-
81 punishment
1) (the act of punishing or process of being punished.) refsing, avstraffelse2) (suffering, or a penalty, imposed for a crime, fault etc: He was sent to prison for two years as (a) punishment.) straffstraffsubst. \/ˈpʌnɪʃmənt\/1) straff, avstraffelse2) ( hverdagslig) bank, juling, hard medfartescape punishment unngå straffimpose a punishment (up)on somebody gi noen straff, straffe noenin\/by way of punishment som straffit brings\/carries its own punishment det straffer seg selv, det hevner segtake punishment tåle medfart, tåle mye (juling)han tåler mye (juling)\/han tåler litt av hvert -
82 putrefactive
adj. \/ˌpjuːtrɪˈfæktɪv\/1) forråtnelses-2) forråtnelsesfremmende -
83 quench
kwen1) (to drink enough to take away (one's thirst): I had a glass of lemonade to quench my thirst.) slokke, stille (tørsten)2) (to put out (a fire): The firemen were unable to quench the fire.) slokkeslokkeverb \/kwen(t)ʃ\/1) (om tørst, ild) slukke2) dempe, undertrykke, beherske• could you try to quench your enthusiasm?3) ( teknikk) avkjøle, herdequench one's thirst slukke tørsten, stille tørsten -
84 reaction
- ʃən1) (the act of reacting: What was his reaction to your remarks?; I get a bad reaction from penicillin; I'd like to ask you for your reactions to these suggestions.) reaksjon2) (a change of opinions, feelings etc (usually against someone or something): The new government was popular at first, but then a reaction began.) reaksjon3) (a process of change which occurs when two or more substances are put together: (a) nuclear reaction; a chemical reaction between iron and acid.) reaksjonreaksjonsubst. \/rɪˈækʃ(ə)n\/1) motstand, opposisjon, reaksjon, omslag2) ( overført) reaksjon3) ( mekanikk) tilbakevirkning, mottrykk4) ( kjemi e.l.) reaksjon5) ( radio) tilbakekoblingforces of reaction reaksjonære krefterreaction against reaksjon motreaction (up)on (på)virkning påreaction to reaksjon på -
85 reassurance
1) (the process of reassuring or being reassured.) beroligelse2) (something said etc that makes a person feel reassured: She wants reassurance; Despite his reassurances, I'm still not happy.) beroligende ordsubst. \/ˌriːəˈʃʊər(ə)ns\/1) beroligelse, ny forsikring, oppmuntring2) ( forsikring) gjenforsikring -
86 recapture
ri'kæp ə 1. verb1) (to capture again: The soldiers recaptured the city; The prisoners were recaptured.) gjenerobre, pågripe igjen2) (to convey (the feeling of something from the past): to recapture the atmosphere of medieval London.) fange opp, skildre fortida2. noun(the process of recapturing or being recaptured.) gjenerobring; ny pågripelsegjenerobreIsubst. \/ˌriːˈkæptʃə\/1) gjenerobring, gjenvinning2) ( overført) gjenskapelse3) ( sjøfart) reprise4) ( jus) inndragningIIverb \/ˌriːˈkæptʃə\/1) gjenerobre, gjenvinne2) ( overført) gjenskape3) (amer., jus) inndra (utbytte over en viss prosent) -
87 recovery
noun ((an) act or process of recovering: The patient made a remarkable recovery after his illness; the recovery of stolen property.) bedring, rekonvalenssubst. \/rɪˈkʌvərɪ\/1) gjenervervelse, gjenfinning2) bedring, rekonvalesens, helbredelse, restitusjon, tilfriskning3) ( om eiendom e.l.) gjenvinning, gjeninnvinning, tilbakekreving4) ( om avfall e.l.) gjenvinning5) ( petroleumsfag) utvinning6) ( EDB) gjenopprettingaction for recovery of possesion rettslig skritt for gjenvinning av eiendombe beyond\/past recovery ikke stå til å redde, være fortapteconomic recovery økonomisk oppgangmake a quick recovery komme seg rasktrecovery from something tilfriskning etter noerecovery of debts inkasso -
88 recycle
(to put (a used substance) through a particular process so that it is fit to use again.) gjenvinne, resirkuleregjenvinneverb \/ˌriːˈsaɪkl\/resirkulere, gjenvinne, gjenbrukerecycled paper resirkulert papir -
89 reproduction
