-
41 дисциплина очереди
1) Engineering: queue discipline2) Economy: repeat-different discipline, service procedure3) Accounting: shortest remaining processing-time discipline4) Network technologies: queueing discipline5) Quality control: service discipline6) Makarov: service procedure (ТМО)Универсальный русско-английский словарь > дисциплина очереди
-
42 исследование
1) General subject: analysis, disquisition, essay, examination, exploration, exploration (географическое и т.п.), exploring, inquest, inquiry, investigation, observation, paper, research, search, study, survey, test, treatise, uroscopy, zetetic, scrutiny, verification, stability bracketing study (Сокращенное исследование стабильности, которое предполагает только анализ предельных значений по всему временному отрезку, например дозы, объема пачки, наполнения контейнера и т.д.), discovery2) Geology: reconnaissance3) Biology: (научное) research4) Naval: searching5) Medicine: determination, docimasia, docimasy, testing, trial, work-up (больного)6) Engineering: prospecting (напр. района), research work7) Bookish: inquisition8) Agriculture: examining9) Chemistry: characterization, inquiring into10) Mathematics: development, discussion, elaboration, processing, tracing, work11) Railway term: analysing12) Law: examination (медицинское)14) Polygraphy: analyzing15) Electronics: surveying16) Jargon: close-up, exam (в том числе медицинское)18) Geophysics: inspection, works19) Atomic energy: work up21) Advertising: research project22) Business: enquiry23) Automation: research investigation, study case24) Cables: analysis (мн.ч. analyses), exploration (районов земли, космоса и т.п.), inquiry (изучение конкретной проблемы), investigation (изучение конкретной проблемы)25) Aviation medicine: evaluation26) Makarov: analysis (анализ), characterization (определённым методом), examination (of) (анализ), inquest on, inquiry (изучение, как правило, конкретных проблем), investigation (изучение, как правило, конкретных проблем), observation (экспериментальное), research (научно-исследовательская работа), research into (научно-исследовательская работа), study (of, into) (изучение, как правило, конкретных проблем), treatment, vetting27) oil&gas: test procedure -
43 последовательная обработка данных
1) Economy: sequential compilation procedure2) Information technology: sequential processing, serial processingУниверсальный русско-английский словарь > последовательная обработка данных
-
44 предпусковая подготовка
1) Engineering: prelaunch procedure2) Astronautics: launch processing, pre-launch processingУниверсальный русско-английский словарь > предпусковая подготовка
-
45 технологический приём
2) Information technology: processor3) Mechanics: process technology4) Perfume: procedure5) Automation: manufacturing method, processing method, processing technology, working methodУниверсальный русско-английский словарь > технологический приём
-
46 технология производства
1) Aviation: fabrication method, manufacturing procedure2) Engineering: fabrication technique, know-how, manufacturing technique, process engineering, processing technique, processing technology, production, production engineering, production process, production technique3) Construction: production techniques, work method, working method4) Economy: continuous flow process technology, production methods5) Accounting: manufacturing technique (в обрабатывающей промышленности)6) Architecture: production practice7) Metallurgy: manufacturing practice8) Mechanics: production technology9) Perfume: manufacturing technology10) Coolers: know-how production kilopond11) Patents: manufacturing techniques12) Business: manufacturing method, production method13) Makarov: technological mode, technology of productionУниверсальный русско-английский словарь > технология производства
-
47 acelerar
v.1 to speed up (proceso).2 to accelerate.El auto acelera para llegar primero The car accelerates to get there firstRicardo acelera el motor Richard accelerates the motor.3 to expedite.El muchacho acelera el trámite The boy expedites the procedure.4 to grow faster, to become faster.* * *1 to accelerate (paso) to quicken2 figurado to speed up1 figurado (azorarse) to be embarrassed2 figurado (apresurarse) to hasten, hurry up* * *verb1) to accelerate, speed up2) hasten3) hurry* * *1. VT1) (Aut) [+ coche] to accelerate; [+ motor] to rev, rev up2) (=apresurar) [+ cambio, proceso] to speed up; [+ acontecimiento] to hastenacelerar el paso — to quicken one's pace, speed up
3) (Fís) [+ partícula, velocidad] to accelerate2. VI1) (Aut) [coche, conductor] to accelerate2) * (=darse prisa) to get a move on *, hurry upvenga, acelera, que nos están esperando — come on, get a move on * o hurry up, they're waiting for us
3.See:* * *1.verbo transitivoa) <coche/motor>aceleró el coche — ( en marcha) he accelerated; ( sin desplazarse) he revved the engine o car (up)
b) <proceso/cambio> to speed up; < paso> to quicken2.acelerar via) (Auto) to accelerateb) (fam) ( darse prisa) to hurry (up)3.acelerarse v pron (AmL fam) to get overexcited, lose one's cool (colloq)* * *= accelerate, expedite, speed, speed up, hasten, pick up + speed, fast track, jump-start [jump start], move it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch.Ex. In recent years, the pace of change has accelerated with the introduction of on-line information retrieval.Ex. And since the main entry is the hub and most exacting aspect of our cataloging process, its replacement by a title-unit entry would greatly simplify the problem and expedite the operation of cataloging.Ex. This type of checking can be delegated to the printer to speed publication of the abstracts journal.Ex. APIF makes it possible to determine whether an item is in stock and to speed up and improve processing techniques.Ex. Just as with all earth science literature, commercial publishers, societies, and government agencies have hastened to produce a wide range of data bases in CD-ROM format.Ex. This natural ebb and flow necessarily picks up speed as change accelerates.Ex. The author describes a novel approach which uses the power of household brands as a springboard to fast track adults into reading and writing everyday functional English = El autor describe un método novedoso que utiliza el poder de las marcas muy conocidas como trampolín para acelerar el aprendizaje de la lectura y la escritura del inglés básico en los adultos.Ex. Jump-start your learning experience by participating in 1 or 2 half-day seminars that will help you come up to speed on the new vocabularies, processes and architectures underlying effective content management.Ex. Liverpool and Chelsea are grabbing all the headlines, but Arsenal have quietly moved it up a gear scoring 10 goals in their last three league games.Ex. Start gently, ease yourself in by breaking the workout down into three one minute sessions until you are ready to notch it up a gear and join them together.Ex. There was not much to separate the sides in the first ten minutes however Arsenal took it up a gear and got the goal but not without a bit of luck.Ex. We have a good time together and we're good friends.. but I'd like to take it up a notch.Ex. David quickly comprehended our project needs and then cranked it up a notch with impactful design.Ex. Went for a bike ride with a mate last week, no problems so will crank it up a gear and tackle some hills in the next few weeks.Ex. After a regular walking routine is established, why not move it up a notch and start jogging, if you haven't already.----* acelerar el paso = quicken + the pace, smarten + Posesivo + pace.* acelerar el proceso de deterioro = hasten + rot.* acelerar el ritmo = quicken + the pace, smarten + Posesivo + pace.* acelerar un proceso = hasten + process.* * *1.verbo transitivoa) <coche/motor>aceleró el coche — ( en marcha) he accelerated; ( sin desplazarse) he revved the engine o car (up)
b) <proceso/cambio> to speed up; < paso> to quicken2.acelerar via) (Auto) to accelerateb) (fam) ( darse prisa) to hurry (up)3.acelerarse v pron (AmL fam) to get overexcited, lose one's cool (colloq)* * *= accelerate, expedite, speed, speed up, hasten, pick up + speed, fast track, jump-start [jump start], move it up + a gear, notch it up + a gear, take it up + a gear, take it up + a notch, crank it up + a notch, crank it up + a gear, move it up + a notch.Ex: In recent years, the pace of change has accelerated with the introduction of on-line information retrieval.
