Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

problème

  • 21 envisager

    vt.
    1. biror nuqtai nazardan qaramoq, ma'lum munosabatda bo‘lmoq, e' tibor bermoq, e' tiborga, hisobga olmoq, hisoblanmoq; o‘ylamoq; il faut envisager calmement l'avenir kelajak haqida vazminlik bilan o‘ylash kerak; comment envisagez-vous ce problème? siz bu masalaga qanday munosabatdasiz? il faut envisager la question sous un autre angle masalaga boshqa tomondan, nuqtai nazardan yondoshmoq kerak
    2. oldindan ko‘rmoq, sezmoq, kelajakni ko‘rmoq; oldindan bilmoq, bashorat qilmoq; taxmin qilmoq, mo‘ljallab qo‘ymoq, ko‘z oldiga keltirmoq; vous n'avez pas envisagé cette possibilité siz bu imkoniyatni kutmagan edingiz, oldindan ko‘zda tutmagan edingiz.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > envisager

  • 22 expliquer

    I vt.
    1. tushuntirmoq, anglatmoq, uqtirmoq; izohlamoq; sharhlamoq; expliquer un problème vazifani tushuntirmoq; expliquer le sens d'un mot so‘z ma'nosini izohlamoq expliquer les règles du jeu o‘yin qoidasini tushuntirib bermoq
    2. bayon qilmoq; expliquer ses projets rejalarini bayon qilmoq
    3. sababini bildirmoq, anglatmoq; boisini bildirmoq; sabab bo‘lmoq
    II s'expliquer vpr.
    1. so‘z yuritmoq, bayon qilmoq, gapirmoq; expliquez-vous clairement aniq qilib gapiring; aniqroq bayon qiling
    2. tushunmoq, tushunib yetmoq; nimaligini, ma'nosini bilmoq; je m'explique mal sa présence ici uning ishtiroki sababini tushunolmayapman; on ne s'est pas très bien expliqué ce qui s'est passé nima voqea sodir bulganligini tushunib bo‘ lmadi, tushunmadik
    3. ochiq gaplashib olmoq, gapni ochdi qilmoq; je tiens à m'expliquer avec lui u bilan ochiq gaplashib olishni juda ham istayman; 4 janjalni bartaraf qilmoq uchun yoqalashmoq, mushtlashmoq
    5. aniq, ma'lum bo‘lmoq, ayon bo‘lmoq, sababi anglashilmoq, tushunmoq, ochilmoq; maintenant tout s'explique endi hamma narsa ayon bo‘lmoqda.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > expliquer

  • 23 exploration

    nf.
    1. o‘rganish ilmiy ekspeditsiya (biror mamlakat, notanish joyni); sayohat; partir en exploration biror mamlakatni o‘rganish uchun jo‘nab ketmoq; sayohatga, ekspeditsiyaga jo‘nab ketmoq
    2. tadqiqot o‘tkazish; tadqiq qilish, ilmiy o‘rganish; l'exploration d'un sujet, d'un problème mavzu, muammoni ilmiy o‘rganish
    2. méd. ichki organlarning faoliyatini tekshirish.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > exploration

  • 24 lumineusement

    adv. aniq, ravshan, ochiq, oydin; expliquer lumineusement un problème biror masalani aniq-ravshan tushuntirib bermoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > lumineusement

  • 25 métaphysique

    I nf. metafizika, borliqning sabablarini va asoslarini o‘rganuvchi falsafiy ta'limot
    II adj.
    1. metafizikaga oid, metafizika ta'limotlariga asoslangan; metafizik; le problème métaphysique de la liberté humaine inson erkinligining metafizik masalalari
    2. umumiy tarzdagi, mavhum, noaniq; cette discussion est bien métaphysique bu munozara juda ham mavhum.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > métaphysique

