Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

prostituer

  • 1 prostituer

    (SE) vp. sè prostitouâ ; => Pute.

    Dictionnaire Français-Savoyard > prostituer

  • 2 заниматься проституцией

    Русско-французский юридический словарь > заниматься проституцией

  • 3 أبغى

    prostituer

    Dictionnaire Arabe-Français > أبغى

  • 4 دفع الى العهر

    prostituer

    Dictionnaire Arabe-Français > دفع الى العهر

  • 5 prostytuować

    prostituer

    Słownik Polsko-Francuski > prostytuować

  • 6 prostitueren

    prostituer

    Nederlands-Franse woordenlijst > prostitueren

  • 7 prostitui

    prostituer

    Dictionnaire espéranto-français > prostitui

  • 8 проституировать

    * * *
    v
    1) gener. prostituer
    2) simpl. maquereauter, maquereller

    Dictionnaire russe-français universel > проституировать

  • 9 prostituo

    prostĭtŭo, ĕre, stĭtŭi, stĭtūtum [pro + statuo] - tr. - [st1]1 [-] placer devant, exposer aux yeux.    - Plaut. Ps. 178 ; Arn. 5, 177. [st1]2 [-] prostituer, mettre en vente.    - prostituere pudicitiam suam, Suet. Ner. 29: se prostituer.    - prostituere faciem suam lucro, Ov. Am. 1, 10, 42: faire commerce de sa beauté.    - sese toto corpore prostituere, Catul. 110: prostituer toute sa personne.    - cf. Lact. 3, 21, 6; Petr. 126; Lact. 5, 9, 16; 1, 20, 15; Just. 21, 3, 2. [st1]3 [-] fig. prostituer, déshonorer, salir.    - prosituere ejus famam, Cato, d. Gell. 17, 13: salir sa réputation.    - prostituere vocem, Ov. Am. 1, 15, 5: prostituer son éloquence.
    * * *
    prostĭtŭo, ĕre, stĭtŭi, stĭtūtum [pro + statuo] - tr. - [st1]1 [-] placer devant, exposer aux yeux.    - Plaut. Ps. 178 ; Arn. 5, 177. [st1]2 [-] prostituer, mettre en vente.    - prostituere pudicitiam suam, Suet. Ner. 29: se prostituer.    - prostituere faciem suam lucro, Ov. Am. 1, 10, 42: faire commerce de sa beauté.    - sese toto corpore prostituere, Catul. 110: prostituer toute sa personne.    - cf. Lact. 3, 21, 6; Petr. 126; Lact. 5, 9, 16; 1, 20, 15; Just. 21, 3, 2. [st1]3 [-] fig. prostituer, déshonorer, salir.    - prosituere ejus famam, Cato, d. Gell. 17, 13: salir sa réputation.    - prostituere vocem, Ov. Am. 1, 15, 5: prostituer son éloquence.
    * * *
        Prostituo, prostituis, prostitui, pen. cor. prostitutum, pen. prod. prostituere. S'abbandonner à paillardise, Prostituer.
    \
        Faciem suam lucro prostituere. Ouid. Gaigner argent pour sa beaulté.
    \
        Voces prostituere ignato foro. Ouid. Plaider et advocasser pour gaigner argent.

    Dictionarium latinogallicum > prostituo

  • 10 TZINNAMACA

    tzinnâmaca > tzinnâmaca-.
    *\TZINNAMACA v.t. tê-., prostituer, vendre, livrer une personne.
    Esp., alcahuetear. Molina II 152v.
    " têtlanôchilia, têtlanôchilihtinemi, tênâmaca, têtzinnâmaca ", elle est une entremetteuse, elle vit de la prostitution, elle vend des femmes, elle prostitue des femmes - she is a procuress, she goes about procuring, selling persons, providing prostitutes. Est dit de la courtisane. Sah10,56.
    *\TZINNAMACA v.réfl., se prostituer, se vendre, en parlant de la femme.
    Esp., venderla muger su cuerpo. Molina II 152v.
    Se prostituer. Grasserie 1903,222.
    " motzinnâmacac, motzihtzinnâmacac ", elle se prostitue, elle ne cesse de se prostituer - the woman who sells herself, who repeatedly sells herself. Sah10,94.
    Form: sur nâmaca, morph.incorp. tzin-tli.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TZINNAMACA

