-
1 profane
1. adjective1) (irreligious) gotteslästerlich2) (irreverent) respektlos [Bemerkung, Person]; profan [Humor, Sprache]3) (secular) weltlich; profan2. transitive verb* * *pro·faneI. adj1. (blasphemous) gotteslästerlich, frevelhaft\profane language lästerliche SpracheII. vt▪ to \profane sth etw entweihen* * *[prə'feɪn]1. adj1) (= irreverent, sacrilegious) (gottes)lästerlichto use profane language — gotteslästerlich fluchen, lästern
2) (= secular) weltlich, profan2. vtentweihen, profanieren* * *A adj (adv profanely)1. profan, weltlich:profane building Profanbau m;profane history Profangeschichte f;profane literature weltliche Literatur2. (gottes)lästerlich, gottlos, gemein3. unheilig, heidnisch (Riten etc)5. profan, gewöhnlichB v/t profanieren, entweihen, einen Feiertag etc entheiligen* * *1. adjective1) (irreligious) gotteslästerlich2) (irreverent) respektlos [Bemerkung, Person]; profan [Humor, Sprache]3) (secular) weltlich; profan2. transitive verb* * *adj.entweih adj.entweihen adj.profan adj.weltlich adj. -
2 profane
1) ( blasphemous) gotteslästerlich, frevelhaft;\profane language lästerliche Spracheto \profane sth etw entweihen -
3 profane architecture
English-German dictionary of Architecture and Construction > profane architecture
-
4 profane Gothic
English-German dictionary of Architecture and Construction > profane Gothic
-
5 profane monument
English-German dictionary of Architecture and Construction > profane monument
-
6 profane structures
English-German dictionary of Architecture and Construction > profane structures
-
7 violate
transitive verb1) verletzen; brechen [Vertrag, Versprechen, Gesetz]; verstoßen gegen [Regel, Vorschrift, Prinzipien, Bestimmungen]; verletzen [Vorschrift]; stören [Ruhe, Frieden]; verschandeln [Wälder, Landschaft]2) (profane) schänden; entheiligen [Sabbat]3) (rape) vergewaltigen; schänden (veralt.)* * *vio·late[ˈvaɪəleɪt]vt1. (not comply with)to \violate a ceasefire agreement ein Waffenstillstandsabkommen brechento \violate a law/rule gegen ein Gesetz/eine Regel verstoßento \violate a regulation eine Vorschrift verletzen2. (enter, cross illegally)3. (not respect)to \violate sb's privacy/rights jds Privatsphäre/Rechte verletzento \violate a tomb ein Grab schänden▪ to \violate sb jdn vergewaltigen* * *['vaIəleɪt]vt1) treaty, promise brechen; (partially) verletzen; law, rule, moral code verletzen, verstoßen gegen; rights, airspace verletzen; truth vergewaltigento violate sb's privacy — in jds Privatsphäre eindringen
the shriek of the jets now violates that once peaceful spot — durch das Heulen der Düsenflugzeuge ist die Idylle dieses Fleckchens zerstört worden
3) (= rape) vergewaltigen, schänden* * *violate [ˈvaıəleıt] v/t1. einen Eid, einen Vertrag, eine Grenze etc verletzen, ein Gesetz übertreten, besonders sein Versprechen brechen, einem Gebot, seinem Gewissen zuwiderhandeln2. den Frieden, die Stille, jemandes Schlaf (grob) stören:violate sb’s privacy jemanden stören3. einer Frau, der Wahrheit etc Gewalt antun, eine Frau, ein Gesetz etc vergewaltigen4. ein Heiligtum etc entweihen, schänden5. obsa) beschädigenb) zerstören* * *transitive verb1) verletzen; brechen [Vertrag, Versprechen, Gesetz]; verstoßen gegen [Regel, Vorschrift, Prinzipien, Bestimmungen]; verletzen [Vorschrift]; stören [Ruhe, Frieden]; verschandeln [Wälder, Landschaft]2) (profane) schänden; entheiligen [Sabbat]3) (rape) vergewaltigen; schänden (veralt.)* * *v.vergewaltigen v.verletzen v. -
8 sacred
adjectiveheilig; geheiligt [Tradition]; geistlich [Musik, Dichtung]* * *sa·cred[ˈseɪkrɪd]3. (venerable) ehrwürdig\sacred memory ehrendes Andenken [o Gedenken4. (solemnly binding) duty heilig\sacred promise feierliches Versprechenyou have my \sacred promise — I will always remain faithful to you ich verspreche dir hoch und heilig — ich werde dir immer treu seinto hold a promise \sacred ein Versprechen als absolut bindend ansehenhis daily routine is absolutely \sacred to him seine tägliche Routine ist ihm absolut heilighe holds nothing \sacred ihm ist nichts heilig* * *['seIkrɪd]adj1) (= holy) heilig; building sakral3)(= sacrosanct)
sacred duty — heilige Pflichtsacred to the memory of... — zum Gedenken or Andenken an (+acc)...
