-
1 proiettore
"headlight;Scheinwerfer;farol"* * *m projectorproiettore per diapositive slide projector* * *proiettore s.m.1 (fis., elettr.) projector, searchlight, floodlight, spot (light): proiettore a fascio stretto, puntiforme, baby spot; proiettore a raggi infrarossi, infrared searchlight; proiettore ellissoidale, ellipsoidal floodlight (o spotlight); proiettore sonar, sonar projector; proiettore sonoro, acustico, sound projector2 (aut.) proiettori abbaglianti, high-beams; proiettori anabbaglianti, dipped headlights; proiettori fendinebbia, fog lights; proiettore di retromarcia, backup light3 (cinem.) proiettore cinematografico, motion-picture projector* * *[projet'tore]sostantivo maschile1) (faro) floodlight; (orientabile) searchlight2) aut. headlight3) fot. cinem. projector•proiettore cinematografico — cine-projector, movie projector
* * *proiettore/projet'tore/sostantivo m.1 (faro) floodlight; (orientabile) searchlight2 aut. headlight3 fot. cinem. projectorproiettore cinematografico cine-projector, movie projector; proiettore per diapositive slide projector. -
2 proiettore sm
[projet'tore]1) Cine, Fot projector2) (in stadio) floodlight, Auto headlight, headlamp, Mil searchlight -
3 proiettore
sm [projet'tore]1) Cine, Fot projector2) (in stadio) floodlight, Auto headlight, headlamp, Mil searchlight -
4 proiettore
-
5 proiettore cinematografico
-
6 proiettore per diapositive
-
7 proiettore doppio
"double headlight;Doppelscheinwerfer;farol duplo" -
8 orientabile
adjustable, swivelling* * *orientabile agg. that can be orientated; adjustable: antenna orientabile, adjustable aerial; faro orientabile, adjustable lamp.* * *[orjen'tabile]aggettivo [specchio, braccio] swivel attrib.; [proiettore, antenna] adjustable* * *orientabile/orjen'tabile/[specchio, braccio] swivel attrib.; [proiettore, antenna] adjustable. -
9 lanterna
f lantern( faro) lighthouse* * *lanterna s.f.1 lantern: lanterna a olio, oil lamp; lanterna cieca, dark lantern (o bull's-eye lantern); lanterna antivento, hurricane lamp // lanterna magica, magic lantern; non troverai mai la persona giusta neanche a cercarla con la lanterna, (fig.) you'll never find the right person however hard you try // prendere lucciole per lanterne, to be deceived by appearances2 (arch.) (di cupola) lantern; (lucernario) skylight3 (mar.) (faro) lighthouse4 (cinem.) lanterna di proiettore, lamp housing5 (elettr.) lanterna dell'indotto, armature spider6 (fonderia) core barrel: lanterna per anime, spindle.* * *[lan'tɛrna]sostantivo femminile1) (lume) lantern2) (faro) lighthouse; (parte del faro) beacon3) arch. lantern•••prendere lucciole per -e — to have o get hold of the wrong end of the stick
* * *lanterna/lan'tεrna/sostantivo f.1 (lume) lantern2 (faro) lighthouse; (parte del faro) beacon3 arch. lanternprendere lucciole per -e to have o get hold of the wrong end of the stick\lanterna cieca dark lantern; lanterna magica magic lantern. -
10 planetario
(pl -ri) 1. adj planetary2. m planetarium* * *planetario agg.1 planetary: sistema planetario, planetary system; (mecc.) rotismo planetario, planetary gearing (o sun-and-planet motion)2 ( della terra) world; ( mondiale) worldwide: popolazione planetaria, world population; fenomeno di dimensioni planetarie, phenomenon of worldwide dimensions◆ s.m.1 ( edificio) planetarium** * *[plane'tarjo] planetario -ria, -ri, -rie1. agg2. sm1) (Astron : locale) planetarium2) Auto crown wheel* * *1.1) (di pianeta) planetary2) (mondiale) worldwide2.sostantivo maschile1) astr. planetarium*2) mecc. orrery* * *planetariopl. -ri, - rie /plane'tarjo, ri, rje/1 (di pianeta) planetary2 (mondiale) worldwide1 astr. planetarium*2 mecc. orrery. -
