przelewać stal z kadzi do kadzi -
6 переливать
глаг.• lać• nalać• nalewać• przelewać• przetaczać• wlać• wylewać* * *przelewać, przetaczać -
7 переливаться
глаг.• przelać• przelewać• wylewać* * *(красками, цветами) mienić się, (все́ми цвета́ми ра́дуги) opalizować, przelewać się -
8 перечислять
глаг.• konkretyzować• określić• powtarzać• precyzować• przekazać• przekazywać• przelewać• specyfikować• sprecyzować• uściślać• wyliczać• wymieniać• wyszczególniać• wyszczególnić* * *przelewać фин., wyliczać, wymieniać -
9 shed
[ʃɛd] 1. n 2. vt; pt, pp shedskin zrzucać (zrzucić perf); tears wylewać (wylać perf); blood przelewać (przelać perf); load gubić (zgubić perf); workers pozbywać się (pozbyć się perf) +gento shed light on — rzucać (rzucić perf) światło na +acc
* * *I [ʃed] noun(a usually small building for working in, or for storage: a wooden shed; a garden shed.) szopaII [ʃed] present participle - shedding; verb1) (to send out (light etc): The torch shed a bright light on the path ahead.) rzucać2) (to cast off (clothing, skin, leaves etc): Many trees shed their leaves in autumn.) tracić, zrzucać3) (to produce (tears, blood): I don't think many tears were shed when she left.) ronić, przelewać• -
10 передавать
глаг.• delegować• doręczać• dostarczać• mijać• odsyłać• przechodzić• przekazywać• przekraczać• przelewać• przesyłać• transmitować• wręczać• wyciągać• wydelegować• wysyłać• zdawać• zlecać* * *komunikować, nadawać, oddawać, przekazywać, (трансли́ровать) nadawać na żywo -
11 проливать
-
12 переливати
pereływatyдієсл. -
13 переливатися
pereływatysjaдієсл. -
14 vergießen
* vtrozl(ew)ać; wylewać (łzy); przelewać (krew) -
15 overflow
[əuvə'fləu] 1. vi 2. n(also: overflow pipe) rurka f przelewowa* * *1. [əuvə'flou] verb(to flow over the edge or limits (of): The river overflowed (its banks); The crowd overflowed into the next room.) wylać/przelać (się)2. ['əuvəflou] noun1) (a flowing over of liquid: I put a bucket under the pipe to catch the overflow; ( also adjective) an overflow pipe.) zalew2) (an overflow pipe.) rura przelewowa -
16 run over
-
17 surge
[səːdʒ] 1. n( increase) skok m, nagły wzrost m; (fig: of emotion) przypływ m; ( ELEC) skok m napięcia2. viwater przelewać się; people rzucać się (rzucić się perf); emotion wzbierać (wezbrać perf); ( ELEC) power skakać (skoczyć perf)to surge forward — ruszać (ruszyć perf) naprzód
* * *[sə:‹] 1. verb((of eg water or waves) to move forward with great force: The waves surged over the rocks.) napływać gwałtownie, uderzać2. noun(a surging movement, or a sudden rush: The stone hit his head and he felt a surge of pain; a sudden surge of anger.) fala, przypływ -
18 transfer
1. ['trænsfə(r)] n( of employee) przeniesienie nt; ( of money) przelew m; ( of power) przekazanie nt; (SPORT) transfer m; ( picture etc) kalkomania f2. [træns'fəː(r)] vtemployee przenosić (przenieść perf); money przelewać (przelać perf); power, ownership przekazywać (przekazać perf)to transfer the charges ( BRIT) — telefonować (zatelefonować perf) na koszt przyjmującego rozmowę
* * *[træns'fə:] 1. past tense, past participle - transferred; verb1) (to remove to another place: He transferred the letter from his briefcase to his pocket.) przemieszczać2) (to (cause to) move to another place, job, vehicle etc: I'm transferring / They're transferring me to the Bangkok office.) przenosić (się), przesiadać (się)3) (to give to another person, especially legally: I intend to transfer the property to my son.) przepisywać2. noun(['trænsfə:])1) (the act of transferring: The manager arranged for his transfer to another football club.) przeniesienie2) (a design, picture etc that can be transferred from one surface to another, eg from paper to material as a guide for embroidery.) szablon• -
19 decant
[dɪ'kænt]vt -
20 spill over
- 1
- 2
См. также в других словарях:
przelewać — z pustego w próżne a) «mówić dużo i niepotrzebnie, bez konkretnych wniosków»: Podczas kiedy myśmy popijali wino, palili papierosy, gadali przelewając z pustego w próżne, on zawsze zbijał z desek estradę, ganiał z kubłem pełnym wapna i bielił… … Słownik frazeologiczny
przelewać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przelewaćam, przelewaća, przelewaćają, przelewaćany {{/stl 8}}– przelać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIIb, przelewaćleję, przelewaćleje, przelewaćlał, przelewaćlali || reg. przelewaćleli, przelewaćlany {{/stl 8}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przelewać – przelać krew — {{/stl 13}}{{stl 7}} podniośle, z patosem: oddawać życie, doznawać ran w walce zbrojnej o jakiś szczytny cel : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przelewać krew za ojczyznę, w obronie granic, życia najbliższych. Przelana krew nie poszła na marne. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przelewać – przelać łzy — {{/stl 13}}{{stl 7}} opłakiwać, płakać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przelewać łzy nad utratą ojczyzny. Tyle łez przelanych daremnie! {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przelewać się – przelać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o cieczy: przemieszczać się z jednego miejsca w drugie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Woda przelewała się przez burtę statku. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przelewać z pustego w próżne — {{/stl 13}}{{stl 7}} mówić coś, co nie wnosi nic nowego; zajmować się czymś bezcelowym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Uczestnicy spotkania przez półtorej godziny przelewali z pustego w próżne. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przelewać się — Komuś, u kogoś się nie przelewa «komuś nie powodzi się zbyt dobrze, ktoś nie ma za wiele, ktoś jest biedny»: Sam wiesz, że się u nas nie przelewa, ale chcemy cię wychować jak należy... J. Brzechwa, Owoc. Przelewać się przez ręce zob. ręka 23 … Słownik frazeologiczny
przelewać — → przelać … Słownik języka polskiego
nie przelewać się — Być w trudnej sytuacji materialnej Eng. To be poor rather than rich … Słownik Polskiego slangu
przelać — Przelewać z pustego w próżne a) «mówić dużo i niepotrzebnie, bez konkretnych wniosków»: Podczas kiedy myśmy popijali wino, palili papierosy, gadali przelewając z pustego w próżne, on zawsze zbijał z desek estradę, ganiał z kubłem pełnym wapna i… … Słownik frazeologiczny
przelać — dk Xb, przelaćleję, przelaćlejesz, przelaćlej, przelaćlał, przelaćlali a. przelaćleli, przelaćlany przelewać ndk I, przelaćam, przelaćasz, przelaćają, przelaćaj, przelaćał, przelaćany 1. «lejąc przenieść, przemieścić płyn z jednego naczynia,… … Słownik języka polskiego