1) (the act or process of reproducing: He is studying reproduction in rabbits.) formering, forplantning2) (a copy (of a work of art etc): These paintings are all reproductions.) reproduksjon, kopisubst. \/ˌriːprəˈdʌkʃ(ə)n\/1) reproduksjon, gjengivelse, kopi2) ( biologi) forplantning, formering, regenerasjon3) reprodusering, kopiering -
90 resurrection
rezə'rekʃən(the process of being brought to life again after death.) (gjen)oppstandelseoppstandelsesubst. \/ˌrezəˈrekʃ(ə)n\/1) oppstandelse (fra de døde)2) ( overført) gjenoppliving, gjenopptakelse3) oppgraving (av lik)the Resurrection Jesu oppstandelse de dødes oppstandelse -
91 reversible
1) (able to be reversed.) vendbar, reversibel2) ((of clothes) able to be worn with either side out: Is that raincoat reversible?) vendbarvendbaradj. \/rɪˈvɜːsəbl\/1) omstillbar, omstyrbar, reversibel• he assured me that the process is 100% reversiblehan forsikret meg om at prosessen er 100% reversibel2) ( kjemi) reversibel3) ( om klær e.l.) vendbar -
92 revolutionary
1) (involving or causing great changes in ideas, methods etc: a revolutionary new process for making paper.) revolusjonær, omveltende2) (of a revolution against a government etc: revolutionary activities.) revolusjons-, opprørs-revolusjonærIsubst. \/ˌrevəˈluːʃənərɪ\/, \/ˌrevəˈljuːʃənərɪ\/revolusjonærIIadj. \/ˌrevəˈluːʃənərɪ\/, \/ˌrevəˈljuːʃənərɪ\/revolusjonær, revolusjons-, revolusjonerende, banebrytende• Mr. Nelson was an intelligent professor full of revolutionary ideasMr. Nelson var en intelligent professor full av banebrytende idéer -
93 selection
- ʃən1) (the act or process of selecting or being selected: a selection of boys for the choir; ( also adjective) a selection committee.) utvelging, utvalg; utvelgelses-2) (a collection or group of things that have been selected: a selection of verses/fruit.) utvalgutdragsubst. \/səˈlekʃ(ə)n\/, \/sɪˈlekʃən\/1) utvelging, utvelgelse, valg2) ( sport) uttak, valg3) utvalg, sortiment, varelager4) ( biologi) utvalg, utvelging, utvelgelse, seleksjonin selection i utvalgselections ( flertall) utvalgte stykker, utvalgte tekster -
94 set
set 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) sette, legge, plassere2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) dekke på bordet3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) (fast)sette, angi4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) gi, sette opp; vise5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) få til å6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) gå ned7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) stivne, binde, størkne8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) stille9) (to arrange (hair) in waves or curls.) legge (hår)10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) innfatte11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) sette sammen/i ledd2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) fast, foreskrevet, obligatorisk2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) klar, parat, fast besluttet3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) uttalt, bestemt4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) stiv, sammenbitt5) (not changing or developing: set ideas.) meget bestemt, fastlåst6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) besatt/pyntet med3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sett, samling2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) -apparat3) (a group of people: the musical set.) krets, gjeng, klikk, -sett4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) legg(ing)5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) dekorasjon, kulisser6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) sett•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set uponbande--------bestemt--------legge--------støIsubst. \/set\/1) sett, samling• where's my toilet set?