  • 11 prostitute

    prostitute [ˈprɒstɪtju:t]
    1. noun
    to prostitute o.s. se prostituer
    * * *
    ['prɒstɪtjuːt], US [-tuːt] 1.
    noun ( woman) prostituée f
    2.
    transitive verb prostituer [person, talent]

    English-French dictionary > prostitute

  • 12 prostituieren

    prostitu'iːrən
    v
    prostituieren
    prostitu2688309eie/2688309eren * [prostitu'i:rən]
    1 Beispiel: sich prostituieren se prostituer
    2 (sich herabwürdigen) Beispiel: sich für etwas prostituieren se prostituer pour quelque chose

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > prostituieren

  • 13 prostitueren

    I 〈wederkerend werkwoord; zich prostitueren〉
    [zich aan prostitutie overgeven] se prostituer ook figuurlijk
    [figuurlijk] prostituer
    voorbeelden:
    1   zijn naam prostitueren prostituer son nom

    Deens-Russisch woordenboek > prostitueren

  • 14 corpus

    corpus, corporis, n. [st2]1 [-] corps, substance, élément. [st2]2 [-] corps (des êtres animés). [st2]3 [-] chair du corps, enbonpoint. [st2]4 [-] corps mort, cadavre, âme, ombre (des morts). [st2]5 [-] individu, personne. [st2]6 [-] corps, ensemble, tout. [st2]7 [-] réunion d'individus; assemblée, corporation, ordre, compagnie, collège, société, peuple.    - corpora individua: corps indivisibles, atomes.    - corpus aquae, Lucr. 2, 232: l'élément de l'eau, l'eau.    - corpus arboris, Plin.: tronc d'un arbre.    - caput est a corpore longe, Ov. M. 11, 794: sa tête est loin du tronc.    - corpore quaestum facere, Plaut. Poen. 5, 3, 21: se prostituer.    - dare pro corpore nummos, Hor. S. 1, 2, 43: payer pour ses testicules, payer pour ne pas être châtré.    - corpus Homeri, Dig.: toutes les oeuvre d'Homère.    - corpus rationum, Dig. 40, 5, 37: livre de compte.
    * * *
    corpus, corporis, n. [st2]1 [-] corps, substance, élément. [st2]2 [-] corps (des êtres animés). [st2]3 [-] chair du corps, enbonpoint. [st2]4 [-] corps mort, cadavre, âme, ombre (des morts). [st2]5 [-] individu, personne. [st2]6 [-] corps, ensemble, tout. [st2]7 [-] réunion d'individus; assemblée, corporation, ordre, compagnie, collège, société, peuple.    - corpora individua: corps indivisibles, atomes.    - corpus aquae, Lucr. 2, 232: l'élément de l'eau, l'eau.    - corpus arboris, Plin.: tronc d'un arbre.    - caput est a corpore longe, Ov. M. 11, 794: sa tête est loin du tronc.    - corpore quaestum facere, Plaut. Poen. 5, 3, 21: se prostituer.    - dare pro corpore nummos, Hor. S. 1, 2, 43: payer pour ses testicules, payer pour ne pas être châtré.    - corpus Homeri, Dig.: toutes les oeuvre d'Homère.    - corpus rationum, Dig. 40, 5, 37: livre de compte.
    * * *
        Corpus, corporis, penul. cor. n. g. Cic. Un corps.
    \
        Corpus, pro sola carne. Cic. Vires et corpus amisi. Je n'ay plus que la peau et les os, je suis tout descharné.
    \
        Auctus corporis. Lucret. Croissance, Accroissement.
    \
        Compagibus corporis includi. Cic. Estre enclos et comme emprisonné dedens le corps, comme est l'ame.
    \
        Corpus mali habitus. Cels. De mauvaise qualité ou complexion, Qui engendre mauvaises humeurs.
    \
        AEquaeuo corpore fratres. Sil. De mesme aage.
    \
        Caeca corpora. Lucret. Invisibles.
    \
        Cassum anima corpus. Lucret. Un corps sans ame.
    \
        Clarum. Seneca. Noble.
    \
        Crassum corpus terrae. Lucr. Espez.
    \
        Laborum ferentia corpora. Tacit. Laborieux, Durs à la peine et au travail.
    \
        Fidele corpus senectae. Pers. Qui ne default point à vieillesse, Qui est encore fort, et se porte bien en vieillesse.
