-
1 progression
[pʀɔgʀesjɔ̃](développement) propagação feminino* * *progression pʀɔgʀɛsjɔ̃]nome feminino1 progressão -
2 cheminement
[̃ʃəminmɑ̃]Nom masculin (de marcheurs) avanço masculino(des eaux) progressão feminino* * *[̃ʃəminmɑ̃]Nom masculin (de marcheurs) avanço masculino(des eaux) progressão feminino -
3 progression
[pʀɔgʀesjɔ̃](développement) propagação feminino* * *[pʀɔgʀesjɔ̃](développement) propagação feminino -
4 avancement
[avɑ̃smɑ̃]Nom masculin (développement) avanço masculino(promotion) promoção feminino* * *avancement avɑ̃smɑ̃]nome masculinoprogressol'avancement des travauxa progressão das obrasavancement de l'âge de la retraitereforma antecipadadoação antecipada -
5 cheminement
[̃ʃəminmɑ̃]Nom masculin (de marcheurs) avanço masculino(des eaux) progressão feminino* * *cheminement ʃ(ə)minmɑ̃]nome masculinole cheminement des idéeso encaminhamento das ideias -
6 avance
[avɑ̃s]Nom féminin (progression) avanço masculinoà l'avance, d'avance desde jáen avance adiantado(da)* * *avance avɑ̃s]nome femininoil faut freiner l'avance des troupesé preciso refrear o avanço das tropasj'ai quelques mètres d'avancetenho alguns metros de avançonous sommes arrivés avec deux jours d'avancechegámos com dois dias de avançosolliciter une avance sur son salairepedir um adiantamentoantecipadamentetomar a dianteira a◆ d'avanceantecipadamenteantes da horaque grande vantagem! -
7 avancée
-
8 descendant
descendant, e[desɑ̃dɑ̃, ɑ̃t]Nom masculin et féminin avec une désinence féminin descendente masculino e feminino* * *descendant, -e dɛsɑ̃dɑ̃, ɑ̃t]nome masculino, femininodescendente 2g.adjectivo1 descendenteMATEMÁTICA progression descendanteprogressão em ordem descendentemarée descendantemar vazante -
9 en
en[ɑ̃]Préposition1. (gén) emen été/2005 no verão/em 2005être en classe estar na sala de aulahabiter en Angleterre morar na Inglaterraen dix minutes em dez minutosaller en ville/en Dordogne ir à cidade/à Dordonhaaller en Irlande/en France ir à Irlanda/à França3. (désigne la matière) deun pull en laine um pulôver de lãêtre en vacances estar de fériass'habiller en noir vestir-se de pretocombien ça fait en euros? quanto custa em euros?ça se dit "custard" en anglais diz-se "custard" em inglês"en réparation" em conserto5. (indique le moyen) devoyager en avion/voiture viajar de avião/de carroauriez-vous celles-ci en 38/en plus petit? teria o número 38 destas?/um número menor?nous avons ce modèle en taille s temos este modelo no tamanho sen arrivant à Paris ao chegar em Parispartir en courant partir a correron ne parle pas en mangeant! não se fala quando se come!Pronomn'en parlons plus não falemos mais nissoje vous en remercie agradeço-lhe por issoj'en rêve la nuit sonho com isso à noiteen reprendrez-vous? quer mais?j'en viens venho de láje suis parti en vacances et j' en garde un excellent souvenir estive de férias e tenho uma excelente lembrança delasles escargots? il en est fou os escargots? ele é doido por eleselle est bien ta maison! - ma foi, j'en suis assez fier a sua casa é bonita! - realmente, estou muito contente com ela* * *en ɑ̃]preposiçãohabiter en villeviver na cidadevivre en Franceviver em Françade bas en hautde baixo para cimaen dix minutesem dez minutosdes pantalons en cuircalças de couro5 (estado, maneira) a; emcomose mettre en colèreencolerizar-sevoyager en trainviajar de comboioaller de mal en pisir de mal a piorse blesser en tombantmagoar-se ao cairpronome pessoal, advérbio1 (proveniência, origem) dele; de láje fouille dans mes poches, j'en sors un styloprocuro nos bolsos, retiro (deles) uma esferográficaj'en suis fierfico muito orgulhoso (disso)je n'en veux plusnão quero mais (disso)delail ne travaille plus ici, mais tu en parles toujoursele já não trabalha aqui, mas passas a vida a falar nele5(com certos verbos) allons-nous-envamo-nos embora6conheço muito boa gente que não diria que não◆ en avantpara a frenteem geral -
