-
81 ihr
iːrpron1) ( Höflichkeitsform) su, de usted2) (Höflichkeitsform, Plural) sus, de ustedesihr [i:ɐ]1 dig2. Plural Maskulin Feminin vosotros Maskulin Plural vosotras Feminin Plural ustedes die USA ; ihr beiden/drei vosotros/vosotras dos/tres; ihr Lieben! ¡queridos/queridas!2 dig Dativ von Singular siehe sie le; (betont: Mensch) a ella... (le); (mit Präposition: Mensch) ella; ich habe ihr noch nichts gegeben todavía no le he dado nada; ihr solltest du was Besseres anbieten a ella deberías ofrecerle algo mejor; hinter/vor/unter/über ihr detrás/delante/debajo/encima de ella; ein Freund von ihr un amigo suyosiehe link=ihrihr/link, link= ihre, ihrihre, ihr/linkIPronomenhast du ihr geschrieben? ¿le has escrito?IIsu -
82 ihre
'iːrəIhrer, Ihrespron1) (Höflichkeitsform, Singular) su(s), de usted2) (Höflichkeitsform, Plural) sus, de ellos, de ellasdieses Buch, es ist ihres este libro es suyo -
83 ihrer
-1-Ihre(r, s)(substantivisch: Höflichkeitsform) (el) suyo Maskulin, (la) suya Feminin, (los) suyos Maskulin Plural (las) suyas Feminin Plural; (einer Person) de usted, de Ud.; (mehrerer Menschen) de ustedes, de Uds.; ist dieser Wagen Ihrer? ¿es suyo este coche? siehe auch link=Ihr Ihr, Ihre, Ihr/link————————-2- IhrerPronomen (Genitiv von sie)1. [Singular] de ella -
84 ihresgleichen
'iːrəs'glaɪçənadj1) ( Frau) de su condición, su igual2) ( mehrere Personen) otro como ella, ellos, ellas (Vds)sus semejantes, de su condición; Ihresgleichen benimmt sich anders las personas como Ud./Uds. se comportan de otra maneraPronomen -
85 ihrige
(Höflichkeitsform) gehobener Sprachgebrauch siehe Ihre(r, s); der/die/das Ihrige el suyo/la suya, el/la de usted Singular el/la de ustedes Plural; die Ihrigen [ oder ihrigen] los suyos/las suyas, los/las de usted Singular los/las de ustedes Plural -
86 irgendeine
-
87 irgendetwas
'ɪrgənt'ɛtvasadjalguna cosa, cualquier cosairgendetwasRR ['--'--]algo; ohne irgendetwas sin nadaPronomen -
88 irgendjemand
'ɪrgənt'jeːmantadjalguien, cualquier persona, cualquier ser humanoirgendjemandRR ['--'--]alguienPronomen -
89 irgendwer
irgendwer ['--'-]1 dig (jemand) alguien2 dig (eine beliebige Person) cualquier persona, cualquiera; er ist schließlich nicht irgendwer no es un cualquieraPronomen -
90 jede
'jeːdə 1. jeder, jedesproncada uno, cada cual, todo el mundo2. adjcualquier, todo, cada————————[jedermann] cualquierada kennt/grüßt jeder jeden se conocen/saludan todosjeder Zweite trinkt Bier de cada dos personas, una bebe cerveza -
91 jedermann
'jeːdərmanpron1) todos, todo el mundo2) ( jeder Beliebige) cada uno, cada cualjedermann ['---]todos, cada uno; das ist nicht jedermanns Sache esto no es para todos los gustosPronomen -
92 jegliche
( Maskulinum jeglicherjegliches) Pronomen -
93 jemand
-
94 jene
-
95 keine
'kaɪnəkeiner, keinespronningún/ninguno[kein Mensch] no... nadie -
96 keine Menschenseele
-
97 letztere
———————— -
98 man
manpronse, unoMan spricht Italienisch. — Se habla italiano.