  • 26 mineur

    -euse
    adj.
    1. ikkinchi darajali, uncha ahamiyati bo‘lmagan, oddiy, jo‘n, xashaki; problème, soucis mineurs ikinchi darajali masala, tashvishlar; arts mineurs oddiy san'atlar; genres mineurs oddiy janrlar; peintre, poète mineur xashaki rassom, shoir
    2. mus. minor (g‘amgin, hazin ruhdagi musiqiy soz turi); tierce mineure kichik tersiya (uch bosqich va bir yarim tonli interval).
    -euse
    adj.n. voyaga, balog‘atga yetmagan, norasida.
    nm. konchi; mineur de fond yer ostida ishlaydigan konchi; village de mineurs konchilar shaharchasi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > mineur

  • 27 naître

    vi.
    1. tug‘ilmoq, dunyoga kelmoq; un enfant vient de naître yangi bola dunyoga keldi; il est né aveugle u ko‘r tug‘ilgan; il naît plus de filles que des garçons o‘g‘il bolalarga qaraganda qizlar ko‘proq tug‘iladi
    2. naître à litt. uyg‘onmoq, birinchi bor paydo bo‘lmoq; naître à l'amour qalbida muhabbat uyg‘onmoq
    3. tug‘ilmoq, paydo bo‘lmoq, dunyoga kelmoq, bunyod bo‘lmoq; de nouvelles industries sont nées yangi sanoat korxonalari bunyod bo‘ldi; ce problème fait naître d'autres questions bu masala boshqa masalalarni tug‘diradi, keltirib chiqaradi
    4. naître de tug‘ilmoq, kelib chiqmoq; le bien parfois naît de l'excès du mal yaxshilik gohida ortiqcha yomonlikdan tug‘iladi, kelib chiqadi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > naître

  • 28 occulter

    vt.litt. yashirmoq, bekitmoq (yorug‘ jismning yuzini)
    2. yashirmoq, yashirib kelmoq, bekitmoq; occulter un souvenir, un problème biror xotirani, masalani yashirib kelmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > occulter

  • 29 pencher

    I vi.
    1. og‘moq, qiyshaymoq, egilmoq (vertikal holatga nisbatan); ce mur penche bu devor og‘yapti
    2. egilmoq, qiyshaymoq (gorizontal holatga nisbatan); ce tableau penche à droite bu rasm o‘ng tomonga qiyshayib qolibdi; loc. faire pencher la balance tarozining pallasini o‘z tomoniga og‘dirmoq; pencher vers, pour ma'qul ko‘rmoq, tarafdori bo‘lmoq, moyilligi bo‘ lmoq; il penche pour la deuxième hypothèse u ikkinchi gipoteza tarafdori
    II vt. egmoq, engashtirmoq, og‘dirmoq, qiyshaytirmoq; pencher une carafe pour verser de l'eau suvdan quyib olish uchun grafinni qiyshaytirmoq; pencher la tête boshini egmoq; la tour penchée de pise pizaning og‘ma minorasi; une écriture penchée bir tomonga qiyshaytirib yozilgan yozuv; iron. avoir, prendre des airs penchés o‘yga, xayolga botgan ko‘rinmoq
    III se pencher vpr.
    1. egilmoq; défense de se pencher par la portière eshikdan egilish, bosh chiqarish taqiqlanadi
    2. fig. se pencher sur biror kimsa, biror narsa bilan shug‘ullanmoq, bir kimsaga, biror narsaga qiziqmoq; se pencher sur un problème bir masalaga qiziqib qolmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > pencher