    \
        Fluxa et resoluta corpora. Colum. Corps extenuez et debilitez.
    \
        Formosi corporis spolium dies aufert. Seneca. La beaulté corporelle se perd par laps de temps.
    \
        Frigidum et exangue corpus alicuius complecti. Quint. Embrasser un corps mort.
    \
        Genitalia corpora. Lucr. Les quatre elemens, desquels toutes choses sont engendrees.
    \
        Id aetatis corpora. Tacit. De ceste aage.
    \
        Corpus inane animae. Ouid. Sans ame, Duquel l'ame est sortie.
    \
        Inane corpus. Ouid. Mort.
    \
        Irriguum mero corpus habere. Horat. Avoir beu du vin bien largement.
    \
        Minuta. Lucret. Petits, Menus.
    \
        Niuei corporis foemina. Seneca. Blanche comme neige.
    \
        Prima corpora. Lucret. Les quatre elemens.
    \
        Rarum. Lucret. Qui n'est point espez, Cler.
    \
        Resolutum. Ouid. Tout estendu.
    \
        Semifero corpore mater. Valer. Flac. Demihomme et demi serpent.
    \
        Simulatum corpus. Ouid. L'image de quelque corps.
    \
        Spoliatum lumine corpus. Virg. Un corps mort.
    \
        Subductum. Ouid. Extenué.
    \
        Transformia corpora. Ouid. Qui se peuvent transformer et muer en diverses formes.
    \
        Vescum. Plin. Petit, Menu.
    \
        Vulsum. Quintil. Duquel on a arraché le poil.
    \
        Absumptum corpus. Sil. Consumé.
    \
        Affectum corpus. Liu. Mal disposé, Debilité, Travaillé.
    \
        Condere corpus sepulchro. Ouid. Mettre dedens le sepulchre ou tombeau.
    \
        Corripere e stratis corpus. Virgil. Se lever du lict hastivement.
    \
        Dare tumulo corpora. Ouid. Mettre dedens le tombeau.
    \
        Dare corpus somno. Ouid. Se coucher pour dormir.
    \
        Deiuncta corpora vita. Virgil. Morts.
    \
        Deiecta corpora. Virgil. Choisiz, Esleuz.
    \
        Demittere corpus morti. Ouid. Tuer.
    \
        Deponere corpus. Lucret. Se coucher à terre.
    \
        Deponere corpora sub ramis arboris. Virg. S'asseoir en l'ombre.
    \
        Distorta, et quocunque modo prodigiosa corpora. Quint. Bossus et contrefaicts.
    \
        Distrinxit summum corpus arundo. Ouid. La fleiche l'a un petit atteint et blessé au corps.
    \
        Euirare corpus. Catul. Chastrer.
    \
        Fingere corpus. Seneca. Former, Faire.
    \
        Fundere corpora humi. Virgil. Jecter par terre.
    \
        Vino somnoque per herbam corpora fusa. Virg. Estenduz.
    \
        Humare corpus. Virgil. Enterrer.
    \
        Incondita corpora. Lucan. Qui ne sont point ensepveliz.
    \
        Inhumata corpora. Virgil. Qui ne sont point enterrez.
    \
        Leuare corpus. Horat. Recreer.
    \
        Librare corpus in alas. Ouid. Voler.
    \
        Fessum corpus mandare quieti. Lucret. Se reposer.
    \
        Ex somno corpora moliri. Liu. Se lever du lict.
    \
        Perfusum corpus aeterno frigore lethi. Lucret. Mort.
    \
        Procurare corpora. Virg. Repaistre, Traicter et penser son corps.
    \
        Proiicere corpus. Catul. Abandonner, Hazarder.
    \
        Tingere corpus lymphis. Ouid. Laver.
    \
        Corpus arboris. Plin. Le corps d'un arbre.
    \
        Corpus, pro opere aliquo scripto et volumine. Cic. Videtur mihi modicum quoddam corpus confici posse. Il y a assez de matiere pour en faire un livre à part.
    \
        Corpus. Liu. Le corps et compaignie de quelque gens, College.
    \
        Concessa corpora. Caius. Compaignies permises.