10 gradation
См. также в других словарях:
progressão — s. f. 1. Desenvolvimento graduado e ininterrupto. 2. [Matemática] Série de números que guardam entre si uma mesma relação … Dicionário da Língua Portuguesa
List of compositions by Heitor Villa-Lobos — This is a list of selected compositions by the Brazilian composer Heitor Villa Lobos. Chôros The Chôros are listed and described in Villa Lobos, sua obra 1974, Appleby 1988, Peppercorn 1991a, Tarasti 1995, and Wright 1992.* Introduction to the… … Wikipedia
entravar — com entravou o com o braço; entravou lhe o caminho com as tropas. entravar em entravou o na sua progressão … Dicionario dos verbos portugueses
aritmético — adj. 1. Da aritmética ou a ela relativo. • s. m. 2. Pessoa que sabe aritmética ou a professa. 3. progressão aritmética: a formada por termos que têm entre si diferença constante. 4. proporção aritmética: igualdade de duas razões aritméticas.… … Dicionário da Língua Portuguesa
gradação — s. f. 1. Aumento ou diminuição gradual. 2. [Música] Mudança de tom progressivo e ascendente. 3. [Retórica] Passagem ou transição gradual. 4. Progressão de ideias, ascendente ou descendente. 5. [Pintura] Passagem insensível de uma cor a outra.… … Dicionário da Língua Portuguesa
medida — s. f. 1. Quantidade fixa que serve para avaliar extensões ou quantidades mensuráveis. = BITOLA, CRAVEIRA, GRAU, PADRÃO 2. Ato ou efeito de medir. = MEDIÇÃO 3. Quantidade ou grandeza apurada por uma medição (ex.: tirar as medidas). 4. Recipiente… … Dicionário da Língua Portuguesa
método — s. m. 1. Ordem pedagógica na educação. 2. Tratado elementar. 3. Processo racional para chegar a determinado fim. 4. Maneira de proceder. 5. Processo racional para chegar ao conhecimento ou demonstração da verdade. 6. Obra que contém disposta numa … Dicionário da Língua Portuguesa
placagem — s. f. [Esporte] No rugby, ação de agarrar o adversário para o impedir de prosseguir com a bola. ‣ Etimologia: placar, impedir a progressão + agem placagem s. f. 1. Folha de madeira muito fina obtida por corte ou por desenrolamento.… … Dicionário da Língua Portuguesa
placar — |plâ| v. tr. 1. Aplicar folhas de madeira preciosa sobre madeira vulgar. = FOLHEAR 2. Ajustar bem, apertando. ‣ Etimologia: placa + ar placar |plâ| v. tr. e intr. [Esporte] No rugby, impedir a progressão de um adversário que tem a bola,… … Dicionário da Língua Portuguesa
processo — |é| s. m. 1. Método, sistema, modo de fazer uma coisa. 2. Conjunto de manipulações para obter um resultado. 3. O conjunto dos papéis relativos a um negócio. 4. [Direito] Conjunto dos autos e mais documentos escritos numa causa cível ou criminal … Dicionário da Língua Portuguesa
progressivo — adj. 1. Que faz progressos, que progride. 2. Que avança lentamente, mas sem parar. 3. Que segue uma progressão. 4. assimilação progressiva: alteração que sofre uma letra por influência da que a precede … Dicionário da Língua Portuguesa