-
101 проект Затраты
Microsoft: cost project -
102 проект создания дешёвых кремниевых солнечных батарей
Engineering: low-cost silicon solar array projectУниверсальный русско-английский словарь > проект создания дешёвых кремниевых солнечных батарей
-
103 разница в части графика
Karachaganak: schedule variance (cost variance & schedule variance (in project planning))Универсальный русско-английский словарь > разница в части графика
-
104 удельная стоимость освоения = (капитальные затраты)/
Sakhalin energy glossary: undiscounted project capex/total production (суммарная добыча в баррелях условного топлива), unit development cost (суммарная добыча в баррелях условного топлива)Универсальный русско-английский словарь > удельная стоимость освоения = (капитальные затраты)/
-
105 удельная стоимость освоения = /
Sakhalin energy glossary: (капитальные затраты) undiscounted project capex/total production (суммарная добыча в баррелях условного топлива), (капитальные затраты) unit development cost (суммарная добыча в баррелях условного топлива)Универсальный русско-английский словарь > удельная стоимость освоения = /
-
106 сметная стоимость проекта
Русско-английский политический словарь > сметная стоимость проекта
-
107 извлекать максимальную пользу из
•The country is determined to make the most of its resources.
* * *Извлекать максимальную пользу изThe company is determined to make the most of the project.To maximize the benefit of a solar plant, it should be designed with the objective of maximizing the value-to-cost ratio.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > извлекать максимальную пользу из
-
108 может показаться ..., если не учитывать
Может показаться..., если не учитывать-- This may seem expensive until one considers the cost of a test project to determine the equivalent aerodynamic information.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > может показаться ..., если не учитывать
-
109 осуществление проекта
Осуществление проекта-- The report assessed the current cost and schedule implications of upgrading the facilities to be able to participate in the project execution.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > осуществление проекта
-
110 примерно
Примерно - approximately, in the region of (приблизительно); about, around (около); roughly (грубо); of the order of (порядка)Mechanical and generator electrical losses in a real turbine together account for about a 2 percent loss.The thermal conductivity of this material is around 1/500 that of copper.The total project is estimated to cost in the region of $12 million.Commercial processes normally involve clamping an eccentric-mass electric motor to the workpiece and vibrating at various resonant frequencies for periods of the order of 15 minutes.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > примерно
-
111 увеличение на ... процентов
Увеличение на... процентов-- A nuclear reactor designed in the 1960's required about 500,000 engineering manhr, but a contemporary reactor project consumes 3.5 million manhr - an increase of 700 percent. Увеличивать - to increase, to raise (повышать); to add (добавлять); to enhance (усиливать); to magnify (с помощью микроскопа и т.п.); to extend, to expand (расширять)Even if the contact surface is not worn through, the wear debris or particles may interfere with the contact surfaces and raise the contact resistance.Each delay adds greatly to the cost, often measured in thousands of dollars/hr.Some resonances are enhanced by the load; some are diminished.A single pit was magnified by a factor of 100 with a microscope.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > увеличение на ... процентов
-
112 технико-экономический
те́хнико-экономи́ческие пара́метры — (cost-)performance characteristics
те́хнико-экономи́ческое обоснова́ние прое́кта (сокр. ТЭО) — project feasibility study
Новый большой русско-английский словарь > технико-экономический
-
113 программа программ·а
programme, scheme; program амер.отменить программу — to annul / to scrap a programme
разрабатывать / составлять программу — to draw up a programme, to programme
всеобъемлющая программа — all-embracing / comprehensive programme
долгосрочная программа — long-range / long-term programme
комплексная программа (развития, сотрудничества и т.п.) — comprehensive programme
Мировая продовольственная программа, МПП — World Food Programme, WFP
расширенная программа — broadened / comprehensive / expanded programme
экспериментальная программа, программа выпуска опытной продукции — pilot programme
программа безвозмездных / даровых поставок — give-away programme
"П. демократии и открытой дипломатии" (США) — "Program of Democracy and Public Diplomacy"
программа, заслуживающая одобрения — laudable programme
программа, имеющая большое значение — meaningful programme
программа маркетинга / организации сбыта продукции эк. — marketing programme
программа мероприятий (особ. детальная) — scenario
программа мира — peace programme, programme for peace
Программа ООН по окружающей среде, ЮНЕП — United Nations Environment Programme, UNEP
программа по сокращению расходов на закупки военной техники и имущества — procurement-and-logistics cost reduction program амер.