11 riflettore
m floodlight* * *riflettore s.m.1 ( di luce o altre radiazioni) reflector // ( radar) riflettore angolare, corner reflector; riflettore a spina di pesce, fishbone reflector; riflettore parabolico, parabolic reflector // (tv) il riflettore di un'antenna, the reflector of an antenna // (fis. nucleare) riflettore nucleare, nuclear reflector2 ( proiettore di luce) searchlight: riflettore lenticolare, spotlight (o spot); riflettore per palcoscenico, stage floodlight; raggio di riflettore, searchlight beam; essere illuminato dai riflettori, to be floodlit.* * *[riflet'tore]sostantivo maschile1) (di teatro, cinema) spotlight; (di stadio) floodlight2) tecn. reflector* * *riflettore/riflet'tore/sostantivo m.2 tecn. reflector. -
12 rivolgere
turndomanda address ( a qualcuno to someone)non mi rivolge mai il saluto he never acknowledges merivolgere la parola a qualcuno speak to someone, address someonerivolgere l'attenzione a qualcosa turn one's attention to something* * *rivolgere v.tr.1 to turn, to direct: rivolgere gli occhi al cielo, to turn one's eyes to heaven; rivolgere lo sguardo verso qlcu., to turn (o to direct) one's gaze towards s.o. (o to give s.o. a look); rivolgere i propri pensieri a qlco., to think about sthg.; rivolgere la propria attenzione a qlcu., to turn one's attention to s.o.; rivolgere i propri passi verso casa, to make for home2 ( indirizzare) to address: a chi sono rivolte queste parole?, who are these words addressed to?; mi rivolse la parola in inglese, he addressed (o talked to) me in English; non mi ha neppure rivolto la parola, he has not even spoken to me; rivolgere una preghiera a qlcu., to address a prayer to s.o.4 ( distogliere) to turn away; ( dissuadere) to dissuade: a quella scena rivolsi lo sguardo altrove, I turned my eyes away from the sight.◘ rivolgersi v.rifl.1 to turn; ( parlando) to address (s.o.): mi rivolgo solo a coloro che vogliono ascoltarmi, I am only addressing (o talking to) those who want to listen to me; ''Va bene'', disse rivolgendosi verso di me, ''All right'', he said turning towards me; sii più cortese quando ti rivolgi a lui, please be more polite when you speak to him2 ( ricorrere) to apply, to refer; ( per conforto) to turn: rivolgiti a lui per qualsiasi cosa ti occorra, apply to him for anything you may need; si rivolse alla madre perché la confortasse, she turned to her mother for comfort // rivolgere alla religione, to turn to religion // per ulteriori informazioni rivolgere a..., for further information apply to...; rivolgere a un ufficio, to apply to an office; (banca) rivolgere al traente, to refer to (the) drawer3 ( girarsi) to turn.* * *1. [ri'vɔldʒere]vb irreg vt(indirizzare: attenzione, sguardo, proiettore) to turn, direct, (parole) to addressrivolgere lo sguardo verso qn — to turn o direct one's gaze towards sb
rivolgere un'accusa/una critica a qn — to accuse/criticize sb
rivolgere la parola a qn — to talk o speak to sb, address sb
rivolgere un saluto a qn — to greet sb, say hello to sb
2. vr (rivolgersi)1)rivolgersi a — (per informazioni) to go and see, go and speak to, go and ask
si rivolse a lei dicendo... — he turned to her and said...
2)rivolgersi verso — (girarsi) to turn to
* * *[ri'vɔldʒere] 1.verbo transitivo (indirizzare) to turn [ attenzione]; to address [domanda, appello, minaccia] (a to); to direct [critiche, attacchi]rivolgere la parola a qcn. — to speak to sb.
