Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

producir

  • 1 вырабатывать

    Русско-испанский автотранспортный словарь > вырабатывать

  • 2 производить для себя

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > производить для себя

  • 3 производить серийно

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > производить серийно

  • 4 вызывать юридические последствия

    producir consecuencias jurídicas, surtir efectos jurídicos

    Русско-испанский юридический словарь > вызывать юридические последствия

  • 5 давать прибыль

    Русско-испанский юридический словарь > давать прибыль

  • 6 иметь законную силу

    Русско-испанский юридический словарь > иметь законную силу

  • 7 иметь силу

    producir efecto, regir, tener vigencia, tener vigor

    Русско-испанский юридический словарь > иметь силу

  • 8 приводить к нетрудоспособности

    Русско-испанский юридический словарь > приводить к нетрудоспособности

  • 9 приносить доход

    producir beneficio, rentar

    Русско-испанский юридический словарь > приносить доход

  • 10 приостанавливать давность

    Русско-испанский юридический словарь > приостанавливать давность

  • 11 причинить смерть

    Русско-испанский юридический словарь > причинить смерть

  • 12 выпускать согласно (по) стандарту Н

    Русско-испанский автотранспортный словарь > выпускать согласно (по) стандарту Н

  • 13 образовывать дугу

    producir el arco, formar el arco

    Русско-испанский автотранспортный словарь > образовывать дугу

  • 14 воспламенять

    producir el encendido, inflamar

    Русско-испанский автотранспортный словарь > воспламенять

  • 15 зажигать искрой

    producir la chispa, saltar la chispa

    Русско-испанский автотранспортный словарь > зажигать искрой

  • 16 искрить

    producir la chispa, saltar la chispa

    Русско-испанский автотранспортный словарь > искрить

  • 17 образовывать искру

    Русско-испанский автотранспортный словарь > образовывать искру

  • 18 произвести

    произвести́
    1. (выполнить) fari, plenumi, efektivigi;
    2. (породить) generi;
    \произвести на свет doni al la mondo;
    ♦ \произвести впечатле́ние impresi, fari impreson.
    * * *
    (1 ед. произведу́) сов., вин. п.
    1) (выполнить, сделать) hacer (непр.) vt; ejecutar vt (работу и т.п.); efectuar vt ( платежи); realizar vt (преобразования и т.п.)

    произвести́ ремо́нт — arreglar vt, reparar vt

    произвести́ по́иски — realizar prospecciones, prospeccionar vt

    произвести́ техни́ческий осмо́тр — hacer una inspección técnica

    произвести́ смотр — pasar revista

    произвести́ вы́стрел — hacer fuego

    произвести́ съёмку ( фильма) — rodar (непр.) vt; ( плана) levantar el plano

    произвести́ го́рные рабо́ты — ejecutar labores mineras, laborear vt

    произвести́ вы́плату — efectuar el pago; dar la paga, pagar vt ( о зарплате)

    произвести́ подсчёт — hacer un cálculo

    произвести́ сле́дствие — instruir una causa

    2) ( выработать) producir (непр.) vt
    3) (вызвать, создать) hacer (непр.) vt, producir (непр.) vt; causar vt ( быть причиной)

    произвести́ впечатле́ние ( на кого-либо) — causar impresión (a), impresionar vt

    произвести́ шум — hacer (causar) ruido

    произвести́ сенса́цию — causar sensación, dar el golpe

    произвести́ револю́цию — revolucionar vt

    4) книжн. (дать жизнь, родить) engendrar vt; producir (непр.) vt ( обычно о земле)

    произвести́ на свет — dar a luz (al mundo); parir vi (тж. о животных)

    5) (в чин, звание) promover (непр.) vt (a), ascender (непр.) vt (a), nombrar vt
    * * *
    (1 ед. произведу́) сов., вин. п.
    1) (выполнить, сделать) hacer (непр.) vt; ejecutar vt (работу и т.п.); efectuar vt ( платежи); realizar vt (преобразования и т.п.)