Ex: And since the main entry is the hub and most exacting aspect of our cataloging process, its replacement by a title-unit entry would greatly simplify the problem and expedite the operation of cataloging.Ex: This type of checking can be delegated to the printer to speed publication of the abstracts journal.Ex: APIF makes it possible to determine whether an item is in stock and to speed up and improve processing techniques.Ex: Just as with all earth science literature, commercial publishers, societies, and government agencies have hastened to produce a wide range of data bases in CD-ROM format.Ex: This natural ebb and flow necessarily picks up speed as change accelerates.Ex: The author describes a novel approach which uses the power of household brands as a springboard to fast track adults into reading and writing everyday functional English = El autor describe un método novedoso que utiliza el poder de las marcas muy conocidas como trampolín para acelerar el aprendizaje de la lectura y la escritura del inglés básico en los adultos.Ex: Jump-start your learning experience by participating in 1 or 2 half-day seminars that will help you come up to speed on the new vocabularies, processes and architectures underlying effective content management.Ex: Liverpool and Chelsea are grabbing all the headlines, but Arsenal have quietly moved it up a gear scoring 10 goals in their last three league games.Ex: Start gently, ease yourself in by breaking the workout down into three one minute sessions until you are ready to notch it up a gear and join them together.Ex: There was not much to separate the sides in the first ten minutes however Arsenal took it up a gear and got the goal but not without a bit of luck.Ex: We have a good time together and we're good friends.. but I'd like to take it up a notch.Ex: David quickly comprehended our project needs and then cranked it up a notch with impactful design.Ex: Went for a bike ride with a mate last week, no problems so will crank it up a gear and tackle some hills in the next few weeks.Ex: After a regular walking routine is established, why not move it up a notch and start jogging, if you haven't already.* acelerar el paso = quicken + the pace, smarten + Posesivo + pace.* acelerar el proceso de deterioro = hasten + rot.* acelerar el ritmo = quicken + the pace, smarten + Posesivo + pace.* acelerar un proceso = hasten + process.* * *acelerar [A1 ]vt1 ‹coche/motor›2 ‹proceso/cambio› to speed up; ‹paso› to quickenacelera el paso, que es tarde walk a bit faster, it's getting lateel gobierno ha acelerado la marcha de las reformas the government has speeded up o stepped up the pace of the reforms3 ( Fís) to accelerate■ acelerarvi1 ( Auto) to accelerate2 ( fam) (darse prisa) to hurry, hurry upacelera, que vamos a llegar tarde hurry up o ( colloq) get a move on, we'll be late!* * *
acelerar ( conjugate acelerar) verbo transitivoa) ‹coche/motor›:
( sin desplazarse) he revved the engine o car (up)
‹ paso› to quicken
verbo intransitivoa) (Auto) to accelerate
acelerar verbo transitivo & verbo intransitivo to accelerate
' acelerar' also found in these entries:
Spanish:
activar
- agilizar
- aligerar
- apresurar
- marcha
English:
accelerate
- expedite
- pick up
- quicken
- race
- rev
- speed
- speed up
- hasten
- hurry
- spurt
- suggestion
* * *♦ vt1. [proceso] to speed up2. [vehículo] to accelerate;[motor] to gun;tendremos que acelerar la marcha si no queremos llegar tarde we'll have to step up the pace if we don't want to be late♦ vi1. [conductor] to accelerate2. [darse prisa] to hurry (up);acelera, que llegamos tarde hurry up, we're late!* * *I v/t motor rev up; figspeed up;aceleró el coche she accelerated;acelerar el paso walk fasterII v/i accelerate* * *acelerar vt1) : to accelerate, to speed up2) agilizar: to expediteacelerar vi: to accelerate (of an automobile)* * *acelerar vb to accelerate -
48 seguir
v.1 to follow.tú ve delante, que yo te sigo you go ahead, I'll follow o I'll go behindseguir algo de cerca to follow o monitor something closely (desarrollo, resultados)Ellos siguen la caravana They follow the convoy.Eso es lo que sigue That is what follows.2 to follow.me parece que nos siguen I think we're being followed3 to continue, to resume.Me sigue el dolor My pain persists.4 to continue, to go on.¡sigue, no te pares! go o carry on, don't stop!aquí se baja él, yo sigo he's getting out here, I'm going on (al taxista)sigo trabajando en la fábrica I'm still working at the factorydebes seguir haciéndolo you should keep on o carry on doing itsigo pensando que está mal I still think it's wrongsigue enferma/en el hospital she's still ill/in hospital¿qué tal sigue la familia? how's the family getting on o keeping?5 to keep on, to go along, to carry on, to continue.María se sigue haciendo daño Mary keeps on hurting herself.6 to continue to be, to continue being, to keep, to keep being.Las chicas siguen testarudas The girls continue to be stubborn.7 to obey, to keep.Las chicas siguen las reglas The girls obey the rules.8 to imitate, to follow.Los fanáticos siguen al cantante The fans imitate the singer.9 to come afterwards, to come next, to come after, to come along.Algo bueno sigue Something good comes afterwards.* * *(e changes to i in certain persons of certain tenses; gu changes to g before a and o)Present IndicativePast IndicativePresent SubjunctiveImperfect SubjunctiveFuture SubjunctiveImperative* * *verb1) to follow2) keep on3) pursue4) remain* * *1. VT1) (=perseguir) [+ persona, pista] to follow; [+ indicio] to follow up; [+ presa] to chase, pursueella llegó primero, seguida del embajador — she arrived first, followed by the ambassador
2) (=estar atento a) [+ programa de TV] to watch, follow; [+ programa de radio] to listen to, follow; [+ proceso, progreso] to monitor, follow up; [+ satélite] to trackesta exposición permite seguir paso a paso la evolución del artista — this exhibition allows the artist's development to be traced step by step
3) (=hacer caso de) [+ consejo] to follow, take; [+ instrucciones, doctrina, líder] to follow4) [+ rumbo, dirección] to followsiga esta calle y al final gire a la derecha — carry on up o follow this street and turn right at the end
•
seguir su curso, el proyecto sigue su curso — the project is still on course, the project continues on (its) coursela enfermedad sigue su curso — the illness is taking o running its course
5) (=entender) [+ razonamiento] to follow¿me sigues? — are you with me?
6) (Educ) [+ curso] to take, do7) † [+ mujer] to court †2. VI1) (=continuar) to go on, carry on¿quieres que sigamos? — shall we go on?
¡siga! — (=hable) go on!, carry on; LAm (=pase) come in
¡síguele! — Méx go on!
"sigue" — [en carta] P.T.O.; [en libro] continued
2)adelante 1)los Juegos Olímpicos siguieron (adelante) a pesar del atentado — the Olympics went ahead despite the attack
3) [en estado, situación] to be still¿cómo sigue? — how is he?
que siga usted bien — keep well, look after yourself
•
seguimos sin teléfono — we still haven't got a phone4)• seguir haciendo algo — to go on doing sth, carry on doing sth
siguió mirándola — he went on o carried on looking at her
el ordenador seguía funcionando — the computer carried on working, the computer was still working
5) (=venir a continuación) to follow, follow onentre otros ejemplos destacan los que siguen — amongst other examples, the following stand out
•
seguir a algo, las horas que siguieron a la tragedia — the hours following o that followed the tragedy3.See:* * *1.verbo transitivo1) <persona/vehículo/presa> to followcamina muy rápido, no la puedo seguir — she walks very fast, I can't keep up with her
seguidos cada vez más de cerca por los japoneses — with the Japanese catching up on them all the time
el que la sigue la consigue — (fam) if at first you don't succeed, try, try again
2) <camino/ruta>siga esta carretera hasta llegar al puente — go along o follow this road as far as the bridge
3) ( en el tiempo) to followseguir a algo/alguien — to follow something/somebody
4)a) <instrucciones/consejo/flecha> to followb) ( basarse en) <autor/teoría/método/tradición> to follow5)a) <trámite/procedimiento> to followb) (Educ) < curso> to takeestoy siguiendo un curso de fotografía — I'm doing o taking a photography course
6)a) <explicaciones/profesor> to followdicta demasiado rápido, no la puedo seguir — she dictates too quickly, I can't keep up
¿me siguen? — are you with me?
b) ( permanecer atento a)2.no sigo ese programa — I don't watch that program, I'm not following that program
seguir vi1)a) ( por un camino) to go onsiga derecho or todo recto hasta el final de la calle — keep o go straight on to the end of the street
seguir de largo — (AmL) to go straight past
b)c) (Col, Ven) ( entrar)siga por favor — come in, please
2) (en lugar, estado)¿tus padres siguen en Ginebra? — are your parents still in Geneva?
sigue soltera/tan bonita como siempre — she's still single/as pretty as ever
si las cosas siguen así... — if things carry on like this...
si sigue así de trabajador, llegará lejos — if he carries on working as hard as this, he'll go a long way
3)a) tareas/buen tiempo/lluvia to continue; rumores to persistb)seguir + ger: sigo pensando que deberíamos haber ido I still think we ought to have gone; sigue leyendo tú you read now; seguiré haciéndolo a mi manera — I'll go on o carry on doing it my way, I shall continue to do it my way (frml)
4)a) (venir después, estar contiguo)un período de calma ha seguido a estos enfrentamientos — these clashes have been followed by a period of calm
b) historia/poema to continue3.¿cómo sigue la canción? — how does the song go on?
seguirse v pron (en 3a pers)de esto se sigue que... — it follows from this that...