  • 30 penser

    I vi.
    1. o‘ylamoq, fikr yuritmoq, mulohaza qilmoq; tu ne peux donc pas penser par toi-même? bunga axir o‘zingning aqling yetmaydimi? la faculté de penser fikr, o‘y; penser sur un sujet biror mavzu haqida fikr yuritmoq; penser juste to‘g‘ri fikr yuritmoq; la façon de penser de qqn. birovning fikri; loc. je vais lui dire ma façon de penser men uning haqida qanday fikrda ekanligimni o‘ziga aytaman; une chose qui donne, qui laisse à penser o‘ylantiradigan, o‘ylashga majbur qiladigan narsa
    2. fikrga ega bo‘lmoq, fikrlamoq, o‘ylamoq; tu penses ou tu rêves? sen o‘ylayapsanmi yoki xayol suryapsanmi? penser tout haut fikrini, kallasida borini aytmoq; les animaux pensent-ils? hayvonlar fikrlaydimi, o‘ylaydimi?
    3. (à) haqida o‘ylamoq, o‘ylab ko‘rmoq, fikr yuritmoq; o‘z fikrini, e' tiborini qaratmoq; pensez à ce que vous dites aytayotgan narsangizni o‘ylab ko‘ring; n'y pensons plus bu haqda boshqa o‘ylamaylik, shuni unutaylik; faire une chose sans y penser biror narsani o‘ylamasdan, bexosdan qilib qo‘ymoq
    4. o‘ylamoq, eslamoq, xotirlamoq; il s'efforçait de ne plus penser à elle u u haqida butunlay o‘ylamaslikka harakat qilar edi; faire penser à xotirasiga solmoq, keltirmoq; xotirasida namoyon qilmoq, esiga solmoq
    5. o‘ylamoq, g‘amini yemoq, tashvishini qilmoq; penser aux autres boshqalar haqida o‘ylamoq; il faut penser à l'avenir kelajak haqida o‘ylamoq kerak; elle ne pense qu'à s'amuser u faqat o‘ynab-kulib qolishning tashvishini qiladi
    6. o‘ylamoq, o‘ylab ko‘rmoq, xotirlamoq, eslamoq, o‘ylab qo‘ymoq, xayolida bo‘lmoq; j'essaierai d'y penser men buni eslashga harakat qilaman; j'ai pensé à tout men hamma narsani o‘ylab qo‘ydim; je n'avais pas pensé à cela, je n'y avais pas pensé men bu haqda o‘ylamagan ekanman; sans penser à mal beg‘araz, beixtiyor, o‘ylamasdan, yomonlikni ko‘ngliga keltirmay
    II vt.
    1. o‘ylamoq, fikrda bo‘ lmoq, hisoblamoq; penser du bien, du mal, beaucoup de bien, de mal de qqn. de qqch. biror kishi, narsa haqida yaxshi, yomon, juda yaxshi, juda yomon fikrda bo‘lmoq; penser qqch. de, à propos de, sur qqch. biror narsani o‘ylamoq, biror narsa haqida, yuzasidan o‘ylamoq; qu'en pensez-vous? bu haqda siz qanday fikrdasiz? loc. il ne dit rien mais il n'en pense pas moins u hech narsa demayapti, lekin u bilgan narsasini aytmayapti
    2. o‘ylamoq, deb o‘ylamoq, hisoblamoq, ishonmoq, faraz qilmoq; jamais je n'aurais pu penser cela! hech qachon men buni xayolimga ham keltirolmagan bo‘lardim! il n'est pas si désintéressé qu'on le pense u odamlar o‘ylaganchalik xolis emas; intj. tu penses! albatta, turgan gap, shubhasiz, tabiiy! penses-tu! pensez-vous! yo‘g‘-e, unday emas, qo‘ysang-chi, qo‘ysangizchi! penser que deb o‘ylamoq, degan fikrda bo‘lmoq, deb ishonmoq; vous pensez bien que je n'aurais jamais accepté! albatta siz meni hech qachon rozi bo‘lmaydi deb o‘ylayapsiz! je pense qu'il peut; je ne pense pas qu'il puisse men o‘ylaymanki, u qiloladi; men uni qiloladi deb o‘ylamayman; nous pensons avoir résolu ces problèmes biz bu masalalarni hal qildik deb hisoblaymiz
    3. o‘ylamoq, degan fikrga ega bo‘lmoq; dire ce que l'on pense o‘z fikrini aytmoq; euphém. il lui a flanqué un coup de pied où je pense, où vous pensez u uning men o‘ylagan, siz o‘ylagan joyiga (o‘sha joyiga) boplab tepti (orqasiga); penser que o‘ylab ko‘rmoq, tasavvur qilmoq; pensez qu'elle n'a que seize ans! tasavvur qilinga, u endigina o‘n oltiga kirdi!
    4. o‘ylamoq, niyat qilmoq, qilmoqchi bo‘lmoq; que pensez-vous faire à présent? hozir nima qilmoqchisiz? je pense m'en aller, renoncer, recommencer men ketmoqchiman, voz kechmoqchiman, qaytadan boshlamoqchiman
    5. litt. o‘ylab ko‘rmoq, tasavvur qilib ko‘rmoq; penser l'histoire, penser un problème hodisani, masalani tasavvur qilib ko‘rmoq; l'affaire est bien pensée ish yaxshilab o‘ylab ko‘rilgan.
    nm.litt. xayol, fikr, o‘y; des pensers chagrins le minaient qayg‘uli xayollar uni yemirardi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > penser