    произвести́ ремо́нт — arreglar vt, reparar vt

    произвести́ по́иски — realizar prospecciones, prospeccionar vt

    произвести́ техни́ческий осмо́тр — hacer una inspección técnica

    произвести́ смотр — pasar revista

    произвести́ вы́стрел — hacer fuego

    произвести́ съёмку ( фильма) — rodar (непр.) vt; ( плана) levantar el plano

    произвести́ го́рные рабо́ты — ejecutar labores mineras, laborear vt

    произвести́ вы́плату — efectuar el pago; dar la paga, pagar vt ( о зарплате)

    произвести́ подсчёт — hacer un cálculo

    произвести́ сле́дствие — instruir una causa

    2) ( выработать) producir (непр.) vt
    3) (вызвать, создать) hacer (непр.) vt, producir (непр.) vt; causar vt ( быть причиной)

    произвести́ впечатле́ние ( на кого-либо) — causar impresión (a), impresionar vt

    произвести́ шум — hacer (causar) ruido

    произвести́ сенса́цию — causar sensación, dar el golpe

    произвести́ револю́цию — revolucionar vt

    4) книжн. (дать жизнь, родить) engendrar vt; producir (непр.) vt ( обычно о земле)

    произвести́ на свет — dar a luz (al mundo); parir vi (тж. о животных)

    5) (в чин, звание) promover (непр.) vt (a), ascender (непр.) vt (a), nombrar vt
    * * *
    v
    1) gener. (â ÷èñ, çâàñèå) promover (a), (выполнить, сделать) hacer, (âúðàáîáàáü) producir, ascender (a), causar (быть причиной), efectuar (платежи), ejecutar (работу и т. п.), nombrar, realizar (преобразования и т. п.)
    2) book. (äàáü ¿èçñü, ðîäèáü) engendrar, producir (обычно о земле)

    Diccionario universal ruso-español > произвести

  • 19 выпустить

    вы́пустить
    1. ellasi, elirigi;
    liberigi (на свободу);
    2. (продукцию) liveri, provizi;
    3. (заём, акции) emisii;
    4. (издать) publikigi, eldoni;
    5. (из учебного заведения) kursfinigi;
    ♦ \выпустить из ви́ду malatenti, preteriri, ne rimarki.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (отпустить, освободить) dejar ir (salir)

    вы́пустить из помеще́ния — dejar salir del local

    вы́пустить на свобо́ду — poner en libertad

    вы́пустить соба́к — echar (soltar) los perros

    вы́пустить ста́до на луг — llevar el rebaño al prado

    2) (дать вытечь, улетучиться) dejar correr (salir)

    вы́пустить во́ду — dejar correr el agua

    вы́пустить тепло́ — dejar salir el calor

    вы́пустить струю́ ды́ма — dejar salir (el) humo; soltar una bocanada de humo ( при курении)

    вы́пустить во́здух — dejar salir (el) aire

    3) ( выстрелить) disparar vt

    вы́пустить снаря́д, пу́лю — disparar un proyectil, una bala

    вы́пустить торпе́ду — lanzar un torpedo

    4) ( перестать держать) soltar vt; dejar caer ( уронить)

    вы́пустить из рук — dejar caer de las manos

    вы́пустить из объя́тий — soltar de los brazos

    5) ( из учебного заведения) licenciar vt; conferir (dar) el título (de)

    вы́пустить инжене́ров, враче́й — licenciar ingenieros, médicos

    вы́пустить то́карей — dar la profesión de tornero (a)

    6) ( пустить в обращение) poner en circulación; emitir vt (заём, денежные знаки); lanzar al mercado, poner a la venta ( товары)

    вы́пустить заём, облига́ции — lanzar (emitir) un empréstito, obligaciones

    вы́пустить ма́рки — emitir sellos

    7) (произвести, выработать) producir (непр.) vt, fabricar vt

    вы́пустить проду́кцию — producir (непр.) vt

    8) (издать, опубликовать) publicar vt

    вы́пустить фильм ( на экран) — poner (proyectar) una película

    вы́пустить в свет но́вую кни́гу — sacar a luz (publicar) un nuevo libro

    9) ( пропустить) omitir vt, suprimir vt

    вы́пустить строку́, главу́ — omitir una línea, un capítulo

    10) (высунуть, выставить) sacar vt; mostrar (непр.) vt

    вы́пустить жа́ло — sacar el aguijón

    вы́пустить ко́гти — mostrar (sacar) las uñas

    11) (платье, рукав) alargar vt ( удлинить); ensanchar vt ( расширить)
    ••

    вы́пустить из ви́ду — dar (echar) al olvido, perder de vista

    вы́пустить из па́мяти — borrar de la memoria

    * * *
    сов., вин. п.
    1) (отпустить, освободить) dejar ir (salir)