* * *= accord with, adhere to, chase, conform to, espouse, fit, follow, keep to, observe, pursue, run along, stay, stick to, proceed, overlay, carry on, go ahead, soldier on, succeed, hew to, overlie, keep up, roll on.Ex. So while that tracing may have accorded with a rule, it violated common sense.Ex. Since BC adheres closely to the educational and scientific consensus, BC found most favour with libraries in educational establishments.Ex. Also, in controlled indexing language data bases, there is often an assumption that a user will be prepared to chase strings of references or to consult a sometimes complex thesaurus.Ex. These basic permutation rules are modified somewhat to conform to bibliographic requirements.Ex. Most respondents espoused the latter view as an appropriate response to IT developments to date.Ex. Especially if the new subject is one which upsets the previous structure of relationships, it will be difficult to fit into the existing order.Ex. An abstract covers all of the main points made in the original document, and usually follows the style and arrangement of the parent document.Ex. Obviously, once a choice of citation order has been made it must be kept to, otherwise, chaos will result.Ex. It is worth briefly observing a general approach to the creation of a data base.Ex. All effective indexes must have some common facets if only because the audience does not alter merely because the indexer chooses to pursue certain indexing practices.Ex. Whevener logical processes of thought are employed - that is, whenever thought for a time runs along an accepted groove - there is an opportunity for the machine.Ex. What is possibly less easy is to making sure that the guiding stays clean, neat and accurate.Ex. It might be striking to outline the instrumentalities of the future more spectacularly, rather than to stick closely to methods and elements now known.Ex. Before we proceed to look at the operators in detail, a couple of examples may help to make the layout clearer.Ex. There may be a very flexible communication system that overlays the administrative structure, or there may be a fairly rigid pattern of communication that adheres to the administrative lines of authority.Ex. If a child detects that no very strong value is placed on reading then he feels no compulsion to develop his own reading skill beyond the minimal, functional level we all need simply to carry on our daily lives in our print-dominated society.Ex. A plan for the construction and implementation phases will be drawn up, if it is decided to go ahead = Si se decide continuar, se elaborará un plan para las fases de construcción y puesta en práctica.Ex. Russell soldiered on in 'Principles of Mathematics', he pleaded a distinction between analysis by way of philosophical definitions and analysis by way of mathematical definitions.Ex. In 1964 he was promoted to Associate Director of the Processing Department where he succeeded John Cronin as Director four years later.Ex. The structure adopted hews to the theoretical model of the resilient organization as described by Enright.Ex. The disputes between islanders and outsiders overlie the deeper problem of administrative denial of indigenous lagoon rights.Ex. He was told to ' keep up whatever it is he was doing' because he was doing great!.Ex. But to make matters worse, and as the drought rolls on, it is very likely that it won't rain again until October or November.----* camino a seguir, el = way forward, the.* como siga así = at this rate.* como sigue = as follows.* debate + seguir = debate + rage.* difícil de seguir = heavy going.* el camino a seguir = the way ahead, the way to go.* hay que seguir adelante = the show must go on.* indicar el camino a seguir = point + the way forward.* indicar el camino a seguir para = point + the way to.* las cosas siguen igual = business as usual.* la vida + seguir = life + go on.* modelos a seguir = lessons learned [lessons learnt].* mostrar el camino a seguir = point + the way forward.* no saber cómo seguir = be stuck, get + stuck.* no seguir una norma = fall (far) short of + norm.* pautas a seguir = best practices, lessons learned [lessons learnt].* pendiente de seguir la última moda = fashion-conscious.* procedimiento a seguir = code of practice.* que sigue = ensuing.* que sigue una norma = compliant (with).* que uno sigue a su propio ritmo = self-paced, self-guided.* resignarse y seguir adelante = bite + the bullet.* seguir activo = remain + in being, remain + in place.* seguir adelante = go forward, forge + ahead, forge + forward, go ahead, go straight ahead, carry through, move along, move forward, press forward (with), move + forward, continue on + Posesivo + way, move on.* seguir adelante con = go ahead with, stick with.* seguir a flote = stay in + business, stay + afloat.* seguir al día = remain on top of.* seguir Algo al pie de la letra = follow + Nombre + to the letter.* seguir Algo a rajatabla = follow + Nombre + to the letter.* seguir al pie de la letra = keep + strictly to the letter.* seguir al pie del cañón = soldier on.* seguir a rajatabla = keep + strictly to the letter.* seguir así = keep + it up, keep up + the good work, keep up + the great work.* seguir avanzando = forge + ahead, forge + forward.* seguir caminando = continue on + Posesivo + way.* seguir como antes = go on + as before.* seguir como modelo = pattern.* seguir con = go on with, maintain + continuity, maintain + momentum, stick at.* seguir con Algo = take + Nombre + further.* seguir con el buen hacer = keep up + the good work, keep up + the great work.* seguir con el control = stay in + control.* seguir con el mando = stay in + control.* seguir con + Posesivo + vida normal = get on with + Posesivo + life.* seguir considerando = consider + further.* seguir de cerca = monitor, stay in + control, keep + track of.* seguir desarrollando = develop + further.* seguir el buen camino = keep on + the right track, keep on + the straight and narrow.* seguir el camino de la verdad = keep on + the straight and narrow.* seguir el camino más ético = take + the high ground, take + the high road.* seguir el debate = follow + the thread.* seguir el ejemplo = follow + the lead, take after.* seguir el ejemplo de = take + Posesivo + cue from, take + a cue from.* seguir el ejemplo de Alguien = take + a leaf out of + Posesivo + book, follow + Posesivo + example.* seguir el hilo = follow + the thread.* seguir el ritmo de Algo o Alguien = keep up with + pace.* seguir en contacto = stay + tuned.* seguir en contacto (con) = stay in + touch (with), keep in + touch (with).* seguir en existencia = remain + in being.* seguir en la brecha = soldier on.* seguir en pie = hold + Posesivo + own, hold up.* seguir entre los primeros = remain on top.* seguir enviando + Nombre = keep + Nombre + coming.* seguir este camino = go along + this road.* seguir este rumbo = proceed + along this way.* seguir + Gerundio = keep on + Gerundio.* seguir haciéndolo así = keep up + the good work.* seguir haciéndolo bien = keep up + the good work.* seguir haciendo lo mismo = business as usual.* seguir igual = be none the worse for wear.* seguir inmediatamente = fast on the heels of, on the heels of.* seguir inmediatamente a = come on + the heels of.* seguir irreconciliable con = remain + unreconciled to.* seguir la conversación = follow + the thread.* seguir la corazonada de uno = play + Posesivo + hunches.* seguir la corriente = go with + the flow, go along with + the flow.* seguir la iniciativa = follow + the lead.* seguir la marcha de = monitor.* seguir la moda = catch + the fever.* seguir la pista = follow up, track, follow through, shadow, track down.* seguir la pista a un documento = chase + item.* seguir la pista de = keep + track of.* seguir la trayectoria = follow up, follow through.* seguirle el juego a, seguirle la corriente a = play along with.* seguirle la corriente a = play along with.* seguir levantado = stay up.* seguir líneas diferentes = be on different lines.* seguir lo mismo = remain + the same.* seguir los pasos de = follow in + the footsteps of.* seguir malgastando el dinero = throw + good money after bad.* seguir opuesto a = remain + unreconciled to.* seguir por delante de = keep + one step ahead of.* seguir por el buen camino = keep out of + trouble, keep on + the right track.* seguir + Posesivo + pasos = follow in + Posesivo + footsteps.* seguir progresando = forge + ahead, forge + forward.* seguirse = ensue.* seguir siendo = remain.* seguir siendo + Adjetivo = remain + Adjetivo.* seguir siendo lo mismo = remain + the same.* seguir sin agraciarse con = remain + unreconciled to.* seguir sin haberse traducido = remain + untranslated.* seguir sin reconciliarse con = remain + unreconciled to.* seguir sin traducirse = remain + untranslated.* seguir tirando el dinero = throw + good money after bad.* seguir trabajando aceptando una limitación = work (a)round + shortcoming, work (a)round + limitation, work (a)round + constraints.* seguir trabajando así = keep up + the good work.* seguir trabajando bien = keep up + the good work.* seguir tratando = discuss + further.* seguir una dirección = follow + path, take + path.* seguir una escala = fall along + a continuum.* seguir una estrategia = take + tack.* seguir una filosofía = espouse + philosophy.* seguir una metodología = adopt + approach.* seguir una práctica = adopt + practice.* seguir una táctica = take + tack.* seguir una trayectoria = follow + track.* seguir un camino = take + path, take + direction, tread + path, walk + path.* seguir un camino diferente = strike out on + a different path.* seguir un consejo = take + advice.* seguir un curso de acción = follow + track.* seguir un método = take + approach.* seguir un modelo = embrace + model, conform to + image.* seguir unos pasos = follow + steps.* seguir un patrón = conform to + image.* seguir un principio = adopt + convention.* seguir un rumbo diferente = take + a different turn.* seguir + Verbo = still + Verbo.* seguir vigente = hold + Posesivo + own.* seguir viviendo = live on.* seguir vivo = live on, stay + alive.* siguiendo = along.* siguiendo un estilo indicativo = indicatively.* si sigue así = at this rate.* si todo sigue igual = all (other) things being equal.* tiempo + seguir su marcha inexorable = time + march on.* * *1.verbo transitivo1) <persona/vehículo/presa> to followcamina muy rápido, no la puedo seguir — she walks very fast, I can't keep up with her
seguidos cada vez más de cerca por los japoneses — with the Japanese catching up on them all the time
el que la sigue la consigue — (fam) if at first you don't succeed, try, try again
2) <camino/ruta>siga esta carretera hasta llegar al puente — go along o follow this road as far as the bridge
3) ( en el tiempo) to followseguir a algo/alguien — to follow something/somebody
4)a) <instrucciones/consejo/flecha> to followb) ( basarse en) <autor/teoría/método/tradición> to follow5)a) <trámite/procedimiento> to followb) (Educ) < curso> to takeestoy siguiendo un curso de fotografía — I'm doing o taking a photography course
6)a) <explicaciones/profesor> to followdicta demasiado rápido, no la puedo seguir — she dictates too quickly, I can't keep up
¿me siguen? — are you with me?
b) ( permanecer atento a)2.no sigo ese programa — I don't watch that program, I'm not following that program
seguir vi1)a) ( por un camino) to go onsiga derecho or todo recto hasta el final de la calle — keep o go straight on to the end of the street
seguir de largo — (AmL) to go straight past
b)c) (Col, Ven) ( entrar)siga por favor — come in, please
2) (en lugar, estado)¿tus padres siguen en Ginebra? — are your parents still in Geneva?
sigue soltera/tan bonita como siempre — she's still single/as pretty as ever
si las cosas siguen así... — if things carry on like this...
si sigue así de trabajador, llegará lejos — if he carries on working as hard as this, he'll go a long way
3)a) tareas/buen tiempo/lluvia to continue; rumores to persistb)seguir + ger: sigo pensando que deberíamos haber ido I still think we ought to have gone; sigue leyendo tú you read now; seguiré haciéndolo a mi manera — I'll go on o carry on doing it my way, I shall continue to do it my way (frml)
4)a) (venir después, estar contiguo)un período de calma ha seguido a estos enfrentamientos — these clashes have been followed by a period of calm
b) historia/poema to continue3.¿cómo sigue la canción? — how does the song go on?
seguirse v pron (en 3a pers)de esto se sigue que... — it follows from this that...
