Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

progress

  • 1 progress

    1. ['prəuɡres, ]( American[) 'pro-] noun
    1) (movement forward; advance: the progress of civilization.) pokrok
    2) (improvement: The students are making (good) progress.) pokrok
    2. [prə'ɡres] verb
    1) (to go forward: We had progressed only a few miles when the car broke down.) prejsť
    2) (to improve: Your French is progressing.) robiť pokroky
    3. noun
    (the progressive (tense) (also the continuous tense): The sentence `They were watching TV'. is in the progressive.) priebehový čas
    - progressiveness
    - in progress
    * * *
    • vyvinút sa
    • pokrok
    • postúpit
    • postup
    • pokroky

    English-Slovak dictionary > progress

  • 2 progress card

    • štítok postupu

    English-Slovak dictionary > progress card

  • 3 progress report

    • správa o cinnosti

    English-Slovak dictionary > progress report

  • 4 progress reporting

    • správa o postupe sprac. d

    English-Slovak dictionary > progress reporting

  • 5 in progress

    (happening; taking place: There is a meeting in progress.) práve prebiehajúci

    English-Slovak dictionary > in progress

  • 6 plain sailing

    (progress without difficulty.) úplná hračka
    * * *
    • jednoduchá záležitost

    English-Slovak dictionary > plain sailing

  • 7 impede

    [im'pi:d]
    (to prevent or delay the start or progress of: Progress on the building of the road was impeded by a fall of rock.) brániť

    English-Slovak dictionary > impede

  • 8 Advanced

    adjective (having made a lot of progress; at a high level: an advanced computer course; in the advanced stages of the illness.) pokročilý
    * * *
    • zdokonalený

    English-Slovak dictionary > Advanced

  • 9 advanced

    adjective (having made a lot of progress; at a high level: an advanced computer course; in the advanced stages of the illness.) pokročilý
    * * *
    • progresívny
    • pokrocilý
    • pokrokový

    English-Slovak dictionary > advanced

  • 10 block

    [blok] 1. noun
    1) (a flat-sided mass of wood or stone etc: blocks of stone.) blok, kváder
    2) (a piece of wood used for certain purposes: a chopping-block.) klát
    3) (a connected group of houses, offices etc: a block of flats; an office block.) blok
    4) (a barrier: a road block.) zátarasa
    5) ((especially American) a group of buildings bounded by four streets: a walk round the block.) blok
    2. verb
    (to make (progress) difficult or impossible: The crashed cars blocked the road.) blokovať, zatarasiť
    3. verb
    The ships blockaded the town.) blokovať
    - blocked
    - block capital/letter
    - blockhead
    * * *
    • zatarasit
    • tvorit bloky
    • klát
    • kladka
    • blok domov
    • blok
    • blokovat

    English-Slovak dictionary > block

  • 11 bottleneck

    noun (a place where slowing down or stopping of traffic, progress etc occurs: a bottleneck caused by roadworks.) dopravná zápcha
    * * *
    • úzky profil

    English-Slovak dictionary > bottleneck

  • 12 career

    [kə'riə] 1. noun
    1) (a way of making a living (usually professional): a career in publishing.) životná dráha, kariéra
    2) (course; progress (through life): The present government is nearly at the end of its career.) dráha
    2. verb
    (to move rapidly and dangerously: The brakes failed and the car careered down the hill.) rútiť sa
    * * *
    • uviest kone do plného cva
    • život
    • zamestnanie
    • životná dráha
    • rýchlost
    • profesia
    • dráha
    • kariéra
    • hnat sa
    • beh
    • rozbeh
    • povolanie
    • let

    English-Slovak dictionary > career

  • 13 chart

    1. noun
    1) (a map of part of the sea.) námorná mapa
    2) (a table or diagram giving information: a weather chart.) tabuľka, diagram
    2. verb
    1) (to make a chart of: He charted the Black Sea.) zmapovať
    2) (to make a table of information about: I'm charting our progress.) graficky znázorniť
    * * *
    • schéma
    • schéma programu
    • tabulka
    • diagram
    • poradie
    • lodná mapa

    English-Slovak dictionary > chart

  • 14 come along

    1) (to come with or accompany the person speaking etc: Come along with me!) ísť s
    2) (to progress: How are things coming along?) vyvíjať sa
    * * *
    • pod so mnou
    • ponáhlat sa

    English-Slovak dictionary > come along

  • 15 course

    [ko:s]
    1) (a series (of lectures, medicines etc): I'm taking a course (of lectures) in sociology; He's having a course of treatment for his leg.) kurz, kúra
    2) (a division or part of a meal: Now we've had the soup, what's (for) the next course?) chod
    3) (the ground over which a race is run or a game (especially golf) is played: a racecourse; a golf-course.) ihrisko
    4) (the path or direction in which something moves: the course of the Nile.) kurz
    5) (the progress or development of events: Things will run their normal course despite the strike.) priebeh, chod
    6) (a way (of action): What's the best course of action in the circumstances?) priebeh
    - in due course
    - of course
    - off
    - on course
    * * *
    • školenie
    • smer
    • priebeh
    • dráha
    • beh
    • chod
    • kurz
    • kurz (ucebný)