    Dictionarium latinogallicum > corpus

  • 15 leno

    [st1]1 [-] lēno, ōnis, m.: marchand de femmes esclaves, entremetteur, racoleur. [st1]2 [-] lēno, āre: - tr. et intr. - être marchand de femmes esclaves, être entremetteur, prostituer (qqn, aliquem), corrompre.
    * * *
    [st1]1 [-] lēno, ōnis, m.: marchand de femmes esclaves, entremetteur, racoleur. [st1]2 [-] lēno, āre: - tr. et intr. - être marchand de femmes esclaves, être entremetteur, prostituer (qqn, aliquem), corrompre.
    * * *
        Leno, lenonis, Communis generis, quanuis habeat foemininum Lena, vt ait Priscianus. Terent. Maquereau, Ruffien.

    Dictionarium latinogallicum > leno

  • 16 profano

    [st1]1 [-] profano, āre, ātum: - tr. - déposer devant un temple, offrir à la divinité, consacrer, sacrifier. [st1]2 [-] profano, āre, āvi, ātum: - tr. - [abcl][b]a - profaner, rendre à l'usage profane, dépouiller du caractère sacré. - [abcl]b - souiller, déshonorer, prostituer. - [abcl]c - révéler, divulguer.[/b]
    * * *
    [st1]1 [-] profano, āre, ātum: - tr. - déposer devant un temple, offrir à la divinité, consacrer, sacrifier. [st1]2 [-] profano, āre, āvi, ātum: - tr. - [abcl][b]a - profaner, rendre à l'usage profane, dépouiller du caractère sacré. - [abcl]b - souiller, déshonorer, prostituer. - [abcl]c - révéler, divulguer.[/b]
    * * *
        Profano, profanas, pen. prod. profanare. Liu. Profaner, Se servir des choses consacrees.

    Dictionarium latinogallicum > profano

  • 17 propatulus

    prōpătŭlus, a, um ouvert devant, découvert, public.    - in aperto ac propatulo loco, Cic. Verr. 4, 110: dans un lieu découvert et ouvert à tout le monde.    - propatulum, i, n.: lieu découvert.    - prōpătŭlō (in prōpătŭlō), abl. n.: en plein air, en public, au vu et au su de tout le monde, en public.    - pudicitiam in propatulo habere, Sall. C. 13, 3: offrir sa pudeur à tout le monde, se prostituer.    - in propatulo aedium, Liv. 24, 16, 17, dans la cour d'une maison.    - in propatulo esse, Gell. 18, 10, 8: être offert aux yeux de tous.
    * * *
    prōpătŭlus, a, um ouvert devant, découvert, public.    - in aperto ac propatulo loco, Cic. Verr. 4, 110: dans un lieu découvert et ouvert à tout le monde.    - propatulum, i, n.: lieu découvert.    - prōpătŭlō (in prōpătŭlō), abl. n.: en plein air, en public, au vu et au su de tout le monde, en public.    - pudicitiam in propatulo habere, Sall. C. 13, 3: offrir sa pudeur à tout le monde, se prostituer.    - in propatulo aedium, Liv. 24, 16, 17, dans la cour d'une maison.    - in propatulo esse, Gell. 18, 10, 8: être offert aux yeux de tous.
    * * *
        Propatulus, pen. cor. Adiectiuum. Cic. Fort ouvert et descouvert, Public, Qui est à la veue de tout le monde.
    \
        In propatulo. Colu. Devant tout le monde, En public, A descouvert.