* * *= accord with, adhere to, chase, conform to, espouse, fit, follow, keep to, observe, pursue, run along, stay, stick to, proceed, overlay, carry on, go ahead, soldier on, succeed, hew to, overlie, keep up, roll on.Ex: So while that tracing may have accorded with a rule, it violated common sense.
Ex: Since BC adheres closely to the educational and scientific consensus, BC found most favour with libraries in educational establishments.Ex: Also, in controlled indexing language data bases, there is often an assumption that a user will be prepared to chase strings of references or to consult a sometimes complex thesaurus.Ex: These basic permutation rules are modified somewhat to conform to bibliographic requirements.Ex: Most respondents espoused the latter view as an appropriate response to IT developments to date.Ex: Especially if the new subject is one which upsets the previous structure of relationships, it will be difficult to fit into the existing order.Ex: An abstract covers all of the main points made in the original document, and usually follows the style and arrangement of the parent document.Ex: Obviously, once a choice of citation order has been made it must be kept to, otherwise, chaos will result.Ex: It is worth briefly observing a general approach to the creation of a data base.Ex: All effective indexes must have some common facets if only because the audience does not alter merely because the indexer chooses to pursue certain indexing practices.Ex: Whevener logical processes of thought are employed - that is, whenever thought for a time runs along an accepted groove - there is an opportunity for the machine.Ex: What is possibly less easy is to making sure that the guiding stays clean, neat and accurate.Ex: It might be striking to outline the instrumentalities of the future more spectacularly, rather than to stick closely to methods and elements now known.Ex: Before we proceed to look at the operators in detail, a couple of examples may help to make the layout clearer.Ex: There may be a very flexible communication system that overlays the administrative structure, or there may be a fairly rigid pattern of communication that adheres to the administrative lines of authority.Ex: If a child detects that no very strong value is placed on reading then he feels no compulsion to develop his own reading skill beyond the minimal, functional level we all need simply to carry on our daily lives in our print-dominated society.Ex: A plan for the construction and implementation phases will be drawn up, if it is decided to go ahead = Si se decide continuar, se elaborará un plan para las fases de construcción y puesta en práctica.Ex: Russell soldiered on in 'Principles of Mathematics', he pleaded a distinction between analysis by way of philosophical definitions and analysis by way of mathematical definitions.Ex: In 1964 he was promoted to Associate Director of the Processing Department where he succeeded John Cronin as Director four years later.Ex: The structure adopted hews to the theoretical model of the resilient organization as described by Enright.Ex: The disputes between islanders and outsiders overlie the deeper problem of administrative denial of indigenous lagoon rights.Ex: He was told to ' keep up whatever it is he was doing' because he was doing great!.Ex: But to make matters worse, and as the drought rolls on, it is very likely that it won't rain again until October or November.* camino a seguir, el = way forward, the.* como siga así = at this rate.* como sigue = as follows.* debate + seguir = debate + rage.* difícil de seguir = heavy going.* el camino a seguir = the way ahead, the way to go.* hay que seguir adelante = the show must go on.* indicar el camino a seguir = point + the way forward.* indicar el camino a seguir para = point + the way to.* las cosas siguen igual = business as usual.* la vida + seguir = life + go on.* modelos a seguir = lessons learned [lessons learnt].* mostrar el camino a seguir = point + the way forward.* no saber cómo seguir = be stuck, get + stuck.* no seguir una norma = fall (far) short of + norm.* pautas a seguir = best practices, lessons learned [lessons learnt].* pendiente de seguir la última moda = fashion-conscious.* procedimiento a seguir = code of practice.* que sigue = ensuing.* que sigue una norma = compliant (with).* que uno sigue a su propio ritmo = self-paced, self-guided.* resignarse y seguir adelante = bite + the bullet.* seguir activo = remain + in being, remain + in place.* seguir adelante = go forward, forge + ahead, forge + forward, go ahead, go straight ahead, carry through, move along, move forward, press forward (with), move + forward, continue on + Posesivo + way, move on.* seguir adelante con = go ahead with, stick with.* seguir a flote = stay in + business, stay + afloat.* seguir al día = remain on top of.* seguir Algo al pie de la letra = follow + Nombre + to the letter.* seguir Algo a rajatabla = follow + Nombre + to the letter.* seguir al pie de la letra = keep + strictly to the letter.* seguir al pie del cañón = soldier on.* seguir a rajatabla = keep + strictly to the letter.* seguir así = keep + it up, keep up + the good work, keep up + the great work.* seguir avanzando = forge + ahead, forge + forward.* seguir caminando = continue on + Posesivo + way.* seguir como antes = go on + as before.* seguir como modelo = pattern.* seguir con = go on with, maintain + continuity, maintain + momentum, stick at.* seguir con Algo = take + Nombre + further.* seguir con el buen hacer = keep up + the good work, keep up + the great work.* seguir con el control = stay in + control.* seguir con el mando = stay in + control.* seguir con + Posesivo + vida normal = get on with + Posesivo + life.* seguir considerando = consider + further.* seguir de cerca = monitor, stay in + control, keep + track of.* seguir desarrollando = develop + further.* seguir el buen camino = keep on + the right track, keep on + the straight and narrow.* seguir el camino de la verdad = keep on + the straight and narrow.* seguir el camino más ético = take + the high ground, take + the high road.* seguir el debate = follow + the thread.* seguir el ejemplo = follow + the lead, take after.* seguir el ejemplo de = take + Posesivo + cue from, take + a cue from.* seguir el ejemplo de Alguien = take + a leaf out of + Posesivo + book, follow + Posesivo + example.* seguir el hilo = follow + the thread.* seguir el ritmo de Algo o Alguien = keep up with + pace.* seguir en contacto = stay + tuned.* seguir en contacto (con) = stay in + touch (with), keep in + touch (with).* seguir en existencia = remain + in being.* seguir en la brecha = soldier on.* seguir en pie = hold + Posesivo + own, hold up.* seguir entre los primeros = remain on top.* seguir enviando + Nombre = keep + Nombre + coming.* seguir este camino = go along + this road.* seguir este rumbo = proceed + along this way.* seguir + Gerundio = keep on + Gerundio.* seguir haciéndolo así = keep up + the good work.* seguir haciéndolo bien = keep up + the good work.* seguir haciendo lo mismo = business as usual.* seguir igual = be none the worse for wear.* seguir inmediatamente = fast on the heels of, on the heels of.* seguir inmediatamente a = come on + the heels of.* seguir irreconciliable con = remain + unreconciled to.* seguir la conversación = follow + the thread.* seguir la corazonada de uno = play + Posesivo + hunches.* seguir la corriente = go with + the flow, go along with + the flow.* seguir la iniciativa = follow + the lead.* seguir la marcha de = monitor.* seguir la moda = catch + the fever.* seguir la pista = follow up, track, follow through, shadow, track down.* seguir la pista a un documento = chase + item.* seguir la pista de = keep + track of.* seguir la trayectoria = follow up, follow through.* seguirle el juego a, seguirle la corriente a = play along with.* seguirle la corriente a = play along with.* seguir levantado = stay up.* seguir líneas diferentes = be on different lines.* seguir lo mismo = remain + the same.* seguir los pasos de = follow in + the footsteps of.* seguir malgastando el dinero = throw + good money after bad.* seguir opuesto a = remain + unreconciled to.* seguir por delante de = keep + one step ahead of.* seguir por el buen camino = keep out of + trouble, keep on + the right track.* seguir + Posesivo + pasos = follow in + Posesivo + footsteps.* seguir progresando = forge + ahead, forge + forward.* seguirse = ensue.* seguir siendo = remain.* seguir siendo + Adjetivo = remain + Adjetivo.* seguir siendo lo mismo = remain + the same.* seguir sin agraciarse con = remain + unreconciled to.* seguir sin haberse traducido = remain + untranslated.* seguir sin reconciliarse con = remain + unreconciled to.* seguir sin traducirse = remain + untranslated.* seguir tirando el dinero = throw + good money after bad.* seguir trabajando aceptando una limitación = work (a)round + shortcoming, work (a)round + limitation, work (a)round + constraints.* seguir trabajando así = keep up + the good work.* seguir trabajando bien = keep up + the good work.* seguir tratando = discuss + further.* seguir una dirección = follow + path, take + path.* seguir una escala = fall along + a continuum.* seguir una estrategia = take + tack.* seguir una filosofía = espouse + philosophy.* seguir una metodología = adopt + approach.* seguir una práctica = adopt + practice.* seguir una táctica = take + tack.* seguir una trayectoria = follow + track.* seguir un camino = take + path, take + direction, tread + path, walk + path.* seguir un camino diferente = strike out on + a different path.* seguir un consejo = take + advice.* seguir un curso de acción = follow + track.* seguir un método = take + approach.* seguir un modelo = embrace + model, conform to + image.* seguir unos pasos = follow + steps.* seguir un patrón = conform to + image.* seguir un principio = adopt + convention.* seguir un rumbo diferente = take + a different turn.* seguir + Verbo = still + Verbo.* seguir vigente = hold + Posesivo + own.* seguir viviendo = live on.* seguir vivo = live on, stay + alive.