-1-man1 [man](allgemein) se; (ich, wir) uno Maskulin, una Feminin; das tut man nicht eso no se hace; man hat mir gesagt, dass... me han dicho que...; man sagt, dass... se dice que...————————-2-man2Pronomen1. [irgendjemand]2. [jeder]3. [zum Ausdruck einer Norm]4. [ich]man wird doch noch fragen dürfen, oder? se podrá preguntar ¿no? -
99 mancherlei
-
100 mehr
meːradvmehr und mehr — más y más, cada vez más
Ich habe es mehr als satt. — Ya estoy más que harto.
Mehr [me:ɐ]<-(s), ohne Plural >1 dig (Überschuss) excedente Maskulin [an de]; ein Mehr an Zeit/Kosten aufwenden invertir más tiempo/costesPronomen1. [zum Ausdruck der Steigerung] más2. [übrig]————————Adverb1. [zum Ausdruck der Steigerung] más2. [eher] más bien3. [wieder]immer mehr, mehr und mehr cada vez más
См. также в других словарях:
Pronomen — Sn Fürwort erw. fach. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. prōnōmen. Ebenso nndl. pronomen, ne. pronoun, nfrz. pronom, nschw. pronomen, nnorw. pronomen; Nomen, pro . ✎ DF 2 (1942), 689. lateinisch l … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
pronomen — prònōmen (pronȏmen) m DEFINICIJA gram. vrsta u koju idu riječi što zamjenjuju druge riječi, služe za pokazivanje (upućivanje) i pojačavanje; zamjenica ETIMOLOGIJA lat. pronomen … Hrvatski jezični portal
Pronomen — (lat., Fürwort), ein flexibler Redetheil, welcher einen Gegenstand nach seinem jedesmaligen Verhältniß zu dem Redenden bezeichnet. Die Pronomina zeigen an, ob der Gegenstand der Redende, od. der Angeredete od. derjenige ist, von welchem geredet… … Pierer's Universal-Lexikon
Pronōmen — (lat., Fürwort), ein flexibler Redeteil, der, anstatt eine Person oder Sache bestimmt zu bezeichnen, wie ein Substantivum, nur in allgemeiner Weise auf dieselbe hinweist, in gewissen Fällen auch die Stelle eines Adjektivums vertritt (als P.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Pronomen — Pronōmen (lat., Mehrzahl Pronomĭna), Fürwort, in der Grammatik ein das Substantiv vertretender oder dasselbe bestimmender Redeteil. Man unterscheidet: 1) persönliches Fürwort (P. personāle, ich, du etc.); 2) besitzanzeigendes (possesīvum, mein,… … Kleines Konversations-Lexikon
Pronomen — Pronomen, Mehrzahl pronomina, lat., Fürwort, in der Grammatik ein Redetheil, der theils das Substantiv vertritt (substantivisches P.), theils als Bestimmungswort des Substantivs steht (adjectivisches P.). Die P. sind: persönliche (ich, du etc.),… … Herders Conversations-Lexikon
Pronomen — »Wort, das anstelle eines Nomens steht, Fürwort«: Der grammatische Fachausdruck wurde im 14./15. Jh. aus gleichbed. lat. pro nomen entlehnt (vgl. 1↑ pro..., ↑ Pro... und ↑ Nomen) … Das Herkunftswörterbuch
Pronomen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Fürwort … Deutsch Wörterbuch
Pronomen — (Fürwort) § 92. Das Pronomen ist eine Wortart, die kein Ding bzw. dessen Eigenschaft nennt, sondern nur darauf hinweist. Nach ihren syntaktischen Funktionen im Satz zerfallen die Pronomen in zwei Gruppen: substantivische Pronomen (pronomina… … Deutsche Grammatik
Pronomen — Als Pronomen (Mehrzahl Pronomina oder Pronomen) oder Fürwort wird in der traditionellen Wortartlehre eine (recht vielgestaltige) Wortart bezeichnet. Als Pronomen werden Wörter bezeichnet, die entweder stellvertretend für ein Substantiv (Nomen im… … Deutsch Wikipedia
Pronomen — Fürwort; Stellvertreter * * * Pro|no|men 〈n.; s, od. mi|na; Gramm.〉 Vertreter einer Klasse von Wörtern, die entweder anstelle eines Namens stehen, der dem Sprecher u. Hörer bekannt ist u. in der Rede nicht wiederholt werden soll, od. die auf… … Universal-Lexikon