  • 31 perdre

    I vt.
    1. yo‘qotmoq, mahrum bo‘lmoq, ayrilmoq, boy bermoq, qo‘ldan ketkizmoq; il perd, il a perdu tout son argent au jeu, dans une faillite u o‘yinda, omadsizlikda bor pulini boy beryapti, boy berdi; perdre son emploi ish joyini yo‘qotmoq; loc. n'avoir plus rien a perdre yo‘qotadigan hech vaqosi bo‘lmaslik; vous ne perdez rien pour attendre kutganingizga yetasiz; fam. tu ne le connais pas? tu n'y perds rien, tu ne perds rien sen uni tanimaysanmi? ko‘p narsa yo‘qotmapsan, ko‘p narsa yo‘qotmapsan!
    2. yo‘qotmoq, ayrilmoq, judo bo‘lmoq; elle avait perdu son père à douze ans u otasidan o‘n ikki yoshida ayrilgan edi; depuis qu'il boit, il a perdu tous ses amis ichishni boshlagandan beri u hamma do‘stlaridan ayrildi
    3. yo‘qotmoq (bir qismini, sifatini); perdre ses cheveux sochi to‘kilib ketmoq; perdre du poids ozmoq; perdre ses forces kuchdan qolmoq; perdre la vie hayotini yo‘qotmoq, o‘lmoq; perdre la raison aqldan ozmoq; perdre la mémoire xotirasini yo‘qotmoq; perdre connaissance hushidan ketmoq; perdre courage yuragi dov bermaslik; perdre patience sabri tugamoq, toqati toq bo‘lmoq; ce procédé a perdu son intérêt bu ish o‘z mohiyatini yo‘qotdi; certains mots perdent leur sens ayrim so‘zlar o‘z ma'nolarini yo‘qotadilar
    4. yo‘qotib qo‘ymoq, adashtirib qo‘ymoq; j'ai perdu mon stylo men ruchkamni yo‘qotib qo‘ydim; nous avons perdu notre guide biz yo‘lboshlovchimizni adashtirib qo‘ydik
    5. yo‘qotmoq, tushirib yubormoq; le blessé perd beaucoup de sang yarador ko‘p qon yo‘qotyapti
    6. yo‘qotmoq, qochirmoq; ne pas perdre une bouchée, une miette d'une conversation suhbatdan biror og‘iz so‘zni ham, bir ushoqni ham yo‘qotmaslik; loc. perdre qqn.qqch. de vue biror kimsani, biror narsani ko‘zdan qochirmoq (borib ko‘rmaslik, uchrashmaslik); nous nous sommes perdus de vue biz birbirimizni ko‘zdan qochirdik
    7. yo‘qotmoq, boshqarolmay qolmoq, adashmoq; perdre son chemin yo‘ldan adashmoq; loc. perdre pied nima qilarini bilmaslik, qiyin ahvolda qolmoq; perdre le nord o‘zini yo‘qotmoq, hayajonlanmoq, to‘lqinlanmoq