* siguiendo = along.* siguiendo un estilo indicativo = indicatively.* si sigue así = at this rate.* si todo sigue igual = all (other) things being equal.* tiempo + seguir su marcha inexorable = time + march on.* * *vtA ‹persona/vehículo› to follow; ‹presa› to followsígame, por favor follow me, pleasela hizo seguir por un detective he had her followed by a detectivecamina muy rápido, no la puedo seguir she walks very fast, I can't keep up with hersiga (a) ese coche follow that car!creo que nos están siguiendo I think we're being followedla siguió con la mirada he followed her with his eyesle venían siguiendo los movimientos desde hacía meses they had been watching his movements for monthsseguidos cada vez más de cerca por los japoneses with the Japanese catching up o gaining on them all the timela mala suerte la seguía a todas partes she was dogged by bad luck wherever she wentel que la sigue la consigue or la mata ( fam); if at first you don't succeed, try, try againB ‹camino/ruta›siga esta carretera hasta llegar al puente go along o take o follow this road as far as the bridgecontinuamos el viaje siguiendo la costa we continued our journey following the coastme paré a saludarla y seguí mi camino I stopped to say hello to her and went on my waysi se sigue este camino se pasa por Capileira if you take this route you go through Capileiraseguimos las huellas del animal hasta el río we tracked the animal to the riverla enfermedad sigue su curso normal the illness is taking o running its normal courseel tour sigue la ruta de Bolívar the tour follows the route taken by Bolivarsiguiéndole los pasos al hermano mayor, decidió estudiar medicina following in his elder brother's footsteps, he decided to study medicineC (en el tiempo) to follow seguir A algo/algn to follow sth/sblos disturbios que siguieron a la manifestación the disturbances that followed the demonstrationel hermano que me sigue está en Asunción the brother who comes after me is in AsunciónD1 ‹instrucciones/consejo› to followtienes que seguir el dictamen de tu conciencia you must be guided by your conscience2 (basarse en) ‹autor/teoría/método› to followen su clasificación sigue a Sheldon he follows Sheldon in his classificationsus esculturas siguen el modelo clásico her sculptures are in the classical stylesigue a Kant she's a follower of Kant's philosophysigue las líneas establecidas por nuestro fundador it follows the lines laid down by our founderE1 ‹trámite/procedimiento› to followva a tener que seguir un tratamiento especial/una dieta hipocalórica you will have to undergo special treatment/follow a low-calorie dietse seguirá contra usted el procedimiento de suspensión del permiso de conducción steps will be taken leading to the withdrawal of your driver's license2 ( Educ) ‹curso› to takeestoy siguiendo un cursillo de fotografía I'm doing o taking a short photography course¿qué carrera piensas seguir? what are you thinking of studying o reading?F1 ‹explicaciones/profesor› to followdicta demasiado rápido, no la puedo seguir she dictates too quickly, I can't keep upme cuesta seguir una conversación en francés I find it hard to follow a conversation in French¿me siguen? are you with me?2(permanecer atento a): no sigo ese programa I don't watch that program, I'm not following that programsigue atentamente el curso de los acontecimientos he's following the course of events very closelysigue paso a paso la vida de su ídolo she keeps track of every detail of her idol's lifeseguimos muy de cerca su desarrollo we are keeping careful track of its development, we are following its development very closely■ seguirviA1 (por un camino) to go onsiga derecho or todo recto hasta el final de la calle keep o go straight on to the end of the streetsigue por esta calle hasta el semáforo go on down this street as far as the traffic lightsel tren sigue hasta Salto the train goes on to Saltodesde allí hay que seguir a pie/en mula from there you have to go on on foot/by mule2seguir adelante: ¿entienden? bien, entonces sigamos adelante do you understand? good, then let's carry onllueve ¿regresamos? — no, sigamos adelante it's raining, shall we go back? — no, let's go on o carry onresolvieron seguir adelante con los planes they decided to go ahead with their plans3B(en un lugar, un estado): ¿tus padres siguen en Ginebra? are your parents still in Geneva?espero que sigan todos bien I hope you're all keeping well¿sigues con la idea de mudarte? do you still intend to move?, are you still thinking of moving?sigo sin entender I still don't understandsigue soltera/tan bonita como siempre she's still single/as pretty as eversi sigue así de trabajador, llegará lejos if he carries on working as hard as this, he'll go a long wayC1«tareas/investigaciones/rumores»: siguen las investigaciones en torno al crimen investigations are continuing into the crimesigue el buen tiempo en todo el país the good weather is continuing throughout the country, the whole country is still enjoying good weathersi siguen estos rumores if these rumors persist2 seguir + GER:sigo pensando que deberíamos haber ido I still think we ought to have gonesigue leyendo tú, Elsa you read now, Elsasi sigues molestando te voy a echar if you carry on being a nuisance, I'm going to send you outseguiré haciéndolo a mi manera I'll go on o carry on doing it my way, I shall continue to do it my way ( frml)D1(venir después, estar contiguo): lee lo que sigue read what follows, read what comes nextel capítulo que sigue the next chapterme bajo en la parada que sigue I get off at the next stopsigue una hora de música clásica there follows an hour of classical music2 «historia/poema» to continue¿cómo sigue la canción? how does the song go on?[ S ] sigue en la página 8 continued on page 8la lista definitiva ha quedado como sigue the final list is as follows■ seguirse( en tercera persona) seguirse DE algo to follow FROM sthde esto se sigue que su muerte no fue accidental it follows from this that her death was not accidental* * *
seguir ( conjugate seguir) verbo transitivo
1 ‹persona/vehículo/presa› to follow;◊ camina muy rápido, no la puedo seguir she walks very fast, I can't keep up with her
2 ‹camino/ruta› to follow, go along;◊ siga esta carretera hasta llegar al puente go along o follow this road as far as the bridge;
la saludé y seguí mi camino I said hello to her and went on (my way);
la enfermedad sigue su curso normal the illness is running its normal course
3
4
‹ tratamiento› to undergo
5 ‹explicaciones/profesor› to follow;◊ dicta demasiado rápido, no la puedo seguir she dictates too quickly, I can't keep up
verbo intransitivo
1
siga derecho or todo recto keep o go straight on;
seguir de largo (AmL) to go straight pastb)
resolvieron seguir adelante con los planes they decided to go ahead with their plansc) (Col, Ven) ( entrar):◊ siga por favor come in, please
2 (en lugar, estado):◊ ¿tus padres siguen en Ginebra? are your parents still in Geneva?;
espero que sigan todos bien I hope you're all keeping well;
sigue soltera she's still single;
si las cosas siguen así … if things carry on like this …
3 [tareas/buen tiempo/lluvia] to continue;
[ rumores] to persist;
seguiré haciéndolo a mi manera I'll go on o carry on doing it my way
4a) ( venir después):
el capítulo que sigue the next chapter
seguir
I verbo transitivo
1 to follow: ésta es la hermana que me sigue, she's the sister who comes after me
me sigue a todas partes, he follows me wherever I go
me seguía con la mirada, his eyes followed me
2 (comprender) to understand, follow: no soy capaz de seguir el argumento, I can't follow the plot
3 (una ruta, un camino, consejo) to follow
4 (el ritmo, la moda) to keep: no sigues el ritmo, you aren't keeping time
5 (el rastro, las huellas) to track
6 (una actividad) sigue un curso de informática, she's doing a computer course
II verbo intransitivo
1 (continuar) to keep (on), go on: seguiremos mañana, we'll continue tomorrow
siguen casados, they are still married
sigue tirando de la cuerda, keep (on) pulling at the rope ➣ Ver nota en continue y keep 2 (extenderse, llegar hasta) to stretch (out): los sembrados siguen hasta la ribera, the fields stretch down to the river-bank
' seguir' also found in these entries:
Spanish:
atorarse
- continuar
- escala
- golpe
- impulsar
- juego
- profesar
- rastrear
- ritmo
- sino
- suceder
- trece
- adelante
- bordear
- camino
- cauce
- cerca
- línea
- llevar
- moda
- paso
- perro
- racha
- separar
- siga
- sigo
- trazar
- ver
English:
act on
- advice
- along
- carry on
- closely
- continue
- despite
- ensue
- fight on
- follow
- follow up
- forge
- get on
- go ahead
- go on
- go through with
- hope
- hotly
- keep
- keep on
- lead
- march on
- monitor
- move on
- obey
- pick up
- play on
- play upon
- practice
- practise
- press ahead
- proceed
- pursue
- push ahead
- push on
- rattle on
- reasoning
- run on
- send on
- shadow
- soldier on
- stalk
- stand
- stay out
- struggle on
- succeed
- tail
- take
- track
- trail