    Dictionarium latinogallicum > propatulus

  • 18 proscribo

    proscribo, ĕre, scripsi, scriptum [pro + scribo] - tr. - [st2]1 [-] marquer par devant, marquer au front. [st2]2 [-] annoncer par écrit, publier, proclamer, promulguer. [st2]3 [-] afficher une vente, mettre en vente. [st2]4 [-] afficher (une confiscation), confisquer. [st2]5 [-] porter sur une table de proscription, proscrire. [st2]6 [-] Petr. prostituer, flétrir, avilir.    - vultus poenarum lege proscripti, Petr. 107: visages qui portent le sceau légal de l'ignominie.    - proscribere legem, Cic.: promulguer une loi.    - proscribere venationem, Cic.: annoncer une chasse.    - proscribere (tabulam) + prop. inf.: annoncer par une affiche que...    - tabulam proscripsit, se venditurum... Cic. Q. Fr. 2, 6, 5: il annonça par un écriteau qu'il vendrait...    - proscribere aliquem (proscribere bona alicujus): confisquer les biens de qqn.    - proscribere aliquem: - [abcl]a - confisquer les biens de qqn. - [abcl]b - proscrire qqn.    - proscribere Pompejum, Cic. Dom. 17: confisquer les biens de Pompée.    - proscriptus, Cic. Suet.: mis en vente.    - proscriptus, i, m.: un proscrit.    - in proscriptorum numero esse, Sall. C. 51: inscrire au nombre des proscrits.    - victoria Sullae parentes proscripti, Sall. C. 37: les parents proscrits par la victoire de Sylla.
    * * *
    proscribo, ĕre, scripsi, scriptum [pro + scribo] - tr. - [st2]1 [-] marquer par devant, marquer au front. [st2]2 [-] annoncer par écrit, publier, proclamer, promulguer. [st2]3 [-] afficher une vente, mettre en vente. [st2]4 [-] afficher (une confiscation), confisquer. [st2]5 [-] porter sur une table de proscription, proscrire. [st2]6 [-] Petr. prostituer, flétrir, avilir.    - vultus poenarum lege proscripti, Petr. 107: visages qui portent le sceau légal de l'ignominie.    - proscribere legem, Cic.: promulguer une loi.    - proscribere venationem, Cic.: annoncer une chasse.    - proscribere (tabulam) + prop. inf.: annoncer par une affiche que...    - tabulam proscripsit, se venditurum... Cic. Q. Fr. 2, 6, 5: il annonça par un écriteau qu'il vendrait...    - proscribere aliquem (proscribere bona alicujus): confisquer les biens de qqn.    - proscribere aliquem: - [abcl]a - confisquer les biens de qqn. - [abcl]b - proscrire qqn.    - proscribere Pompejum, Cic. Dom. 17: confisquer les biens de Pompée.    - proscriptus, Cic. Suet.: mis en vente.    - proscriptus, i, m.: un proscrit.    - in proscriptorum numero esse, Sall. C. 51: inscrire au nombre des proscrits.    - victoria Sullae parentes proscripti, Sall. C. 37: les parents proscrits par la victoire de Sylla.
    * * *
        Proscribo, proscribis, pen. prod. proscripsi, proscriptum, proscribere. Cic. Mettre en criee et en vente, Comme on voit, quand par les quarrefours et places on attache escripteaulx et plaquars contenants ce qui est à vendre, ou quand aux huis des maisons on escrit Maison à vendre.
    \
        AEdes proscribere. Cic. Exposer en vente.
    \
        Proscribere aliquem. Cic. Donner puissance au premier qui le pourra trouver, de le tuer, avec loyer à celuy qui fera le coup, Bannir et confisquer.