2.rivolgere uno sguardo a qcn. — to look at sb
verbo pronominale rivolgersi1) (girarsi) to turn (away)2) (indirizzarsi) to address-rsi alla nazione, all'assemblea — to address the nation, the meeting
-rsi a un esperto, consulente — to bring an expert, consultant in
* * *rivolgere/ri'vɔldʒere/ [101](indirizzare) to turn [ attenzione]; to address [domanda, appello, minaccia] (a to); to direct [critiche, attacchi]; rivolgere la parola a qcn. to speak to sb.; rivolgere uno sguardo a qcn. to look at sb.II rivolgersi verbo pronominale1 (girarsi) to turn (away)2 (indirizzarsi) to address; -rsi alla nazione, all'assemblea to address the nation, the meeting; non so a chi rivolgermi per un consiglio I don't know who to turn to for advice; -rsi a un esperto, consulente to bring an expert, consultant in; non ci rivolgiamo la parola we're not on speaking terms. -
13 riflettore sm
[riflet'tore]1) Fis, Elettr reflector, Teatro, TV spotlight, (proiettore) floodlight, Mil searchlight2) (telescopio) reflecting telescope -
14 episcopio
-
15 riflettore
sm [riflet'tore]1) Fis, Elettr reflector, Teatro, TV spotlight, (proiettore) floodlight, Mil searchlight2) (telescopio) reflecting telescope -
16 rivolgere
1. [ri'vɔldʒere]vb irreg vt(indirizzare: attenzione, sguardo, proiettore) to turn, direct, (parole) to addressrivolgere lo sguardo verso qn — to turn o direct one's gaze towards sb
rivolgere un'accusa/una critica a qn — to accuse/criticize sb
rivolgere la parola a qn — to talk o speak to sb, address sb
rivolgere un saluto a qn — to greet sb, say hello to sb
2. vr (rivolgersi)1)rivolgersi a — (per informazioni) to go and see, go and speak to, go and ask
si rivolse a lei dicendo... — he turned to her and said...
2)rivolgersi verso — (girarsi) to turn to
См. также в других словарях:
proiettore — /proje t:ore/ s.m. [der. del lat. proiectus, part. pass. di proicĕre gettare avanti ]. 1. a. (elettrotecn.) [apparecchio che proietta un fascio di luce intenso e ristretto, impiegato spec. per illuminare oggetti, anche lontani: p. di un teatro ]… … Enciclopedia Italiana
proiettore — pro·iet·tó·re agg., s.m. 1. agg. OB TS geom. che ha la funzione di proiettare su un piano una figura | spec. di linea, che unisce i punti di una figura con quelli corrispondenti della sua proiezione 2a. s.m. CO apparecchio ottico per la… … Dizionario italiano
proiettore — {{hw}}{{proiettore}}{{/hw}}s. m. 1 Apparecchio che convoglia un fascio luminoso in una determinata direzione: proiettore di autoveicoli. 2 Apparecchio per proiettare immagini su uno schermo … Enciclopedia di italiano
proiettore — pl.m. proiettori … Dizionario dei sinonimi e contrari
proiettore — s. m. 1. (est.) lanterna magica, episcopio 2. (di auto) faro 3. fotocellula, fotoelettrica 4. riflettore … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
faro — fà·ro s.m. AU 1. dispositivo di segnalazione luminosa costituito da un proiettore di luce intermittente e a lunga portata, gener. collocato su una apposita costruzione in luoghi particolari della costa, come promontori, scogli, moli, ecc., che… … Dizionario italiano
diaproiettore — di·a·pro·iet·tó·re s.m. CO proiettore per diapositive {{line}} {{/line}} DATA: 1957. ETIMO: comp. di dia(positiva) e proiettore … Dizionario italiano
spot — {{hw}}{{spot}}{{/hw}}s. m. inv. (pl. ingl. spots ) 1 Piccolo proiettore da scena a luce molto concentrata | Proiettore che concentra un fascio luminoso su un area limitata | Nell arredamento, faretto. 2 Spazio o comunicato pubblicitario… … Enciclopedia di italiano
faro — s.m. [dal lat. pharus, gr. pháros, dal nome dell isolotto di Faro, sul quale fu costruito nel 3° sec. a. C. il faro di Alessandria d Egitto]. 1. (marin.) [strumento di segnalazione luminosa, posto per lo più su torri, che serve come punto di… … Enciclopedia Italiana
spot — (1) /spɔt, ingl. spHt/ [vc. ingl., propr. punto ] s. m. inv. spazio pubblicitario, pubblicità televisiva, commercial (ingl.). spot (2) /spɔt, ingl. spHt/ [vc. ingl., abbr. di spotlight «proiettore luminoso, faro»] s. m. inv. proiettore, faretto,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
abbagliante — ab·ba·gliàn·te p.pres., agg., s.m. 1. p.pres. → abbagliare 2. agg. AD che abbaglia, che acceca: luce abbagliante | sfolgorante; anche fig.: bellezza, sorriso abbagliante Sinonimi: accecante | fulgido, smagliante. Contrari: anabbagliante. 3. s.m.… … Dizionario italiano