* * *♦ vt1. [ir detrás de, tomar la ruta de] to follow;tú ve delante, que yo te sigo you go ahead, I'll follow o I'll go behind;síganme, por favor follow me, please;la generación que nos sigue o [m5] que sigue a la nuestra the next generation, the generation after us;sigue este sendero hasta llegar a un bosque follow this path until you come to a forest;seguir el rastro de alguien/algo to follow sb's/sth's tracks;siga la flecha [en letrero] follow the arrow2. [perseguir] to follow;me parece que nos siguen I think we're being followed;seguir a alguien de cerca to tail sb;parece que le siguen los problemas trouble seems to follow him around wherever he goes;el que la sigue la consigue where there's a will there's a way3. [estar atento a, imitar, obedecer] to follow;seguían con la vista la trayectoria de la bola they followed the ball with their eyes;no seguimos ese programa we don't follow that programme;siempre sigue los dictámenes de la moda she always follows the latest fashion;los que siguen a Keynes followers of Keynes;el cuadro sigue una línea clásica the painting is classical in style;seguir las órdenes/instrucciones de alguien to follow sb's orders/instructions;sigue mi consejo y habla con ella take my advice and talk to her;siguiendo sus indicaciones, hemos cancelado el pedido we have cancelled the order as instructed4. [reanudar, continuar] to continue, to resume;yo seguí mi trabajo/camino I continued with my work/on my way;él siguió su discurso he continued o resumed his speech5. [comprender] [explicación, profesor, conferenciante] to follow;me costaba seguirle I found her hard to follow;¿me sigues? do you follow?, are you with me?6. [mantener, someterse a] to follow;hay que seguir un cierto orden you have to follow o do things in a certain order;seguiremos el procedimiento habitual we will follow the usual procedure;es difícil seguirle (el ritmo), va muy deprisa it's hard to keep up with him, he goes very quickly;los aspirantes elegidos seguirán un proceso de formación the chosen candidates will receive o undergo trainingsigue la carrera de medicina she's studying medicine♦ vi1. [proseguir, no detenerse] to continue, to go on;¡sigue, no te pares! go o carry on, don't stop!;aquí se baja él, yo sigo [al taxista] he's getting out here, I'm going on;siga con su trabajo carry on with your work;el sendero sigue hasta la cima the path continues o carries on to the top;"sigue la crisis en la bolsa de Tokio" Tokyo stock market crisis continues;debes seguir haciéndolo you should keep on o carry on doing it;¿vas a seguir intentándolo? are you going to keep trying?;se seguían viendo de vez en cuando they still saw each other from time to time, they continued to see each other from time to time;seguir adelante (con algo) [con planes, proyectos] to go ahead (with sth)2. [mantenerse, permanecer]sigue enferma/en el hospital she's still ill/in hospital;¿qué tal sigue la familia? how's the family getting on o keeping?;todo sigue igual everything's still the same, nothing has changed;sigue el buen tiempo en el sur del país the good weather in the south of the country is continuing;sigo trabajando en la fábrica I'm still working at the factory;¿la sigues queriendo? do you still love her?;sigo pensando que está mal I still think it's wrong;sigue habiendo dudas sobre… doubts remain about…;¡buen trabajo, sigue así! good work, keep it up!;si seguimos jugando así, ganaremos la liga if we carry on o keep playing like that, we'll win the league;Fama seguir bien [como despedida] take care, look after yourself;de seguir así las cosas, si las cosas siguen así if things go on like this, the way things are goingseguiremos hacia el este we'll go east then;siga todo recto go straight on;siga hasta el siguiente semáforo carry on till you get to the next set of traffic lights4. [sucederse, ir después] to follow;lo que sigue es una cita del Corán the following is a quotation from the Koran;seguir a algo to follow sth;la lluvia siguió a los truenos the thunder was followed by rain;¿cómo sigue el chiste? how does the joke go on o continue?;el proceso de selección se realizará como sigue:… the selection process will be carried out as follows:…;sigue en la página 20 [en periódico, libro] continued on page 20con permiso, ¿puedo entrar? – siga excuse me, can I come in? – please do* * *I v/tseguir a alguien follow s.o.2 ( permanecer):seguir fiel a alguien remain faithful to s.o.II v/i continue, carry on;seguir con algo continue with sth, carry on with sth;seguir haciendo algo go on doing sth, continue to do sth;sigue cometiendo los mismos errores he keeps on making the same mistakes;sigue enfadado conmigo he’s still angry with me;¡a seguir bien! take care!, take it easy!* * *seguir {75} vt1) : to followel sol sigue la lluvia: sunshine follows the rainseguiré tu consejo: I'll follow your adviceme siguieron con la mirada: they followed me with their eyes2) : to go along, to keep onseguimos toda la carretera panamericana: we continued along the PanAmerican Highwaysiguió hablando: he kept on talkingseguir el curso: to stay on course3) : to take (a course, a treatment)seguir vi1) : to go on, to keep goingsigue adelante: keep going, carry on2) : to remain, to continue to be¿todavía sigues aquí?: you're still here?sigue con vida: she's still alive3) : to follow, to come afterla frase que sigue: the following sentence* * *seguir vb1. (en general) to follow2. (cursar estudios) to do3. (recorrer) to go on¡sigue! No te pares go on! Don't stop!4. (continuar) to be still -
49 підготовка
жпідготовка бюджету — budget preparation, budget formulation
підготовка ґрунту (до посіву) с.-г. — tallage
підготовка до друку полігр. — prepress
підготовка кадрів — vocational training, training of personnel, professional training
підготовка міграції комп. — premigration
підготовка пакета (напр., даних) — encapsulation
підготовка текстів — text processing, word processing
фізична підготовка спорт. — physical conditioning
без підготовки — extempore, impromptu, off the cuff, out of hand, unprepared
2) ( запас знань) grounding, schooling; education -
50 производство
сущ.manufacture; manufacturing; production; юр procedure; proceeding(s); (проведение расследования и т.п.) conduct (of)возобновлять производство — ( по делу) to revive (reopen, resume) a case (the proceedings)
завершать производство — ( по делу) to complete the proceeding(s)
оставить в своём производстве — ( дело) to retain jurisdiction
осуществлять производство — ( по делу) to carry out the proceeding(s)
прекращать производство — ( по делу) to abate a suit; close a file; dismiss an action (a case); terminate the proceeding(s); ( уголовное производство) to eliminate (terminate) criminal proceeding(s) ( against)
принимать (дело) к производству — to accept a matter for processing; initiate proceeding(s) (in a case); take over a case
приостанавливать производство — ( по делу) to stay (suspend) the proceeding(s)
досье производства — ( по делу) docket
журнал производства — ( по делу) appearance docket
издержки производства — экон cost(s) of production; manufacturing (production) cost(s)
прекращение производства — ( по делу) termination of the proceeding(s)
принятие к производству — ( дела) acceptance of a matter for processing; initiation of proceeding(s) (in a case); taking over a case
приостановление производства — ( по делу) stay (suspension) of the proceeding(s)
при производстве следственных действий — during the conduct of investigative (investigatory) actions
- производство до предъявления обвинениявспомогательное производство, дополнительное производство — ancillary (supplementary) proceeding(s)
- производство и распределение
- производство наркотических средств
- производство об установлении факта
- производство обыска
- производство по апелляции
- производство по делу о банкротстве
- производство по пересмотру дела
- производство по уголовному делу
- производство предварительного следствия
- производство расследования
- производство расчётов
- производство экспертизы
- производство ядовитых веществ - гражданское производство
- дисциплинарное производство
- индивидуальное производство
- исковое производство - массовое производство - особое производство
- оспоренное производство
- письменное производство - серийное производство
- судебное производство
- суммарное производство
- товарное производство
- убыточное производство -
51 ATP
adenosine triphosphate — аденозинтрифосфат, АТФalloyed tin plate — жесть с легированной поверхностью (на поверхность чёрной жести наносится железооловянный сплав толщиной 0,07 мкм, слой металлического хрома толщиной 0,0003-0,007 мкм и слой окиси хрома толщиной 0,003 мкм) -
52 Auftragsabwicklung
f1. job handling2. order procedure3. order processing4. order transaction5. processing of orders -
53 информация
автоматическая информация в районе аэродромаautomatic terminal informationанализировать информациюanalyse informationаэродромная служба полетной информацииaerodrome flight information serviceаэродромный диспетчерский пункт полетной информацииflight information service unitаэронавигационная информацияaeronautical informationблок сбора полетной информацииflight data storage unitбюллетень региональной оперативной метеорологической информацииregional OPMET bulletinверхний район полетной информацииupper flight information regionвыпускать информацию о прогнозеissue a forecastдополнительная информацияsupplementary informationдоска информации о вылетеdeparture boardдоска информации о прилетеarrival boardдоска информации о рейсахflight information boardзавершать обработку восстановленной информацииcomplete information recoveredзаписывать информациюstore informationинформация для наведенияguidance informationинформация кодом да-нетON-OFF informationинформация о барометрическом давленииbarometric informationинформация об отказахinformation on faultsинформация об эффективности торможенияbraking action informationинформация о заходе на посадкуapproach informationинформация о летном составеflight personnel informationинформация о летно-технических характеристикахperformance informationинформация о магнитном склоненииisogonic informationинформация о местах остановкиstopping position informationинформация о положенииposition informationинформация о профиле местностиterrain profile informationинформация о скоростиrate informationинформация о ходе полетаflight progress informationинформация перед запускомprelaunch informationинформация по воздушной трассеairway informationинформация по условиям посадкиlanding instructionконсультативная информацияadvisory dataконсультативная информация о воздушном движенииtraffic advisory informationкоррекция траектории по полученной информацииreply-to-track correlationнасыщенность информацииcongestion of informationнеофициальная информация о полетеunofficial flight informationноситель информации в виде металлической лентыmetal tape mediumноситель информации в виде пластиковой пленкиplastic tape mediumноситель информации в виде фольгиengraved foil mediumноситель информации в виде фотопленкиphotographic paper mediumноситель полетной информацииflight recording mediumобработка радиолокационной информацииradar data processingобязательная