программа производства вооружений и предметов военно-технического снабжения — munitions programme
программа поэтапной ликвидации ядерного оружия — programme for the step-by-step elimination of nuclear weapons
программа работы — order of business, programme of work
программа развития научно-технического сотрудничества — programme for the development of scientific and technical cooperation
Программа развития ООН, ПРООН — United Nations Development Programme, UNDP
программа развития экономического сотрудничества — programme for the development of economic cooperation
Программа стратегической оборонной инициативы, СОИ амер. — Strategic Defence Initiative Programme, SDIP
программа, требующая строгой экономии — austerity programme
Russian-english dctionary of diplomacy > программа программ·а
-
114 старший бухгалтер
Русско-английский большой базовый словарь > старший бухгалтер
-
115 бухгалтер
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > бухгалтер
-
116 общественный бухгалтер
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > общественный бухгалтер
-
117 старший бухгалтер
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > старший бухгалтер
-
118 частнопрактикующий бухгалтер
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > частнопрактикующий бухгалтер
-
119 ключевой показатель эффективности
ключевой показатель эффективности
КПЭ
(ITIL Continual Service Improvement)
(ITIL Service Design)
Метрика, которая используется для управления ИТ-услугой, процессом, планом, проектом или другой деятельностью. Ключевые показатели эффективности используются для измерения реализации ключевых факторов успеха. Только важнейшие из всех измеримых метрик определяются как ключевые показатели эффективностиI и используются для отчётности и управления процессом, ИТ-услугой или деятельностью. Ключевые показатели эффективности должны быть выбраны таким образом, чтобы обеспечить управление эффективностью, результативностью и эффективностью затрат.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
ключевой показатель эффективности
Интегрированный показатель деятельности организации, структурного подразделения, конкретного должностного лица, значение которого отражает степень выполнения поставленных (организации, структурному подразделению, конкретному должностному лицу) целей на данный период времени. См. Эффективность, Экономическая эффективность
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
key performance indicator
KPI
(ITIL Continual Service Improvement)
(ITIL Service Design)
A metric that is used to help manage an IT service, process, plan, project or other activity. Key performance indicators are used to measure the achievement of critical success factors. Many metrics may be measured, but only the most important of these are defined as key performance indicators and used to actively manage and report on the process, IT service or activity. They should be selected to ensure that efficiency, effectiveness and cost effectiveness are all managed.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ключевой показатель эффективности
-
120 причина озабоченности
причина озабоченности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
cause for concern principle
Principle connected with the precautionary principle: it means that, if there are strong reasons for expecting serious or irreversible damage to the environment following a given project, lack of full scientific certainty should not be used as a reason for postponing cost-effective measures to prevent environmental degradation. Critics of this approach are concerned about large commitments of resources to deal with vaguely defined problems. (Source: GILP96a)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > причина озабоченности
См. также в других словарях:
Project management — is the discipline of planning, organizing, securing, and managing resources to achieve specific goals. A project is a temporary endeavor with a defined beginning and end (usually time constrained, and often constrained by funding or deliverables) … Wikipedia
Project accounting — (sometimes referred to as job cost accounting) is the practice of creating financial reports specifically designed to track the financial progress of projects, which can then be used by managers to aid project management.Standard accounting is… … Wikipedia
Cost of War — is a real time cost estimation counter for the Iraq War and the Afghanistan War maintained by the National Priorities Project. As of June 1, 2010 both wars had a combined estimated cost of over 1 trillion dollars, separately the Iraq War had an… … Wikipedia
Project planning — is part of project management, which relates to the use of schedules such as Gantt charts to plan and subsequently report progress within the project environment. [cite book | author = Harold Kerzner | year = 2003 | title = Project Management: A… … Wikipedia
Cost escalation — is defined as changes in the cost or price of specific goods or services in a given economy over a period of time. This is a similar to the concepts of inflation and deflation except that escalation is specific to an item or class of items (not… … Wikipedia
Cost overrun — A cost overrun, also known as a cost increase or budget overrun, is an unexpected cost incurred in excess of a budgeted amount due to an under estimation of the actual cost during budgeting. Cost overrun should be distinguished from cost… … Wikipedia
cost — 01. It only [costs] $2 to rent a video on Wednesday nights. 02. Don t lose your student I.D. card or it will [cost] you $10 to replace it. 03. Her apartment only [costs] $500 a month, everything included. 04. It is [costing] them thousands of… … Grammatical examples in English
cost risk — The risk associated with project cost growth, or increased cost of one project requiring a reduction in the cost of another project. Chicago Mercantile Exchange Glossary … Financial and business terms
Project — For all other uses, see Project (disambiguation). A project, as defined in the field of project management, consists of a temporary endeavor undertaken to create a unique product, service or result. A Guide to the Project Management Body of… … Wikipedia
Cost–benefit analysis — (CBA), sometimes called benefit–cost analysis (BCA), is a systematic process for calculating and comparing benefits and costs of a project for two purposes: (1) to determine if it is a sound investment (justification/feasibility), (2) to see how… … Wikipedia
Cost-benefit analysis — is a term that refers both to:* a formal discipline used to help appraise, or assess, the case for a project or proposal, which itself is a process known as project appraisal; and * an informal approach to making decisions of any kind. Under both … Wikipedia