• he has only one set of knife, fork and spoon2) ( om bokverk) samtlige bind, verk• the set was incomplete, as one volume was missing• the encyclopedia costs £850 the set3) ( om mennesker) (omgangs)krets, gruppe, klikk4) apparat, anlegg5) ( om tidevann eller strøm) (bevegelses)retning• do you know the set of the tide?6) ( overført) innstilling, tendens, vridning7) helling, måte8) plassering, stilling9) form10) ( om tekstil) passform, fall13) ( om jakthund) stand15) gatestein, brostein16) ( teater eller film) kulisse(r), dekorasjon17) ( teater eller film) scene, innspillingsområde19) (grevling)hi• I'd like a shampoo and set, pleasejeg vil gjerne ha vask og legg, takk21) ( matematikk) mengde, gruppe22) ( i visse danser) tur(er)25) vikking (av en sag)empty set ( matematikk eller EDB) tom mengdehave no set against anyone ikke ha noe imot noenthe literary set de litteræremake a dead set at gå løs på forsøke å legge an påa set of furniture et møblementset of wheels ( hverdagslig) bil, kjerreII1) sette (frem), stille, legge ut, sette ut• could you set the chairs?2) dekke3) ( om klokke) stille4) bestemme, fastsette5) fremlegge (for), gi6) få (i gang), sette (i gang)7) ( om himmellegeme eller overført) gå ned, synke8) stivne, sette seg, tykne9) ( overført) befeste seg, sette seg, stivne10) ( om ansiktsuttrykk eller øyne) stivne, bli stram12) (teater e.l.) legge til, foregå• did you set your hair on rollers?14) montere, sette opp17) besette, innfatte19) (medisin, om ben eller ledd) sette på plass, reponere, sette i ledd, gro, vokse sammen22) få til å stivne, gjøre stiv23) beregne, vurdere, estimere• the losses were set at £50 a day24) (om tidevann, strøm, vind) gå, løpe, strømme, komme27) ( om jakthund) få stand, ta standset about gå i gang med, begynne (på)(britisk, hverdagslig) gå løs på, fare løs på spre, sette i gang• did you set the rumour about?set about doing something begynne å gjøre noeset about it bære seg atset about something gripe noe an, gå i gang med noeset against veie (opp) mot, sette (opp) motsette opp mot, gjøre fiendtlig innstilt motset a good example være et godt eksempelset a hen plassere en høne på eggset apart sette til side, reservere, legge avset apart from skille fra, se forskjell påset a price on something prissette noeset aside legge til side, sette av, sparese bort ifra• setting aside his age, you're perfect for each otheravvise, forkaste( jus) omstøte, tilsidesette, oppheveset at angripeset at large frigi, sette på frifotset at work sette i arbeid sette i gangset back sette en stopper for, stoppe forsinke, sinkeskru tilbake, sette tilbake, stille tilbakelegge bakover( hverdagslig) koste• it set me back $50plassere vekk fraset before legge frem for, forelegge sette frem foran, sette frem tilset before oneself gjøre til sin oppgaveset down sette nedsette av, slippe avskrive ned, skrive opp, notere sette (opp), føre (opp)jeg kan gi deg det svart på hvitt anse, betrakte, ta( overført) sette på plassset down as anse som, betrakte somset down in writing skrive nedset down to tilskrive, skylde på, forklare medset eggs plassere egg under en høneset forth legge frem, fremstille, skildresende ut, offentliggjøre, kunngjøre gi seg i vei, legge ut, dra ut, reiseset forth for reise tilset forward ( om visere på klokke) stille frem, skru fremsette frem, flytte frem legge frem, anføre, foregifremme, hjelpe frem ( gammeldags) gi seg i vei, legge ut, dra ut, reiseset free sette fri, slippe ut frigjøreset in begynne (for alvor), falle på, sette inn( om tidevann) sette innset off gi seg i vei, gi seg ut, reisesette i vei, løpe avgårdeavfyre, få til å eksplodere, fremkallesette i gang, starte, utløse, lede inn pådette ledet ham inn på hans favorittemne fremheve, forhøye, prydeden hvite kjolen fremhevet brunfargen hennes oppveie, kompensere, utligneskille (ut), skille frareservere, sette avset off running begynne å løpeset on overfalle, kaste seg overegge, anspore, jagehun egget Jane til å knuse vinduet rykke frem, avanseresette tilset oneself against eller set one's face against bestemt sette seg imotset oneself forward fremheve