Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

progress

  • 21 get on

    1) (to make progress or be successful: How are you getting on in your new job?) ganga (vel)
    2) (to work, live etc in a friendly way: We get on very well together; I get on well with him.) koma (vel) saman
    3) (to grow old: Our doctor is getting on a bit now.) eldast
    4) (to put (clothes etc) on: Go and get your coat on.) fara í, klæðast
    5) (to continue doing something: I must get on, so please don't interrupt me; I must get on with my work.) halda áfram

    English-Icelandic dictionary > get on

  • 22 get there

    (to succeed or make progress: There have been a lot of problems but we're getting there.) takast, heppnast

    English-Icelandic dictionary > get there

  • 23 go along

    1) (to go: I think I'll go along to that meeting.) fara (á)
    2) (to proceed or progress: Check your work as you go along.) miða, ganga

    English-Icelandic dictionary > go along

  • 24 heavy going

    (difficult to make any progress with: I found this book very heavy going.) erfiður (yfirferðar)

    English-Icelandic dictionary > heavy going

  • 25 hold back

    1) (to refuse to tell someone (something): The police were convinced the man was holding something back.) gefa ekki upp
    2) (to prevent from happening, being seen etc, with an effort: The little girl succeeded in holding back her tears.) halda aftur af
    3) (to prevent from making progress: I meant to finish cleaning the house but the children have held me back all morning.) hindra, tefja

    English-Icelandic dictionary > hold back

  • 26 hold up

    1) (to stop or slow the progress of: I'm sorry I'm late - I got held up at the office.) tefja
    2) (to stop and rob: The bandits held up the stagecoach.) ræna

    English-Icelandic dictionary > hold up

  • 27 information

    noun (facts told or knowledge gained or given: Can you give me any information about this writer?; the latest information on the progress of the war; He is full of interesting bits of information.) upplÿsingar

    English-Icelandic dictionary > information

  • 28 interfere

    [intə'fiə]
    1) ((often with in, with) to (try to) become involved in etc, when one's help etc is not wanted: I wish you would stop interfering (with my plans); Don't interfere in other people's business!) blanda sér í, skipta sér af
    2) ((with with) to prevent, stop or slow down the progress of: He doesn't let anything interfere with his game of golf on Saturday mornings.) trufla, hindra
    - interfering

    English-Icelandic dictionary > interfere

  • 29 iron out

    1) (to get rid of (creases etc) by ironing.) strauja
    2) (to get rid of (difficulties etc) so that progress becomes easier.) jafna deilur/ósamræmi

    English-Icelandic dictionary > iron out

  • 30 keep/lose track of

    ((not) to keep oneself informed about (the progress or whereabouts of): I've lost track of what is happening.) (vera hættur að) fylgjast með

    English-Icelandic dictionary > keep/lose track of

  • 31 lead up to

    (to progress towards; to contribute to: to lead up to a climax; the events leading up to the First World War.) vera undanfari, leiða til

    English-Icelandic dictionary > lead up to

  • 32 make great strides

    (to progress well: He's making great strides in his piano-playing.) miða hratt áfram

    English-Icelandic dictionary > make great strides

  • 33 make headway

    (to make progress: We're not making much headway with this new scheme.) komast áfram

    English-Icelandic dictionary > make headway

  • 34 millstone

    1) (one of the two large, heavy stones used in an old-fashioned mill for grinding grain.) myllu-/kvarnarsteinn
    2) ((usually with round one's/the neck) something that is a heavy burden or responsibility, and prevents easy progress: He regarded his brother as a millstone round his neck.) þung byrði

    English-Icelandic dictionary > millstone

  • 35 muddle along/through

    (to progress in spite of one's unsatisfactory methods and foolish mistakes.) komast áfram þrátt fyrir klúður

    English-Icelandic dictionary > muddle along/through

  • 36 obstacle

    ['obstəkl]
    (something which prevents progress: His inability to learn foreign languages was an obstacle to his career.) hindrun