    вы́пустить из помеще́ния — dejar salir del local

    вы́пустить на свобо́ду — poner en libertad

    вы́пустить соба́к — echar (soltar) los perros

    вы́пустить ста́до на луг — llevar el rebaño al prado

    2) (дать вытечь, улетучиться) dejar correr (salir)

    вы́пустить во́ду — dejar correr el agua

    вы́пустить тепло́ — dejar salir el calor

    вы́пустить струю́ ды́ма — dejar salir (el) humo; soltar una bocanada de humo ( при курении)

    вы́пустить во́здух — dejar salir (el) aire

    3) ( выстрелить) disparar vt

    вы́пустить снаря́д, пу́лю — disparar un proyectil, una bala

    вы́пустить торпе́ду — lanzar un torpedo

    4) ( перестать держать) soltar vt; dejar caer ( уронить)

    вы́пустить из рук — dejar caer de las manos

    вы́пустить из объя́тий — soltar de los brazos

    5) ( из учебного заведения) licenciar vt; conferir (dar) el título (de)

    вы́пустить инжене́ров, враче́й — licenciar ingenieros, médicos

    вы́пустить то́карей — dar la profesión de tornero (a)

    6) ( пустить в обращение) poner en circulación; emitir vt (заём, денежные знаки); lanzar al mercado, poner a la venta ( товары)

    вы́пустить заём, облига́ции — lanzar (emitir) un empréstito, obligaciones

    вы́пустить ма́рки — emitir sellos

    7) (произвести, выработать) producir (непр.) vt, fabricar vt

    вы́пустить проду́кцию — producir (непр.) vt

    8) (издать, опубликовать) publicar vt

    вы́пустить фильм ( на экран) — poner (proyectar) una película

    вы́пустить в свет но́вую кни́гу — sacar a luz (publicar) un nuevo libro

    9) ( пропустить) omitir vt, suprimir vt

    вы́пустить строку́, главу́ — omitir una línea, un capítulo

    10) (высунуть, выставить) sacar vt; mostrar (непр.) vt

    вы́пустить жа́ло — sacar el aguijón

    вы́пустить ко́гти — mostrar (sacar) las uñas

    11) (платье, рукав) alargar vt ( удлинить); ensanchar vt ( расширить)
    ••

    вы́пустить из ви́ду — dar (echar) al olvido, perder de vista

    вы́пустить из па́мяти — borrar de la memoria

    * * *
    v
    gener. (âúñáðåëèáü) disparar, (высунуть, выставить) sacar, (дать вытечь, улетучиться) dejar correr (salir), (из учебного заведения) licenciar, (издать, опубликовать) publicar, (отпустить, освободить) dejar ir (salir), (перестать держать) soltar, (ïëàáüå, ðóêàâ) alargar (удлинить), (произвести, выработать) producir, (ïðîïóñáèáü) omitir, (ïóñáèáü â îáðà¡åñèå) poner en circulación, conferir (dar) el tìtulo (de), dejar caer (уронить), emitir (заём, денежные знаки), ensanchar (расширить), fabricar, lanzar al mercado, mostrar, poner a la venta (товары), suprimir

    Diccionario universal ruso-español > выпустить

  • 20 делать

    де́ла||ть
    fari, agi;
    produkti (производить);
    \делать вы́вод fari konkludon, konkludi;
    \делать по-сво́ему fari (или agi) laŭ sia arbitro (или plaĉo, bontrovo);
    ♦ \делать вид ŝajnigi;
    \делатьться 1. (становиться) fariĝi, iĝi;
    \делатьется хо́лодно malvarmiĝas, iĝas malvarme;
    2. (происходить) deveni.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) (действовать, поступать) hacer (непр.) vt

    де́лать по-сво́ему — hacer a su modo (a su voluntad)

    что мне де́лать? — ¿qué (debo, puedo, tengo que, etc.) hacer?

