-
1 procedure
[prə'si:‹ə](the order or method of doing something: They followed the usual procedure(s).) postopek* * *[prəsí:džə]nounpostopek, obravnavanje, procedura; juridically sodni postopek; aeronautics dovoljen pristanek -
2 default-procedure
[difɔ:ltprəsi:džə]nounjuridically sodni postopek v odsotnosti stranke -
3 irregular
[i'reɡjulə]1) (not happening etc regularly: His attendance at classes was irregular.) nereden2) (not formed smoothly or evenly: irregular handwriting.) neenakomeren3) (contrary to rules.) nepravilen4) ((in grammar) not formed etc in the normal way: irregular verbs.) nepravilen•- irregularity* * *I [irégjulə]adjective ( irregularly adverb)nepravilen; nereden; neenakomeren, neenak, neenoten (tudi economy); neraven; ki se ne ujema s pravili; nespodoben, razuzdan; nestalen; grammar nepravilenan irregular physician — mazač, šušmar (zdravnik)grammar irregular verbs — nepravilni glagoliII [irégjulə]noun(plural) iregularne čete, dobrovoljci -
4 judicial
[‹u'diʃəl](of a judge or court of law: judicial powers; He might bring judicial proceedings against you.) soden* * *[džu:díšəl]adjective ( judicially adverb)juridically soden, sodniški, praven; kritičen, razsoden -
5 legal
['li:ɡəl]1) (lawful; allowed by the law: Is it legal to bring gold watches into the country?; a legal contract.) zakonit2) (concerned with or used in the law: the legal profession.) praven, pravniški•- legally- legality
- legalize
- legalise* * *[lí:gəl]adjective ( legally adverb)zakonit, postaven, legalen; praven, pravniški; ecclesiastic ki je po Mojzesovih postavah, ki veruje v zveližavnost dobrih delto take legal proceedings against s.o. — uvesti zakonski postopek proti komu -
6 legitimate
[li'‹itimət]1) (lawful: Is this procedure perfectly legitimate?) zakonit2) ((of a child) born to parents who are married to each other.) zakonski•- legitimacy* * *I [lidžítimit]adjective ( legitimately adverb)zakonit, postaven, zakonski, legitimen; upravičen pravislang the legitimate — literarna dramaII [lidžítimeit]transitive verbuzakoniti; upravičiti -
7 R.P.
abbreviationReformed Presbyterian; Regius Professor; reply paid; refilling point; rules of procedure; Reserve Party; reprint -
8 set
[set] 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) postaviti2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) pogrniti3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) določiti4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) dati5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) sprožiti6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) zaiti7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) strditi se8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) naravnati9) (to arrange (hair) in waves or curls.) nakodrati, urediti10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) vstaviti11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) naravnati2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) ustaljen2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) odločen3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) odločen4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) tog5) (not changing or developing: set ideas.) tog6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) z vdelanim (diamantom itd.)3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) zbirka2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) aparat3) (a group of people: the musical set.) skupina4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) friziranje5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) scenografija6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) niz•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon* * *I [set]nounpoetically sončni zahod; neko število enakih oseb, stvari, ki spadajo skupaj, tvorijo celoto; krog, družba (ljudi), klika; garnitura, serija, niz, servis; tennis set, partija (6 iger); commerce kolekcija; radijski, televizijski aparat, naprava, pribor; vsa ladijska jadra; printing zlog; theatre oprema odra; frizura, pričeska; sadika, nasad (jajc); plesni pari; figura pri četvorki; hunting nepremična stoja psa pred divjačino; (o glavi) drža, držanje; (o obleki) kroj, pristajanje; (o toku, vetru) smer; (o tekočini) trdnost; nagnjenost, tendenca ( towards k, proti); figuratively oster napad, zadnja plast (malte na zidu)a set of contradictions — niz, vrsta protislovij, nasprotijset of swindlers — banda, klika sleparjevdead set hunting nepremična stoja psa, ki naznanja divjačinofull set of bill of lading commerce sklop (komplet) ladijskega tovornega lista (konosamenta)the racing set — krog ljudi, ki se zanimajo za konjske dirketo make a dead set at figuratively čvrsto popasti, zgrabiti koga; (o ženski) loviti koga, skušati (truditi se) osvojiti kogaII [set]adjectivedoločen, odrejen (čas), ustaljen, predpisan; pravilen, konvencionalen; tog, nepremičen; stalen (o ceni); American trmast; premišljen, pripravljen (govor); zaseden ( with z), zavzet, (popolnoma) zaposlen, okupiran (on, upon s.th. s čim)set piece — (gradbeni) oder, na katerem se delajo razne figure za ognjemetset phrase — ustaljen izraz (reklo, fraza)set scene — kulise, sestavljene iz bolj ali manj gotovih delovset speech — vnaprej pripravljen, naštudiran govorset time — dogovorjen (odrejen, določen) časwell-set — stasit, lepe rasti, postavenwell set up in wine — dobro založen, oskrbljen z vinomI am set on s.th. — srčno si želim česa, mnogo mi je do česa, hlepim po čemIII [set]1.transitive verbpostaviti, položiti, posaditi, namestiti, instalirati, montirati, dati v določen položaj; naravnati (ud, uro); razvrstiti, sestaviti v zbirko (žuželke itd.); nasaditi (kokoš, jajca); pogrniti (mizo), razviti (jadro); razporediti, zlágati (tiskarske črke); urediti, (s)frizirati (lase); vstaviti, vdelati (dragulj v zlato); zabiti (v zemljo); spraviti (v gibanje), privesti, spraviti v določeno stanje; spustiti (na prostost); nagnati koga k delu, zapovedati mu, da se loti kakega dela; postaviti, dati (komu kaj) za zgled (vzor, primer); postaviti (pravilo); dati (komu ali sebi) nalogo; komponirati, uglasbiti (to za); naščuvati (at s.o. proti komu); razpisati (nagrado) (on na); stisniti (zobe); theatre uprizoriti, postaviti na oder; obsuti, posuti kaj ( with z); sesiriti (mleko); usmeriti, gnati (čoln); zasaditi zemijo, tla ( with z);2.intransitive verbzaiti, zahajati (sonce, mesec, tudi figuratively); ustaliti se (vreme); pihati (o vetru), prihajati ( from od, iz); gibati se, premikati se v neki smeri (o vodnem toku itd.); kreniti (na pot); kazati nagnjenost (to za); lotiti se, začeti; pridobiti na moči; (o lovskem psu) nepremično obstati in tako opozoriti na bližnjo divjačino; (o obleki) pristajati; spremeniti se v trdno stanje, otrdeti (cement, malta), strditi se; (o plesalcih) stati nasproti partnerju; (o cvetu) narediti plod; dobiti določeno oblikoto set afoot (on foot) — začeti, pripraviti (kaj)to set s.o. against — nahujskati koga proti, ustvariti pri kom nerazpoloženje zato be set on (upon) s.th. — trdovratno vztrajati pri čem, biti ves mrtev na kajto set the axe to s.th. — začeti kaj sekati, nastaviti sekiro na kaj, uničiti kajto set books to be read — določiti knjige, ki jih je treba prebratithis hat set me back a pound slang ta klobuk me je stal en funtto set bounds to s.th. — omejiti kajto set one's cap at colloquially prizadevati si pritegniti (snubca)to set close printing staviti, zlágati z majhnimi razmiki med črkami ali besedamito set at defiance — izzvati, kljubovatito set a dog on s.o. — spustiti, naščuvati psa na kogato set persons by the ears (at variance, at loggerheads) — izzvati prepir (razdor) med dvema osebama, spraviti v spor, spreti dve osebito set s.o. at ease — pomiriti koga, osvoboditi koga zadrege (tesnobe, ženiranja, stiske)to set an end to s.th. — napraviti konec čemuto set eyes on s.th. — upreti oči (pogled) v kaj, opaziti kajto set one's face against colloquially odločno se upreti, zoperstavitihow far did I set you? — (v šoli) do kam smo prišli (vzeli) (zadnjič)?to set the fashion — dajati, uvesti, diktirati modo (ton)to set s.o. on his feet — postaviti koga na noge (tudi figuratively)to set fire to (at) s.th. — podnetiti, zažgati kajto set s.th. on fire — požgati, zažgati kajto set the Thames on fire figuratively napraviti nekaj osupljivegato set foot in a house — prestopiti prag hiše, vstopiti v hišoto set on foot — postaviti na noge, začeti, uvesti, spraviti v gibanje, v tekto set foot on s.th. — stopiti na kajto set one's hand to s.th. — podpisati kaj, zapečatiti kajto set one's house in order — spraviti (svojo) hišo v red, urediti hišo; figuratively spraviti svoje stvari v red, urediti svoje stvari; napraviti red, pomesti z nepravilnostmi, izvesti reformeto set a lady's hair — urediti, naviti, sfrizirati, narediti pričesko damito set one's heart (one's mind) to s.th. — poželeti, zelo si (za)želeti, zahtevati zase, izbrati zase, odločno skušati dobiti kaj, navdušiti se za kajto set s.o.'s heart at rest — napraviti konec dvomu, zaskrbljenosti, pomiriti kogato set at large — dati prostost, izpustiti, osvoboditito set ono's life on a chance figuratively staviti svoje življenje na kockoto set s.th. in a proper light — postaviti kaj v pravo lučto set little (much) by s.th. — malo (visoko) kaj cenitito set s.o. at naught — rogati se, posmehovati se komu, podcenjevati, omalovaževati, poniževati, v nič devati koga, ne se ozirati na kogato set o.s. against s.th. — upreti se, zoperstaviti se čemuto set o.s. — lotiti se; sport zavzeti mesto na startu, pripraviti se za startto set the pace — regulirati korak, hojo; dajati taktto set paper colloquially napisati vprašanja, ki jih bodo vlekli študenti na izpituto set pen to paper — lotiti se pisanja, začeti pisatito set the police after s.o. — poslati policijo za komto set a price on s.th. — določiti čemu ceno, naložiti ceno za kajto set a price on s.o.'s life (head) — razpisati nagrado na glavo kake osebeto set s.th. before the public — prinesti kaj pred javnostto set a