seg selvset oneself to do something sette i gang med å gjøre noe bestemme seg for å gjøre noeset oneself up against sette seg opp motset one's hand to something skrive under på noesette i gang med noeset one's mind on sette seg i hodet, absolutt ville ha, være fast bestemt påset out gi seg i vei, dra ut, reisebegynne (sin virksomhet)legge frem, fremføre, skildrelegge frem, vise frem, stille utsette ut, plassere (ut), sette frem stake ut ( om tidevann) avtaset out for reise tilset out from dra (ut) fra, utgå fraset out to gå i gang med, sette seg foreset right avhjelpeset sail sette seilset somebody off få noen til åset somebody over others sette noen over andre, sette noen til å overvåke andreset somebody to sette noen til, sette noen påset something going sette i gang noeset something in order få orden i noe, fikse noeset something off against gå opp i opp med, balansere medset something to (music) sette musikk til noe, tonesette noeset the ball rolling ( overført) dra i gang noe, begynne med noe få samtalen i gangset the fox to keep the geese se ➢ fox, 1set to sette i gang for fullthugge innpå maten, kaste seg over matensette i gang med å slåssset together sette sammenset to work skride til verket, sette i gang sette i gang med å arbeideset up sette opp, reise, oppføre• could you set up the ladder?rigge opp, monteregjøre klar, klargjøre heiseopprette, etablere, anleggeinnføreutnevneførst må vi utnevne en komité fremkalle, forårsake, voldedet å være kald kan fremkalle en irritasjon utstøte, sette igjøre frisk, få på beina( typografi) sette(hjelpe til å) etablere seghan hjalp sin sønn å etablere seg som bokhandler bygge, sette opp(spesielt amer., hverdagslig) sette en felle forset up a defence ( overført) gå i forsvarsposisjon, forsvare segset up a record sette rekordset up for oneself starte sitt eget, begynne for seg selvset up house begynne egen husholdning, etablere segset upon overfalle, kaste seg over egge, hisse, jage rykke frem, avansereset up shop åpne forretningset up the standard of revolt ( overført) heise opprørsfanenset up to be eller set oneself up as gi seg ut forset up (in) type ( typografi) settethe stage is set for eller the scene is set for ( overført) alt er klart for, alt er lagt til rette for, det er duket forIIIadj. \/set\/1) fast(satt), bestemt• is this the set price?2) stiv(net), stereotyp, ubevegelig• did you notice his set look?3) bestemt, fast, ubevegelig4) beliggende, som ligger5) ( hverdagslig) klar, ferdigall set alt (er klappet og) klart• are we all set?at a set time på et bestemt tidspunktbe set in one's way være lite fleksibel, ha inngrodde vaner, ha faste vanerbe (dead) set (up)on something ( hverdagslig) være oppsatt på noe( hverdagslig) ha slått inn påget set! ( sport) (klar) ferdig!• on your marks! get ready! get set! go!in (good) set terms i klare ord, utvetydigset fair (britisk, om vær) pent (uten tegn til å slå om)a set speech en på forhånd utarbeidet tale en typisk tale -
95 simplification
1) (the process of making simpler.) forenkling2) (something made simpler; a simpler form: The Americans have made some simplifications in English spelling.) forenklingforenklingsubst. \/ˌsɪmplɪfɪˈkeɪʃ(ə)n\/forenkling -
96 slimming
noun (the process or practice of trying to become slimmer: Slimming should be done carefully.) slankingIsubst. \/ˈslɪmɪŋ\/slanking, slankekurIIadj. \/ˈslɪmɪŋ\/som gjør en tynn, slankendeslimming exercises slankegymnastikkslimming treatment slankekur -
97 stencil
'stensl 1. noun1) (a thin piece of metal or card in which a design etc has been cut which can be reproduced on another surface, eg paper, by printing or inking over the metal etc.) sjablon2) (a piece of waxed paper into which words have been cut by a typewriter, to be reproduced by a similar process.) stensil2. verb(to produce (a design, pattern etc) by using a stencil.) lage mønster med sjablonIsubst. \/ˈstensl\/, \/ˈstensɪl\/sjablon, skabelonIIverb \/ˈstensl\/, \/ˈstensɪl\/sjablonere, overføre ved hjelp av sjablon -