    8. yo‘qotmoq, foydalanib qolmaslik, o‘tkazib yubormoq; perdre du temps vaqtni yo‘qotmoq; perdre son temps o‘z vaqtini bekorga o‘ tkazmoq; vous n'avez pas un instant à perdre bir daqiqa ham yo‘qotmasligingiz kerak; il a perdu une bonne occasion de se taire u jim tursa yaxshiroq bo‘lar edi
    9. yutqazmoq, boy bermoq, qo‘ldan chiqarmoq; perdre l'avantage ustunlikni boy bermoq; perdre la partie o‘yinni boy bermoq; perdre une bataille jangni yutqazmoq; perdre un procès u ishni yutqazdi (sudda); il a perdu u yengildi; il a horreur de perdre u yutqazadi (u yaxshi o‘yinchi emas); perdre du terrain orqada qolaboshlamoq, yutqazaboshlamoq, tashabusni boy bermoq; cette maladie perd du terrain bu kasallik chekinaboshladi
    10. mahrum qilmoq; halok, nobud qilmoq, juvonmarg, xarob qilmoq; il cherche à nous perdre u bizni nobud qilmoqchi
    11. tushirmoq (obro‘sini), zarar qilmoq (obro‘siga), mahrum qilmoq (obro‘sidan, amalidan), o‘z boshiga yetmoq; son excès d'ambition le perdra uning o‘ ta shuhratparastliligi o‘z boshiga yetadi; perdre qqn. auprès de qqn. biror kishini biror kishi oldida obro‘sini to‘kmoq; c'est le témoignage de son complice qui l'a perdu o‘z sherigining guvohligi uning boshiga yetdi
    12. buzmoq, yo‘ldan ozdirmoq, yo‘ldan chiqarmoq; uning yomon tanishlari uni yo‘ ldan chiqardi; relig. yo‘ldan ozdirmoq, yo‘ldan chiqarmoq, gunohi azimga botirmoq
    13. birovni to‘g‘ri yo‘ldan chiqarmoq, adashtirmoq
    II se perdre vpr.
    1. yo‘q bo‘lib ketmoq, yo‘qolmoq; les traditions se perdent an'analar yo‘q bo‘lib ketyapti
    2. yomon foydalanilmoq, keraksiz bo‘lmoq, yo‘qotmoq, boy bermoq; laisser (se) perdre une occasion qulay paytni boy bermoq
    3. g‘oyib bo‘lmoq, yo‘q bo‘lmoq; des silhouettes qui se perdent dans la nuit tunda g‘oyib bo‘ladigan sharpalar
    4. adashmoq, adashib qolmoq; chalg‘imoq, tutilib qolmoq; nous allons nous perdre biz adashib qolamiz; c'était la nuit et je me suis perdu tun edi va men adashib qoldim; plus je pense à ce problème, plus je m'y prends men bu masalani qancha o‘ylasam, shuncha adashib ketaman; se perdre dans, en botmoq, berilmoq, g‘arq bo‘lmoq; se perdre dans ses pensées o‘z xayollariga g‘arq bo‘lmoq
    5. relig. yo‘ldan ozmoq, gunohi azimga botmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > perdre