    English-Slovak dictionary > course

  • 16 deadlock

    noun (a situation in which no further progress towards an agreement is possible: Talks between the two sides ended in deadlock.) mŕtvy bod
    * * *
    • uviaznutie na mrtvom bode
    • uviaznut na mrtvom bode
    • zablokovanie systému
    • zablokovanie
    • zámok so závorou
    • na mrtvom bode
    • nerozhodný výsledok

    English-Slovak dictionary > deadlock

  • 17 drag

    [dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb
    1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) vytiahnuť
    2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) ťahať
    3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) vliecť sa
    4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) prečesávať
    5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) ťahať sa
    2. noun
    1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) prekážka, záťaž
    2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) šluk, vtiahnutie
    3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) otrava
    4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) preoblečenie za ženu
    * * *
    • vliect
    • tahat
    • tiahnut
    • presúvat (obraz)
    • natahovat

    English-Slovak dictionary > drag

  • 18 far

    1. adverb
    1) (indicating distance, progress etc: How far is it from here to his house?) ďaleko
    2) (at or to a long way away: She went far away/off.) ďaleko
    3) (very much: She was a far better swimmer than her friend (was).) oveľa, omnoho
    2. adjective
    1) (distant; a long way away: a far country.) vzdialený
    2) (more distant (usually of two things): He lives on the far side of the lake.) druhý
    - farthest
    - faraway
    - far-fetched
    - as far as
    - by far
    - far and away
    - far from
    - so far
    * * *
    • velmi daleko
    • vzdialenejší
    • vzdialený
    • druhý (z dvoch)
    • celkom daleko
    • daleký
    • daleko

    English-Slovak dictionary > far

  • 19 gain ground

    1) (to make progress.) robiť pokroky
    2) (to become more influential: His views were once unacceptable but are now gaining ground rapidly.) presadzovať sa
    * * *
    • približovat sa
    • presadzovat sa
    • dostat sa do popredia
    • dobre pokracovat
    • nadobudnút prevahu

    English-Slovak dictionary > gain ground

  • 20 get on

    1) (to make progress or be successful: How are you getting on in your new job?) dariť sa, postupovať
    2) (to work, live etc in a friendly way: We get on very well together; I get on well with him.) vychádzať s
    3) (to grow old: Our doctor is getting on a bit now.) starnúť
    4) (to put (clothes etc) on: Go and get your coat on.) obliecť si
    5) (to continue doing something: I must get on, so please don't interrupt me; I must get on with my work.) pokračovať
    * * *
    • darit sa
    • mat sa
    • mat úspech
    • nastúpit
    • nastupovat
    • obliect

    English-Slovak dictionary > get on

См. также в других словарях:

  • Progress — M1 10 Nahaufnahme des aktiven Andockstutzens …   Deutsch Wikipedia

  • Progress — Студийный альбом Take That …   Википедия

  • progress# — progress n 1 advance (see under ADVANCE vb 2) Analogous words: improvement, betterment (see corresponding verbs at IMPROVE): headway, impetus (see SPEED n) 2 Progress, progression are not always clearly distinguished, although they can be more or …   New Dictionary of Synonyms

  • Progress — Prog ress (?; 277), n. [L. progressus, from progredi, p. p. progressus, to go forth or forward; pro forward + gradi to step, go: cf. F. progr[ e]s. See {Grade}.] [1913 Webster] 1. A moving or going forward; a proceeding onward; an advance;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Progress — Pro*gress (?; formerly pronounced like {Progress}, n.), v. i. [imp. & p. p. {Progressed}; p. pr. & vb. n. {Progressing}.] [1913 Webster] 1. To make progress; to move forward in space; to continue onward in course; to proceed; to advance; to go… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Progress — (progreso en ruso) es una familia de naves no tripuladas rusas utilizadas para llevar víveres y combustible a estaciones espaciales. En un principio se utilizaron con las estaciones Salyut 6, Salyut 7 y Mir, permitiendo que las tripulaciones… …   Enciclopedia Universal

  • Progress — Prog ress (?; see {Progress}, v. i.), v. t. To make progress in; to pass through. [Obs.] Milton. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Progress — Progress, PA U.S. Census Designated Place in Pennsylvania Population (2000): 9647 Housing Units (2000): 4569 Land area (2000): 2.757571 sq. miles (7.142077 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000):… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Progress, PA — U.S. Census Designated Place in Pennsylvania Population (2000): 9647 Housing Units (2000): 4569 Land area (2000): 2.757571 sq. miles (7.142077 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 2.757571 sq. miles… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • progress — In BrE the noun is pronounced with the stress on the first syllable, and the verb (= make progress) with the stress on the second syllable. In the transitive meaning ‘to cause (work etc.) to make progress’, pronunciation with the stress pattern… …   Modern English usage

  • progress — [n] advancement, gain advance, amelioration, anabasis, betterment, boost, break, breakthrough, buildup, course, dash, development, evolution, evolvement, expedition, flowering, growth, headway, hike, impetus, improvement, increase, journey, lunge …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»