    Dictionarium latinogallicum > proscribo

  • 19 prosterno

    prosterno, ĕre, stravi, stratum - tr. -    - sync. prostrasse Ov. 3, 5, 33. [st1]1 [-] coucher en avant, étendre, terrasser, renverser, abattre.    - prosternere aliquem, Ter. Ad. 319: étendre qqn à terre.    - humi corpus prosternere, Curt. 8, 5, 6, ou se prosternere Cic. Phil. 2, 45 ; Planc. 50: se prosterner à terre. --- cf. Liv. 45, 20, 9.    - multam pondere silvam prosternere, Ov. M. 8, 776: abattre sous son poids une grande partie de la forêt. --- cf. Cic. Mil. 85.    - prosternere hostem, Cic. Phil. 14, 27: terrasser les ennemis.    - prosternere alicui: prostituer à qqn. --- Suet. Caes. 2; Tib. 35; Cal. 24. [st1]2 [-] ruiner, détruire, anéantir.    - Cic. Clu. 15; 70; Plin. 36, 113.    - prosternere mores civitatis, Plin. 36, 15, 24, § 113: corrompre les moeurs politiques.    - prosternere carminum studium, Tac. Or 11: détruire le goût de la poésie.    - jacet prostratus, Cic. Cat. 2, 2: il gît abattu.    - Cic. Leg. 2, 42; Vat. 35.
    * * *
    prosterno, ĕre, stravi, stratum - tr. -    - sync. prostrasse Ov. 3, 5, 33. [st1]1 [-] coucher en avant, étendre, terrasser, renverser, abattre.    - prosternere aliquem, Ter. Ad. 319: étendre qqn à terre.    - humi corpus prosternere, Curt. 8, 5, 6, ou se prosternere Cic. Phil. 2, 45 ; Planc. 50: se prosterner à terre. --- cf. Liv. 45, 20, 9.    - multam pondere silvam prosternere, Ov. M. 8, 776: abattre sous son poids une grande partie de la forêt. --- cf. Cic. Mil. 85.    - prosternere hostem, Cic. Phil. 14, 27: terrasser les ennemis.    - prosternere alicui: prostituer à qqn. --- Suet. Caes. 2; Tib. 35; Cal. 24. [st1]2 [-] ruiner, détruire, anéantir.    - Cic. Clu. 15; 70; Plin. 36, 113.    - prosternere mores civitatis, Plin. 36, 15, 24, § 113: corrompre les moeurs politiques.    - prosternere carminum studium, Tac. Or 11: détruire le goût de la poésie.    - jacet prostratus, Cic. Cat. 2, 2: il gît abattu.    - Cic. Leg. 2, 42; Vat. 35.
    * * *
        Prosterno, prosternis, prostraui, prostratum, pen. prod. prosternere. Sallust. Ruer par terre, Abbatre, Prosterner.
    \
        Flores prosternere. Stat. Espardre.
    \
        Prosternere in terram vineas. Columella. Abbaisser, ou Coucher en terre.
    \
        Nonne manifestum est tuis virtutibus, tuisque laudibus materiem campumque prosterni? Plin. iunior. Estre apprestee, S'apprester et preparer.
    \
        Ille se ad meos pedes prostrauit lachrymans. Cic. Il se jecta à mes pieds, Il se prosterna, etc.
    \
        Abiicere se atque prosternere. Cic. S'aneantir, Ne tenir compte de soy.