razor — nabrusiti britev; izgladiti ostrino britve po brušenjuto set s.o. at rest — pomiriti, umiriti kogato set s.o. right — popraviti, korigirati kogato set right (to rights, in order) — spraviti v red, popravitito set sail — dvigniti jadro, odjadrati, odpluti, kreniti na potovanje po morjuto set seal to s.th. — staviti pečat na kajto set shoulder to the wheel figuratively pomagati, podpreti, zelo si prizadevati, odločno se lotitito set spies on s.o. — vohuniti za komto set spurs to the horse — z ostrogami spodbosti konja, spodbujatito set a stake into the ground — zabiti kol v tla, v zemljohis star sets figuratively njegova zvezda zahajato set store by s.th. slang visoko (zelo) ceniti, preceniti kaj; pripisovati veliko važnost čemuto set a task — dati, naložiti nalogoto set one's teeth — stisniti zobe (tudi figuratively)to set s.o.'s teeth on edge — izzvati razburjenost (vznemirjenost) pri kom, (raz)dražiti živce komu, iti komu na živceto set s.o. thinking — dati komu mislitito set at variance — spreti, razdvojitito set s.o. in the way — pokazati komu pot, spraviti koga na pravo potto set s.o. on his way archaic spremiti koga del (kos) potito set wide printing staviti razprto, z velikimi razmiki med črkami ali besedamito set one's wits to a question — iskati rešitev problerna, prizadevati si rešiti problemto set the watch nautical postaviti straže na njihova mestato set s.o. to work — spraviti koga k deluto set o.s. to work — lotiti se dela -
9 summary
plural - summaries; noun(a shortened form of a statement, story etc giving only the main points: A summary of his speech was printed in the newspaper.) povzetek- summarise* * *[sʌməri]1.nounglavna vsebina, (kratek) pregled, povzetek, rezimé; kompendij;2.adjective ( summarily adverb)(na) kratko izražen, zgoščen, jedrnat, kratek, sumaričen; juridically skrajšan, ekspeditiven, hiter, nagelsummary procedure juridically hiter postopek -
10 know the ropes
(to understand the detail and procedure of a job etc.) spoznati se
См. также в других словарях:
procédure — [ prɔsedyr ] n. f. • 1344; de procéder 1 ♦ Vx Manière de procéder pour aboutir à un résultat. 2 ♦ Manière de procéder juridiquement; série de formalités qui doivent être remplies. Procédure judiciaire. Quelle est la procédure à suivre pour se… … Encyclopédie Universelle
procedure — pro·ce·dure /prə sē jər/ n 1: one or more methods or steps for the enforcement or administration of rights, duties, justice, or laws civil procedure police procedure compare procedural law … Law dictionary
procedure — pro‧ce‧dure [prəˈsiːdʒə ǁ ər] noun [countable, uncountable] the official or accepted way of doing something, especially something that is done often: • We have hired an accounting firm to evaluate our audit procedures. procedure for • The bank… … Financial and business terms
procedure — Procedure. s. f. Ordre judiciaire, forme de proceder en Justice. Il entend la procedure. la procedure n est pas bonne. il a fallu rectifier la procedure. procedure extraordinaire. procedure criminelle. Il se dit aussi, des Actes qui ont esté… … Dictionnaire de l'Académie française
Procedure — Procédure Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. En droit, la procédure désigne l ensemble des formalités requises pour la validité d un acte ou du déroulement d une action en justice ; En … Wikipédia en Français
Procedure — Pro*ce dure, n. [F. proc[ e]dure. See {Proceed}.] 1. The act or manner of proceeding or moving forward; progress; process; operation; conduct. The true procedure of conscience. South. [1913 Webster] 2. A step taken; an act performed; a… … The Collaborative International Dictionary of English
procedure — 1610s, fact or manner of proceeding, from Fr. procédure manner of proceeding (c.1200), from O.Fr. proceder (see PROCEED (Cf. proceed)). Meaning method of conducting business in Parliament is from 1839. First appearance of procedural is 1889 … Etymology dictionary
procedure — ► NOUN 1) an established or official way of doing something. 2) a series of actions conducted in a certain manner. DERIVATIVES procedural adjective procedurally adverb. ORIGIN French procédure, from Latin procedere (see PROCEED(Cf. ↑ … English terms dictionary
procedure — [prō sē′jər, prəsē′jər] n. [Fr procédure < MFr < proceder: see PROCEED] 1. the act, method, or manner of proceeding in some action; esp., the sequence of steps to be followed 2. a particular course of action or way of doing something 3. the … English World dictionary
Procédure — Définition de Procédure La procédure est la succession des actes nécessaires, à l introduction, à la mise en état, aux débats et aux délibéré des juges et à l exercice des recours, jusqu à parvenir à l exécution des décisions qu ils ont… … Lexique de Termes Juridiques
procedure — *process, proceeding Analogous words: ordering or order, arrangement (see corresponding verbs at ORDER): *method, system, manner, way: con ducting or conduct, management (see corresponding verbs at CONDUCT) … New Dictionary of Synonyms