these memories are sacred to me —
she saw motherhood as woman's sacred calling — sie sah Mutterschaft als die heilige Berufung einer jeden Frau an
* * *sacred [ˈseıkrıd] adj (adv sacredly)1. REL heilig (to dat)2. geweiht, gewidmet (to dat):a place sacred to her memory ein ihrem Andenken geweihter Ort;“sacred to the memory of” (auf Grabsteinen) „dem Gedenken von … geweiht“3. fig heilig (Eid, Pflicht etc):sacred right geheiligtes Recht;is nothing sacred any more? ist denn nichts mehr heilig?;hold sth sacred etwas heilighalten4. kirchlich, geistlich, Kirchen…:sacred architecture Sakralbauten pl;sacred building Sakralbau m;a) biblische Geschichte,b) Religionsgeschichte f;sacred poetry geistliche Dichtung* * *adjectiveheilig; geheiligt [Tradition]; geistlich [Musik, Dichtung]is nothing sacred? — (iron.) scheut man denn vor nichts mehr zurück?
* * *adj.heilig adj. -
9 secular architecture
English-German dictionary of Architecture and Construction > secular architecture
См. также в других словарях:
profane — [ prɔfan ] adj. et n. • 1553; prophane 1228; lat. profanus « hors du temple » I ♦ 1 ♦ Didact. ou littér. Qui est étranger à la religion (opposé à religieux, sacré). Le monde profane. « Des thés et autres divertissements profanes » (Toulet).… … Encyclopédie Universelle
profane — adj 1 Profane, secular, lay, temporal mean not dedicated or set apart for religious ends or uses. Profane specifically implies an opposition to sacred (see HOLY) in this sense it is purely descriptive and not derogatory; thus, profane history is… … New Dictionary of Synonyms
profane — PROFANE. adj. de tout genre. Qui est contre le respect & la reverence qu on doit aux choses de la Religion. C est une action profane & impie. convertir les choses sacrées en des usages profanes. Il se dit aussi, De ce qui regarde purement les… … Dictionnaire de l'Académie française
Profane — Pro*fane , v. t. [imp. & p. p. {Profaned}; p. pr. & vb. n. {Profaning}.] [L. profanare: cf. F. profaner. See {Profane}, a.] [1913 Webster] 1. To violate, as anything sacred; to treat with abuse, irreverence, obloquy, or contempt; to desecrate; to … The Collaborative International Dictionary of English
Profane — Pro*fane , a. [F., fr. L. profanus, properly, before the temple, i. e., without the temple, unholy; pro before + fanum temple. See 1st {Fane}.] [1913 Webster] 1. Not sacred or holy; not possessing peculiar sanctity; unconsecrated; hence, relating … The Collaborative International Dictionary of English
profané — profané, ée (pro fa né, née) part. passé de profaner. 1° Qui a été traité avec irrévérence, en parlant des choses sacrées. Un calice profané. • Un caractère [celui d ambassadeur] si cruellement profané [par le meurtre de Patkul], VOLT. Russ.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
profane — [adj] immoral, crude, disrespectful of religion abusive, atheistic, blasphemous, coarse, dirty*, filthy*, foul, godless, heathen, idolatrous, impious, impure, indecent, infidel, irreligious, irreverent, irreverential, mundane, nasty, obscene,… … New thesaurus
profane — [prō fān′, prəfān′] adj. [LME prophane < MFr < L profanus < pro , before + fanum, temple; lit., outside of the temple, hence not sacred, common: see PRO 1 & FANE] 1. not connected with religion or religious matters; secular [profane art] … English World dictionary
profane — I adjective bad, blasphemous, coarse, common, damnatory, dirty, disrespectful, evil, execrative, faithless, foul spoken, foulmouthed, godless, impious, impius, imprecative, imprecatory, improper, impure, indelicate, irreligious, irreverant, laic … Law dictionary
profane — (v.) late 14c., from L. profanare to desecrate, from profanus unholy, not consecrated, from pro fano not admitted into the temple (with the initiates), lit. out in front of the temple, from pro before (see PRO (Cf. pro )) + fano, ablative of… … Etymology dictionary
profane — Profane, Profanus … Thresor de la langue françoyse