    ничего́ не де́лать — no hacer nada

    де́лайте как зна́ете — hága(n)lo como quiera(n)

    я де́лаю всё от меня́ зави́сящее — hago cuanto de mi dependa

    2) (производить, изготовлять) hacer (непр.) vt, fabricar vt, producir (непр.) vt

    де́лать станки́ — producir máquinas-herramientas

    де́лать бума́гу — fabricar papel

    3) (совершать, выполнять) hacer (непр.) vt, cometer vt

    де́лать прогу́лку — dar un paseo (una vuelta), pasear vt

    де́лать гимна́стику — hacer gimnasia

    де́лать визи́т — hacer una visita

    де́лать долги́ — contraer deudas, endeudarse

    де́лать попы́тку — hacer una tentativa

    де́лать оши́бки — cometer errores

    де́лать вы́говор — amonestar vt

    де́лать комплиме́нт — decir un cumplido (un piropo), piropear vt

    де́лать заключе́ние — hacer conclusión (deducción), sacar una consecuencia, concluir (непр.) vt, deducir (непр.) vt

    де́лать вы́вод — hacer (una) deducción, deducir (непр.) vt

    де́лать одолже́ние ( кому-либо) — hacer un favor (a)

    4) ( кого-либо кем-либо) hacer (непр.) vt, convertir (непр.) vt

    де́лать свои́м помо́щником ( кого-либо) — hacer su ayudante (a)

    де́лать счастли́вым — hacer feliz

    по́езд де́лает 70 киломе́тров в час — el tren hace 70 kilómetros por (a la) hora

    ••

    де́лать вид — dárselas, echárselas (de), poner cara (de)

    де́лать гла́зки ( кому-либо) — mirar con coquetería (a)

    де́лать вид, что... — hacer como que...

    де́лать честь ( кому-либо) — hacer el honor (a), rendir honores (a), honrar vt

    де́лать не́чего разг. — ¡qué hacer!, ¡qué se le va a hacer!, ¡no hay más remedio!

    от не́чего де́лать — por (para) pasar el tiempo

    де́лать из му́хи слона́ — hacer de una pulga un elefante; hacer de la nada un mundo

    де́ла не де́лать и от де́ла не бе́гать погов.hacer que hacemos

    де́лать под себя́ — ensuciarse, ciscarse

    * * *
    несов., вин. п.
    1) (действовать, поступать) hacer (непр.) vt

    де́лать по-сво́ему — hacer a su modo (a su voluntad)

    что мне де́лать? — ¿qué (debo, puedo, tengo que, etc.) hacer?

    ничего́ не де́лать — no hacer nada

    де́лайте как зна́ете — hága(n)lo como quiera(n)

    я де́лаю всё от меня́ зави́сящее — hago cuanto de mi dependa

    2) (производить, изготовлять) hacer (непр.) vt, fabricar vt, producir (непр.) vt

    де́лать станки́ — producir máquinas-herramientas

    де́лать бума́гу — fabricar papel

    3) (совершать, выполнять) hacer (непр.) vt, cometer vt

    де́лать прогу́лку — dar un paseo (una vuelta), pasear vt

    де́лать гимна́стику — hacer gimnasia

    де́лать визи́т — hacer una visita

    де́лать долги́ — contraer deudas, endeudarse

    де́лать попы́тку — hacer una tentativa

    де́лать оши́бки — cometer errores

    де́лать вы́говор — amonestar vt

    де́лать комплиме́нт — decir un cumplido (un piropo), piropear vt

    де́лать заключе́ние — hacer conclusión (deducción), sacar una consecuencia, concluir (непр.) vt, deducir (непр.) vt

    де́лать вы́вод — hacer (una) deducción, deducir (непр.) vt

    де́лать одолже́ние ( кому-либо) — hacer un favor (a)

    4) ( кого-либо кем-либо) hacer (непр.) vt, convertir (непр.) vt

    де́лать свои́м помо́щником ( кого-либо) — hacer su ayudante (a)

    де́лать счастли́вым — hacer feliz

    по́езд де́лает 70 киломе́тров в час — el tren hace 70 kilómetros por (a la) hora

    ••

    де́лать вид — dárselas, echárselas (de), poner cara (de)

    де́лать гла́зки ( кому-либо) — mirar con coquetería (a)

    де́лать вид, что... — hacer como que...