информацияmandatory informationосновная полетная информацияflight significant informationотслеживать информациюfollow-up informationпередавать информациюconvey the informationпередача информации о воздушном движенииtraffic information broadcastполетная информацияflight informationполучать информациюobtain informationполучать информацию с помощью регистратораobtain from recorderпорядок передачи информации о положенииposition reporting procedureпредполетная информацияpreflight informationприемник угловой информацииangle receiverпроволочный носитель информацииwire mediumпункт информацииinformation deskрадиолокационная информацияradar dataрайон полетной информацииflight information regionрегламентирование аэронавигационной информацииaeronautical information regulationрекомендательная информацияadvisory informationсбор информацииgathering of informationсборник аэронавигационной информацииaeronautical information publicationСекция аэронавигационной информации и картAeronautical Information and Chart Section(ИКАО) система информации об опасностиhazard information systemсистема информации о состоянии безопасности полетовaviation safety reporting systemсистема передачи обязательной информацииmandatory reporting system(на борт воздушного судна) система распространения информации в определенные интервалы времениfixed-time dissemination systemследить за информациейtrack informationслужба аэронавигационной информацииaeronautical information serviceслужба информации аэровокзалаterminal information serviceслужба полетной информацииflight information serviceсредства обеспечения пилота информациейpilot-interpretedстанция аэронавигационной информацииaeronautical advisory stationстирать запись полетной информацииflight informationтабло информацииvisual display unitтабло информации о рейсахflight information displayтабло кратковременной информацииflipboardточная полетная информацияflight precise informationуправление потоком информацииdata flow controlустройство для считывания информацииdata readerустройство кодирования информации о высотеaltitude encoderустройство отображения информации в кабине экипажаcockpit displayцентр информации для верхнего районаupper information centerцентр обработки радиолокационной информацииradar processing centerцентр передачи радиолокационной информацииradar information centerцентр полетной информацииflight information centerцентр сбора информацииcollecting centerциркуляр аэронавигационной информацииaeronautical information circularшкала для передачи информацииreporting scale -
54 оформление
агент по оформлениюhanding agentагент по оформлению туристических перевозокtravel agentместо оформления багажаbaggage pointоформление и обработка багажаbaggage handlingоформление и обработка грузовcargo handlingоформление страхованияinsurance salesоформление экспортируемых грузовexport clearanceперсонал по оформлению билетовticketing personnelпорядок иммиграционного оформленияimmigration procedureпорядок оформленияhandling techniqueпорядок ускоренного оформления багажаexpedite baggage procedureправила оформления билетовticketing regulationsпункт оформления пассажиров и багажаcheck-in officeСекция найма и оформленияRecruitment and Placement Section(ИКАО) средства оформленияprocessing facilitiesстойка оформленияhandling counterускорять оформлениеexpedite the clearance -
55 радиолокационный
радиолокационная прилradar navigationавтоматическая аэродромная радиолокационная системаautomated radar terminal systemаэродром без радиолокационных средствnonradar aerodromeаэродромная радиолокационная станцияterminal radarближняя радиолокационная станцияinner locatorблок связи с радиолокационным оборудованиемradar coupling unitблок совмещения радиолокационного изображения с картойchart-matching deviceбортовая метеорологическая радиолокационная системаradar airborne weather systemбортовая радиолокационная станцияairborne radarглавная радиолокационная станцияmaster radar stationграница радиолокационного обнаруженияradar warning lineдальность радиолокационного сопровожденияradar-tracking rangeдальняя радиолокационная станцияouter locatorдиспетчер радиолокационного контроляradar controllerдоплеровский радиолокационный автоштурманradar Doppler automatic navigatorзона радиолокационного обслуживанияradar service areaканал прямой радиолокационной связиdirect access radar channelкартографирование путем радиолокационного обзора местностиlong range mappingконечный пункт радиолокационного контроляterminal radar controlмаршрут вылета с радиолокационным обеспечениемradar departure routeмаршрут прилета с радиолокационным обеспечениемradar arrival routeмасштаб развертки на экране радиолокационной станцииrange marker spacingметеорологическая радиолокационная станцияmeteorological radar stationминимум эшелонирования при радиолокационном обеспеченииradar separation minimaнаведение по лучу радиолокационной станцииradar beam ridingназемная радиолокационная станцияground-based radarобзор местности радиолокационными средствамиradar mappingобработка радиолокационной информацииradar data processingоператор радиолокационной станцииradarmanопознавание радиолокационной отметкиradar blip identificationопределение дальности радиолокационным методомradar rangingотображение радиолокационного обзора земной поверхностиradar ground mappingотраженный радиолокационный сигналradar echoпараболическая радиолокационная антеннаradar dishпередача кода радиолокационного опознаванияradar identification transferпередача радиолокационного диспетчерского управленияradar transfer of controlподвижная радиолокационная станцияmobile locatorпосадочный минимум при радиолокационном обеспеченииradar landing minimaпосадочный радиолокационный маякradar homing beaconприводная радиолокационная системаradar homing systemрадиолокационная антеннаradar antennaрадиолокационная информацияradar dataрадиолокационная карта1. radar chart2. radar map радиолокационная отметка целиradar plotрадиолокационная системаradar systemрадиолокационная система бокового обзораradar side looking systemрадиолокационная система захода на посадкуapproach radar systemрадиолокационная система наведенияradar guidance systemрадиолокационная система навигацииradar navigation systemрадиолокационная система со сканирующим лучомradar scanning beam systemрадиолокационная система точного захода на посадкуprecision approach radar systemрадиолокационная станция1. position-fixing station2. position-radar station 3. compass locator 4. radar set радиолокационная станция дальнего действияlong-range radarрадиолокационная станция наблюденияindication radarрадиолокационная станция наведения1. control radar2. guidance radar радиолокационная станция сопровожденияradar-tracking stationрадиолокационная установкаradar installationрадиолокационное зондированиеradar soundingрадиолокационное наблюдениеradar observationрадиолокационное наблюдение грозовой обстановкиradar storm observationрадиолокационное наблюдение с помощью зондаradarsonde observationрадиолокационное наведение1. radar homing2. radar guidance 3. radar vectoring радиолокационное обнаружение грозового фронтаradar storm detectionрадиолокационное оборудованиеradar facilitiesрадиолокационное обслуживаниеradar serviceрадиолокационное опознавание1. beam identification2. radar identification радиолокационное отражение от поверхности моряradar sea echoрадиолокационное отражение от поверхности сушиradar terrain echoрадиолокационное прогнозирование погодыradar weather forecastрадиолокационное сопровождениеradar trackingрадиолокационное управление1. radar monitoring2. radar handover радиолокационное эшелонированиеradar separationрадиолокационный высотомер1. radar height finder2. radio altimeter радиолокационный грозоотметчикweather radar indicatorрадиолокационный дальномер1. radar range finder2. radar ranging set радиолокационный индикаторradar displayрадиолокационный контактradar contactрадиолокационный контрольradar controlрадиолокационный курсradar headingрадиолокационный маркер1. ramark2. radar marker 3. locator marker радиолокационный маяк1. radar approach beacon2. racon радиолокационный маяк - запросчикradar interrogator beaconрадиолокационный маяк - ответчикradar transponder beaconрадиолокационный метод определения параметров ветраrawinрадиолокационный обзорradar scanningрадиолокационный обзор в полетеinflight radar scanningрадиолокационный обзор земной поверхностиradar ground mappingрадиолокационный ответradar responseрадиолокационный пеленгаторradar direction finderрадиолокационный передатчикradar transmitterрадиолокационный поискradar searchрадиолокационный указательradar indicatorрадиолокационный указатель целиradar target indicatorрезервная радиолокационная системаradar backup systemсводка погоды по данным радиолокационного наблюденияradar weather reportсеть радиолокационных станцийradar netсистема радиолокационного обзора местностиmapping radar systemсистема радиолокационного обнаруженияradar warning netсредняя радиолокационная станцияmiddle locatorсхема захода на посадку без применения радиолокационных средствnonprecision approach procedureусловия без радиолокационного контроляnonradar environmentусловия с использованием радиолокационного контроляradar environmentустройство развертки радиолокационного изображенияradar scannerцентр обработки радиолокационной информацииradar processing centerцентр передачи радиолокационной информацииradar information centerцентр радиолокационного управления заходом на посадкуradar approach controlцифровой радиолокационный тренажерdigital radar simulatorэшелонирование без радиолокационных средствnonradar separation -
56 средства