    English-Icelandic dictionary > obstacle

  • 37 obstruct

    1) (to block or close: The road was obstructed by a fallen tree.) teppa, tálma
    2) (to stop (something) moving past or making progress: The crashed lorry obstructed the traffic.) hindra
    - obstructive

    English-Icelandic dictionary > obstruct

  • 38 on

    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) á
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) í, á, upp í
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) á, við, (strax) eftir
    4) (about: a book on the theatre.) um
    5) (in the state or process of: He's on holiday.) í, á
    6) (supported by: She was standing on one leg.) á
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) í, á
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) í, við, hjá, með
    9) (towards: They marched on the town.) á, í átt að, gegn
    10) (near or beside: a shop on the main road.) við
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) á, með
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) á
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) eftir, þegar, samkvæmt
    14) (followed by: disaster on disaster.) eftir
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) setja upp/á
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) áfram
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) á, í gangi, kveiktur
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) til sÿningar
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) um borð, upp í
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) í gangi
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) standa til, vera á döfinni
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto

    English-Icelandic dictionary > on

  • 39 out of the/someone's way

    ((not) blocking someone's progress, or occupying space that is needed by someone: Don't leave your bicycle where it will get in the way of pedestrians; Will I be in the/your way if I work at this table?; `Get out of my way!' he said rudely.) standa í/víkja úr vegi fyrir

    English-Icelandic dictionary > out of the/someone's way

  • 40 promote

    [prə'məut]
    1) (to raise (to a higher rank or position): He was promoted to head teacher.) hækka (í stöðu)
    2) (to encourage, organize, or help the progress of: He worked hard to promote peace / this scheme.) stuðla að
    3) (to encourage the buying of; to advertise: We are promoting a new brand of soap-powder.) auglÿsa
    - promotion

    English-Icelandic dictionary > promote

См. также в других словарях:

  • Progress — M1 10 Nahaufnahme des aktiven Andockstutzens …   Deutsch Wikipedia

  • Progress — Студийный альбом Take That …   Википедия

  • progress# — progress n 1 advance (see under ADVANCE vb 2) Analogous words: improvement, betterment (see corresponding verbs at IMPROVE): headway, impetus (see SPEED n) 2 Progress, progression are not always clearly distinguished, although they can be more or …   New Dictionary of Synonyms

  • Progress — Prog ress (?; 277), n. [L. progressus, from progredi, p. p. progressus, to go forth or forward; pro forward + gradi to step, go: cf. F. progr[ e]s. See {Grade}.] [1913 Webster] 1. A moving or going forward; a proceeding onward; an advance;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Progress — Pro*gress (?; formerly pronounced like {Progress}, n.), v. i. [imp. & p. p. {Progressed}; p. pr. & vb. n. {Progressing}.] [1913 Webster] 1. To make progress; to move forward in space; to continue onward in course; to proceed; to advance; to go… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Progress — (progreso en ruso) es una familia de naves no tripuladas rusas utilizadas para llevar víveres y combustible a estaciones espaciales. En un principio se utilizaron con las estaciones Salyut 6, Salyut 7 y Mir, permitiendo que las tripulaciones… …   Enciclopedia Universal

  • Progress — Prog ress (?; see {Progress}, v. i.), v. t. To make progress in; to pass through. [Obs.] Milton. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Progress — Progress, PA U.S. Census Designated Place in Pennsylvania Population (2000): 9647 Housing Units (2000): 4569 Land area (2000): 2.757571 sq. miles (7.142077 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000):… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Progress, PA — U.S. Census Designated Place in Pennsylvania Population (2000): 9647 Housing Units (2000): 4569 Land area (2000): 2.757571 sq. miles (7.142077 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 2.757571 sq. miles… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • progress — In BrE the noun is pronounced with the stress on the first syllable, and the verb (= make progress) with the stress on the second syllable. In the transitive meaning ‘to cause (work etc.) to make progress’, pronunciation with the stress pattern… …   Modern English usage

  • progress — [n] advancement, gain advance, amelioration, anabasis, betterment, boost, break, breakthrough, buildup, course, dash, development, evolution, evolvement, expedition, flowering, growth, headway, hike, impetus, improvement, increase, journey, lunge …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»