    Dictionarium latinogallicum > prosterno

  • 20 prosto

    prosto, āre, stĭtī - intr. - [st1]1 [-] avancer, faire saillie.    - angelli paulum prostantes, Lucr. 2, 428: de menus angles à peine saillants. [st1]2 [-] se mettre en vue (pour la vente).    - Plaut. Curc. 507 [st1]3 [-] être exposé en vente.    - Hor. Ep. 1, 20, 2. [st1]4 [-] attendre fortune, se prostituer.    - Sen. Contr. 1, 2; Juv. 1, 47. [st1]5 [-] être prostitué, être profané, être avili.    - Cic. Quinct. 95 ; Ov. P. 2, 3, 20.
    * * *
    prosto, āre, stĭtī - intr. - [st1]1 [-] avancer, faire saillie.    - angelli paulum prostantes, Lucr. 2, 428: de menus angles à peine saillants. [st1]2 [-] se mettre en vue (pour la vente).    - Plaut. Curc. 507 [st1]3 [-] être exposé en vente.    - Hor. Ep. 1, 20, 2. [st1]4 [-] attendre fortune, se prostituer.    - Sen. Contr. 1, 2; Juv. 1, 47. [st1]5 [-] être prostitué, être profané, être avili.    - Cic. Quinct. 95 ; Ov. P. 2, 3, 20.
    * * *
        Prosto, prostas, prostiti, prostitum, penult. cor. prostare. Plaut. Se tenir et arrester en quelque lieu, Se tenir devant.
    \
        Anguli prostantes. Lucret. Passent oultre et s'avancent, Se monstrent et apparoissent.
    \
        Prostare dicitur mulier. Quintil. Quand une femme s'abbandonne à touts venants.

    Dictionarium latinogallicum > prosto

См. также в других словарях:

  • prostituer — [ prɔstitɥe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1361 « avilir »; lat. prostituere « exposer en public », de pro « en avant » et statuere « placer » 1 ♦ Littér. Déshonorer; avilir. ⇒ 1. dégrader. Prostituer son talent, sa plume, l abaisser à des… …   Encyclopédie Universelle

  • prostituer — Prostituer. v. act. Abandonner à l impudicité. En ce sens il ne se dit guere que des femmes & des filles qui s y abandonnent. Elle a prostitué elle mesme sa fille. elle s est honteusement prostituée à tout le monde. On dit dans le mesme sens qu… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • prostituer — Prostituer, Prostituere. Prostitué, Prostitutus …   Thresor de la langue françoyse

  • prostituer — (pro sti tu é) v. a.    je prostituais, nous prostituions, vous prostituiez ; que je prostitue, que nous prostituions, que vous prostituiez. 1°   Livrer à l impudicité. •   Dis lui qu à tout le peuple on va l abandonner ; Tranche le mot enfin,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • PROSTITUER — v. a. Livrer à l impudicité d autrui. Il se dit D une personne qui, par autorité ou par persuasion, oblige ou engage une femme ou une fille à s abandonner à l impudicité. Elle a prostitué elle même sa fille. Elle l a prostituée pour de l argent à …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • PROSTITUER — v. tr. Livrer à la débauche. Il se dit d’une Personne qui, par intérêt, oblige ou engage une femme ou une fille à se livrer à la débauche publique. Elle a prostitué elle même sa fille. Elle l’a prostituée pour de l’argent à un vieillard dépravé.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • prostituer — (SE) vp. sè prostitouâ ; => Pute …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • se prostituer — ● se prostituer verbe pronominal Se livrer à la prostitution, faire commerce de son corps. Littéraire. Faire un usage indigne de son talent, de ses capacités, s avilir ; accepter des compromissions pour de l argent. ● se prostituer (synonymes)… …   Encyclopédie Universelle

  • prostitution — [ prɔstitysjɔ̃ ] n. f. • XIIIe « impudicité, débauche »; lat. prostitutio 1 ♦ (1611) Le fait de « livrer son corps aux plaisirs sexuels d autrui, pour de l argent » (Dalloz) et d en faire métier; l exercice de ce métier; le phénomène social qu il …   Encyclopédie Universelle

  • prostituteur — ⇒PROSTITU(T)EUR, (PROSTITUEUR, PROSTITUTEUR)subst. masc. A. Vx. [Corresp. à prostituer I A] Celui qui déshonore quelque chose par l usage indigne ou intéressé qu il en fait. (Dict. XIXe et XXe s.). B. Vieilli. [Corresp. à prostituer I B] Celui… …   Encyclopédie Universelle

  • Prostitution au Japon — Au Japon, la prostitution a fait l objet de réglementations dès le début du XVIIe siècle, au cours de la période Edo (ev. 1600 1868). Une loi concernant le quartier de Yoshiwara[1] tendait à criminaliser l activité des prostitués et les… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»