  • 32 poser

    I vt.
    1. qo‘ymoq; il posa sa tête sur l'oreiller u boshini yostiqqa qo‘ydi; elle posa son regard sur lui u unga nazar soldi
    2. joylashtirmoq, yozmoq; poser des rideaux pardalarni tutmoq; quatorze, je pose quatre et je retiens un o‘n to‘rt, to‘rtni yozaman va bir dilda
    3. joriy qilmoq, o‘rnatmoq, amalga oshirmoq; poser un principe tartib joriy qilmoq; ceci posé bu qabul qilingan
    4. bermoq, tashlamoq (savol, masala); poser une question à qqn. biror kishiga savol bermoq; se poser une question o‘z o‘ziga savol bermoq; cela pose un problème bu muammo tug‘diradi
    5. poser sa candidature o‘z nomzodini qo‘ymoq
    6. o‘zini katta tuttirmoq, gerdaytirmoq, havolantirmoq, mag‘rurlantirmoq; kattalik, kibr-havo, viqor, savlat bag‘ishlamoq; une maison comme ça, ça vous pose! bunday uy sizga viqor bagishlaydi!
    II se poser vpr.
    1. o‘tirmoq, qo‘nmoq, to‘xtamoq; l'oiseau se pose sur une branche qush shoxga qo‘nyapti; un avion qui se pose qo‘nayotgan samolyot; son regard se posa sur nous uning nigohi bizga tushdi
    2. se poser comme, en tant que o‘zini … qilib ko‘rsatmoq; se poser en vazifasida, sifatida ish ko‘rmoq; il se pose en chef u o‘zini boshliq qilib ko‘rsatishga harakat qilyapti
    3. qo‘yilmoq, o‘rnatilmoq; les disques se posent verticalement plastinkalar vertikal qo‘yiladi
    4. qo‘yilmoq, kelib chiqmoq, tug‘ilmoq (savol, masala); la question ne s'est pas encore posée hali savol tug‘ilgani yo‘q.
    vi.
    1. qo‘yilmoq, o‘rnatilmoq
    2. gavdani ma'lum vaziyatda tutmoq, biror qiyofada turmoq; le peintre la faisait poser pendant des heures rassom uni bir necha soat davomida bir qiyofada turgizib qo‘ydi
    3. o‘zini ko‘z-ko‘z qilmoq, o‘zini ko‘rsatmoq; il pose pour la galerie, il veut se rendre intéressant u hammaning oldida o‘zini ko‘z-ko‘z qilyapti, o‘zini kelishgan qilib ko‘rsatmoqchi
    4. poser à o‘zini … qilib ko‘rsatishga harakat qilmoq; il veut poser au justicier u o‘zini adolat peshasi qilib ko‘rsatmoqchi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > poser

  • 33 position

    nf.
    1. o‘rin, joy, vaziyat, holat; position horizontale, verticale gorizontal, vertikal holat; position stable, instable; forte, faible tinch, notinch; mustahkam, bo‘sh vaziyat; feu de position belgi chirog‘i (kema, samolyot, mashinalarda)
    2. pozitsiya (qo‘shinning jang paytida o‘rnashgan joyi); position stratégique strategik pozitsiya; loc. guerre de position pozitsion urush
    3. holat, vaziat, poza, pozitsiya (tananing); prendre une position, changer de position bir holatga kirmoq, holatini o‘zgartirmoq; la position assise, couchée o‘ tirgan, yotgan holat; en position biror holda, holatida, shaylangan holda; on se mit en position de combat ular jangga shaylandilar; en position! shaylaning!
    4. hol, holat, vaziyat; une position critique, délicate og‘ir, nozik vaziyat; loc. être en position de +inf biror narsa qila olmoq; biror narsa qila olish holatida, darajasida bo‘lmoq
    5. mavqe, martaba, ahvol, o‘rin, daraja; occuper une position sociale assez importante ancha muhim ijtimoiy mavqega ega bo‘lmoq; un homme dans sa position ne peut pas se compromettre martabali odam o‘zining obro‘sini to‘kmasligi kerak
    6. nuqtai nazar, fikr; quelle est sa position politique? uning siyosiy nuqtai nazari qanday? prendre position o‘z fikrini, nuqtai nazarini bildirmoq; rester sur ses positions o‘z fikrida qolmoq
    7. qo‘yilish; o‘rtaga qo‘yilish, tashlanish; la position d'un problème biror masalaning qo‘yilishi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > position