98 stoppage
-pi‹noun ((an) act of stopping or state or process of being stopped: The building was at last completed after many delays and stoppages.) stopp; arbeidsnedleggelsestanssubst. \/ˈstɒpɪdʒ\/1) avbrudd, stans, avbrytelse, pause, opphold2) tilstopping, blokkering3) arbeidsnedleggelse, arbeidsstans4) ( britisk) (lønns)trekk5) ( boksing) knock-out6) (militærvesen, om automatiske våpen) funksjonsfeil7) ( fotografi) blenderinnstillingstoppage of leave permisjonsforbudstoppage of payment innstilling av betaling -
99 subsidence
noun (the process of subsiding: The road has had to be closed because of subsidence.) (ned)synking; sammensynkingsubst. \/səbˈsaɪd(ə)ns\/, \/ˈsʌbsɪd(ə)ns\/1) det at noe avtar, det at noe stilner av2) synking3) ( geologi) (land)senkning4) setning, det at grunnen setter seg5) ( kjemi) bunnfall, avleiring6) ( kjemi) bunnfelling7) nedgangundergo a subsidence dempes -
100 substitution
noun (the act of substituting, or process of being substituted.) erstatning, avløsning, innsettingutskiftingsubst. \/ˌsʌbstɪˈtjuːʃ(ə)n\/1) innsetting av stedfortreder2) erstatning, substitusjon3) ( sport) (spiller)bytte, utskiftning4) ( matematikk) substitusjon, innsettingin substitution of i stedet for, som erstatning for
См. также в других словарях:
process — pro·cess / prä ˌses, prō / n 1: a continuous operation, art, or method esp. in manufacture whoever invents or discovers any new and useful process...may obtain a patent therefor U.S. Code 2 a: procedure (1) see also … Law dictionary
Process — Proc ess, n. [F. proc[ e]s, L. processus. See {Proceed}.] [1913 Webster] 1. The act of proceeding; continued forward movement; procedure; progress; advance. Long process of time. Milton. [1913 Webster] The thoughts of men are widened with the… … The Collaborative International Dictionary of English
Process — (Deutschland) Beschreibung Magazin für Chemie + Pharmatechnik Verlag … Deutsch Wikipedia
process — process, procedure, proceeding denote the series of actions, operations, or motions involved in the accomplishment of an end. Process is particularly appropriate when progress from a definite beginning to a definite end is implied and something… … New Dictionary of Synonyms
process — process1 [prä′ses΄, prä′səs; ] chiefly Brit & Cdn [, prō′ ses΄, prō′səs] n. pl. processes [prä′ses΄iz, prä′səs iz; prä′sə sēz΄] [ME < OFr proces < L processus, pp. of procedere: see PROCEED] 1. the course of being done: chiefly in in… … English World dictionary
Process.h — is a C header file which contains function declarations and macros used in working with threads and processes. Neither the header file nor the functions are defined by either the ANSI/ISO C standard or by POSIX. Most C compilers that target DOS,… … Wikipedia
process — Ⅰ. process [1] ► NOUN 1) a series of actions or steps towards achieving a particular end. 2) a natural series of changes: the ageing process. 3) Law a summons to appear in court. 4) Biology & Anatomy a natural appendage or outgrowth on or in an… … English terms dictionary
process — The familiar noun and verb are both pronounced proh ses. The other verb process, meaning ‘to walk in procession’, is a back formation from the noun procession and is pronounced proh ses … Modern English usage
process — [n] method; series of actions to achieve result action, advance, case, channels*, course, course of action*, development, evolution, fashion, formation, growth, manner, means, measure, mechanism, mode, modus operandi, movement, operation,… … New thesaurus
process — [pʀɔsɛs] n. m. ÉTYM. V. 1960; mot angl., « procédé, méthode ». ❖ ♦ Anglic. Techn. Étude théorique des procédés et des techniques de traitement du pétrole et de la pétrolochimie. REM. Terme critiqué, absent du Dict. technique de M. Moureau et… … Encyclopédie Universelle
Process — Process, Micrografx … Universal-Lexikon