    де́лать честь ( кому-либо) — hacer el honor (a), rendir honores (a), honrar vt

    де́лать не́чего разг. — ¡qué hacer!, ¡qué se le va a hacer!, ¡no hay más remedio!

    от не́чего де́лать — por (para) pasar el tiempo

    де́лать из му́хи слона́ — hacer de una pulga un elefante; hacer de la nada un mundo

    де́ла не де́лать и от де́ла не бе́гать погов.hacer que hacemos

    де́лать под себя́ — ensuciarse, ciscarse

    * * *
    v
    1) gener. cometer, convertir, fabricar, pasar, producir, elaborar, labrar, obrar, hacer
    2) milit. facer

    Diccionario universal ruso-español > делать

См. также в других словарях:

  • producir — Se conjuga como: conducir Infinitivo: Gerundio: Participio: producir produciendo Tiene dos p. p.: uno reg.,producido, y otro irreg.,producto.     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • producir — producir(se) ‘Originar(se)’, ‘elaborar o crear’ y ‘dar [algo] como fruto’. Verbo irregular: se conjuga como conducir (→ apéndice 1, n.º 24) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • producir — (Del lat. producĕre). 1. tr. Engendrar, procrear, criar. Se usa hablando más propiamente de las obras de la naturaleza, y, por ext., de las del entendimiento. 2. Dicho de un terreno, de un árbol, etc.: Dar, llevar, rendir fruto. 3. Dicho de una… …   Diccionario de la lengua española

  • producir — v tr (Modelo de conjugación 7a) 1 Dar la Tierra, su suelo, los elementos que la componen o los seres que en ella viven, sustancias, materiales, frutos o crías: producir una cosecha, producir plata, producir azufre, producir ganado 2 Fabricar… …   Español en México

  • producir — (Del lat. producere, criar.) ► verbo transitivo 1 BIOLOGÍA Generar un ser vivo otro a partir de sí mismo. SE CONJUGA COMO conducir 2 AGRICULTURA, BOTÁNICA Dar la tierra o los árboles fruto: ■ el peral produce peras . SINÓNIMO fructificar 3 …   Enciclopedia Universal

  • producir — {{#}}{{LM P31752}}{{〓}} {{ConjP31752}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP32514}} {{[}}producir{{]}} ‹pro·du·cir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Originar, ocasionar o causar: • La cafeína produce insomnio. Tras la discusión se produjo una pelea.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • producir — 1) Economía. Crear cosas o servicios con valor económico. 2) Derecho. Exhibir, presentar, manifestar uno a la vista y examen aquellas razones o motivos o las pruebas que pueden apoyar su justicia o el derecho que tiene para su pretensión …   Diccionario de Economía Alkona

  • producir — (v) (Básico) dar origen o crear Ejemplos: Este año los campos no han producido mucha cosecha. La comida grasienta produce dolores de estómago. Sinónimos: generar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • producir(se) — Sinónimos: ■ hacer, fabricar, trabajar, crear, elaborar, realizar Antónimos: ■ consumir, perder Sinónimos: ■ obtener, rendir, rentar, reportar ■ ocasionar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • producir — transitivo 1) engendrar, procrear. Alude a lo que hacen los bienes de la naturaleza: los países árabes producen mucho petróleo. 2) crear, elaborar, realizar, ejercer*. ≠ deshacer. Aluden a lo que producen los frutos del entendimiento: este autor… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • producir — 1) Economía. Crear cosas o servicios con valor económico. 2) Derecho. Exhibir, presentar, manifestar uno a la vista y examen aquellas razones o motivos o las pruebas que pueden apoyar su justicia o el derecho que tiene para su pretensión …   Diccionario de Economía

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»