средства сущfacilitiesавиационная служба подвижных средствaeronautical mobile service(связи) авиационная служба спутниковых средствaeronautical mobile-satellite service(связи) автономные аэронавигационные средстваself-contained navigation meansавтономные средстваself-contained aidsаэродром без радиолокационных средствnonradar aerodromeаэродромные визуальные средстваaerodrome visual aidsаэродромные средства захода на посадкуaerodrome approach aidsаэронавигационная служба стационарных средствaeronautical fixed service(связи) аэронавигационные средстваair navigation facilitiesбез применения средств точного заходаnonprecisionвизуальные навигационные средстваnavigation visual aidsвизуальные средстваvisual meansвизуальные средства захода на посадкуvisual aids to approachзаход на посадку без использования навигационных средствno-aids used approachзаход на посадку без использования средств точного заходаnonprecision approachзаход на посадку на посадку под контролем наземных средствground controlled approachзаход на посадку с использованием бортовых и наземных средствcoupled approachинженер по навигационным средствамnavaids engineerинструктор по навигационным средствамnavaids instructorмаршрутные аэронавигационные средстваroute air navigation facilitiesмаршрутные навигационные средства1. en-route navigation facilities2. en-route navigation aids навигационные средства1. navigation aids2. navigation facilities 3. aids to air navigation навигационные средства конечного пунктаterminal navigation aidsназемные визуальные средстваvisual ground aidsназемные средстваground aidsназемные средства обслуживанияground handling facilitiesназемные средства, синхронизированные во времениground-referenced aidsобеспечивать наличие средствmake available meansобзор местности радиолокационными средствамиradar mappingполет с помощью радионавигационных средствradio navigation flightпомехи от авиационных средств связиair clutterпорядок действий при отказе средств связиcommunication failure procedureпосадочные средстваlanding aidsпрокладка маршрута с помощью бортовых средств навигацииaircraft self routingрадионавигационные средства1. radio-navigation aids2. radio navigation facilities радиотехнические средства связиradio communication equipmentрадиоэлектронная система посадочных средствelectronic landing aids systemразмещение аэронавигационных средствnavaids collocationрезервное транспортное средствоalternate transportationрезервные средства связиalternative means of communicationСектор аудиовизуальных средствAudio Visual Aids UnitСекция аэродромов, воздушных трасс и наземных средствAerodromes, Air Routes and Ground Aids Section(ИКАО) система контроля за работой визуальных средствsystem of monitoring visual aids(на аэродроме) спасательные средства1. rescue facilities2. life rafts спутниковые средстваsatelite-referenced aidsсредства ближней навигации1. short-distance aids2. short-distance navaids средства дальней навигацииlong-distance navaidsсредства захода на посадкуaids to approachсредства наведенияguidance facilitiesсредства наземного базированияground based aidsсредства обеспечения пилота информациейpilot-interpretedсредства обеспечения полетаflying aidsсредства обеспечения полетов по приборамnonvisual aidsсредства опознавания1. means of identification2. identification aids средства определения траекторииtrack-defining aidsсредства оформленияprocessing facilitiesсредства парковкиparking aidsсредства первой помощиfirst-aid equipmentсредства связи1. communication facilities2. means of communication средства управления рулениемtaxiing guidance aidsсредства эвакуации воздушного суднаaircraft evacuation meansсредство визуального аварийного оповещенияvisual warning deviceсредство пакетирования грузовunit load deviceсхема захода на посадку без применения радиолокационных средствnonprecision approach procedureсхема размещения наземных средств и оборудованияfacility chartтактические аэронавигационные средстваtactical air navigation facilitiesтранспортное средство1. vehicle2. transport 3. conveyance converter транспортные средства для обслуживания воздушного суднаaircraft service truck'sэксплуатационные средстваoperating facilitiesэксплуатация аэродромных транспортных средствaerodrome vehicle operationэлектронные навигационные средстваelectronic navigation aidsэшелонирование без радиолокационных средствnonradar separation -
57 ГПК
1) Aviation: гирополукомпас (курсовой гироскоп, позволяющий определять ортодромические курсы относительно опорного меридиана.( Составляющая полукомпас говорит о том, что ГПК не обладает избирательностью к определённому полюсу)2) Medicine: IPC3) Engineering: main safety valve4) Law: Code of Civil Procedure (CCP)5) Politics: Гражданский процессуальный кодекс6) Energy system: Газовый подогреватель котла-утилизатора7) oil&gas: газоперерабатывающий комплекс8) Gas processing plants: gas treatment plant -
58 процедура обработки данных
1) Engineering: data processing activities2) Advertising: data-handling procedureУниверсальный русско-английский словарь > процедура обработки данных
-
59 процесс обработки данных
1) Engineering: data processing operation2) Economy: data-handling procedure3) Information technology: computational process4) Astronautics: data reduction process, reduction process5) Network technologies: data processУниверсальный русско-английский словарь > процесс обработки данных
-
60 режим работы
1) General subject: behavior, operation, working, operating mode, operating practices (АД), hours of operation2) Aviation: rating3) Naval: mode of vibration4) Military: method of operating, method of working, routine5) Engineering: environment, operating regime, operational conditions, performance, practice, running regime, service conditions, type of operation, working mode (The working mode of the trap is with blast discharge.), OM6) Construction: operating stage (прибора, машины)7) Mathematics: the mode of operation8) Railway term: cycle, cycle of operation, duty-cycle rating9) Law: work pattern (нормированный или ненормированный рабочий день, гибкий график и т.д.)10) Economy: operating principle, working system12) Metallurgy: working regime13) Music: handling condition14) Polygraphy: level15) Telecommunications: functional mode17) Information technology: execution option, function code, mode of operation, regime18) Oil: environmental conditions, mode of working, routine of work, duty19) Astronautics: mission profile, operate condition, operational mode20) Transport: performance record22) Mechanics: working condition23) Business: behaviour24) Drilling: operating practice, operative conditions, run (машины), work schedule25) Sakhalin energy glossary: duty (оборудования), work condition (TEOC), work mode26) Industrial economy: schedule27) Microelectronics: action, conditions, operating conditions, operation conditions28) Polymers: working conditions29) Automation: classification group (основные характеристики, напр. крана), operation mode, processing rate (напр. ГПС), rate, run mode, process rate (напр. ГПС), operation pattern30) Quality control: character of service, operating condition, operating procedure, operation condition, operative condition, (установившийся) routine of work31) Robots: run regime33) Makarov: behaviour (машины и т.п.), mode of behaviour, mode of functioning, running conditions (машины), state of working34) Gold mining: schedule of operations35) Electrochemistry: working range36) SAP.tech. OP mode37) oil&gas: operating duty, production conditions
См. также в других словарях:
Processing — typically describes the act of taking something through an established and usually routine set of procedures to convert it from one form to another, as a manufacturing procedure, such as processing milk into cheese. Processing can also refer to… … Wikipedia
processing — noun preparing or putting through a prescribed procedure (Freq. 2) the processing of newly arrived immigrants the processing of ore to obtain minerals • Derivationally related forms: ↑process • Hypernyms: ↑process, ↑physical process … Useful english dictionary
processing time — noun the time it takes to complete a prescribed procedure they increased output by decreasing processing time • Hypernyms: ↑time interval, ↑interval • Hyponyms: ↑command processing overhead time, ↑command processing overhead, ↑c … Useful english dictionary
processing under customs control — A procedure allowing goods to be imported under suspension of import duties and commercial policy measures for the purposes of (Art. 130 CC) EU Customs Glossary • processing and EU Customs Glossary • subsequent release for free circulation at a… … Financial and business terms
processing — pro·cess·ing || prÉ‘sesɪŋ / prəʊs n. working, adapting, treating, subjecting to a series of procedures pro·cess || prÉ‘ses / prəʊses n. procedure, routine; course of action; advance; summons to court; program which uses some of a… … English contemporary dictionary
Invoice processing — involves the handling of incoming invoices from arrival to post. Invoices have many variations and types. In general, invoices are grouped into two types:1. Invoices Associated with a Request2. Invoices that do not have an Associated Request [… … Wikipedia
Batch processing — is execution of a series of programs ( jobs ) on a computer without human interaction.Batch jobs are set up so they can be run to completion without human interaction, so all input data is preselected through scripts or command line parameters.… … Wikipedia
Frozen section procedure — The frozen section procedure is a pathological laboratory procedure to perform rapid microscopic analysis of a specimen. It is used most often in oncological surgery. The technical name for this procedure is cryosection. The quality of the slides … Wikipedia
Transaction processing system — A Transaction Processing System To be considered a transaction processing system the computer must pass the ACID test.From a technical perspective, a Transaction Processing System (or Transaction Processing Monitor) monitors transaction programs … Wikipedia
cereal processing — Introduction treatment of cereals (cereal) and other plants to prepare their starch for human food, animal feed, or industrial use. Nutrient composition of selected raw cereal grains (per 100 grams)Cereals, or grains, are members of… … Universalium
Stored procedure — A stored procedure is a subroutine available to applications accessing a relational database system. Stored procedures (sometimes called a proc, sproc, StoPro, or SP) are actually stored in the database data dictionary.Typical uses for stored… … Wikipedia