  • 34 reconsidérer

    vt. qaytadan ko‘rib chiqmoq; il faut reconsidérer le problème masalani qayta ko‘rib chiqish kerak.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > reconsidérer

  • 35 régler

    I vt.
    1. moslamoq; mos, muvofiq ravishda ish tutmoq; biror kishidan namuna olmoq; je régle mon pas sur le vôtre men qadamlarimni siznikiga moslayapman
    2. belgilamoq, aniqlamoq; régler les modalités d'une entrevue uchrashuv xususiyatlarini belgilamoq
    3. sozlamoq, tuzatmoq, to‘g‘rilamoq; régler le débit d'un robinet jo‘mrakdan suv o‘tishini sozlamoq; régler sa montre soatini to‘g‘rilamoq
    4. hal qilmoq, yechmoq, tartibga keltirmoq, yo‘lga qo‘ymoq; régler une question, un problème masala, muammoni hal qilmoq; régler une affaire ishni yo‘lga qo‘ymoq
    5. régler un comte hisobni to‘lab qutulmoq; régler sa note d'hôtel mehmonxona haqini to‘lamoq (hisob-kitob qilmoq); réglez-vous par chèque? chek bilan hisobkitob qilasizmi? il régle en espèces u naqd pul bilan to‘laydi; régler le boucher, le boulanger qassob, novvoy bilan hisob-kitob qilmoq
    II se régler vpr.
    1. biror kishidan o‘rnak olmoq
    2. hal bo‘lmoq, hal qilinmoq, yechilmoq; l'affaire s'est réglée à l'amiable ish do‘stona hal qilindi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > régler

  • 36 résoudre

    I vt.
    1. yechmoq, hisoblab chiqarmoq, hal qilmoq; résoudre un problème, une équation, une énigme masalani, tenglamani, jumboqni yechmoq; résoudre une difficulté qiyinchilikni hal qilmoq
    2. undamoq, majbur qilmoq, ko‘ndirmoq; être résolu(e) à rozi bo‘ lmoq, ko‘nmoq, qaror qilmoq, tayyor bo‘lmoq; il est résolu à partir u ketishga qaror qildi; il est résolu à tout u hamma narsaga tayyor
    3. ahd qilmoq, bel bog‘lamoq; je fais ce que j'ai résolu men ahd qilgan narsamni bajaraman; j'ai résolu de voyager men sayohatga bel bog‘ladim
    II se résoudre vpr. (à) jur'at etmoq, botinmoq, qaror qilmoq; il ne peut pas se résoudre à y renoncer buni rad qilishga u jur'at etolmaydi.
    vt. aylanmoq; bo‘linib, parchalanib ketmoq; brouillard qui se résout en pluie yomg‘irga aylanadigan tuman.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > résoudre

  • 37 sensibiliser

    vt.
    1. sezuvchan qilmoq
    2. qaratmoq, jalb qilmoq; l'opinion publique n'est pas encore sensibilisée à ce problème jamoat fikri hali bunga qaratilgani yo‘q.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > sensibiliser

  • 38 simplicité

    nf.
    1. ochiq ko‘ngillilik, soddadillik, sofdillik; soddalik; répondre avec simplicité sofdillik bilan javob bermoq
    2. litt. go‘llik, soddalik, anqovlik, laqmalik; je n'ai pas la simplicité de le croire men bunga ishonadigan laqma emasman
    3. soddalik, oddiylik, osonlik, odmilik; problème d'une grande simplicité juda oson masala; la simplicité de sa toilette libosining oddiyligi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > simplicité

  • 39 solution

    nf.
    1. yechim, yechilish, javob; je cherche la solution de ce problème men bu masalaning yechimini qidiryapman
    2. biror xulosaga, fikrga, qarorga, to‘xtamga kelish; hal qilish, hal qilinish; ce n'est pas une solution! bu masalaning hal qilinishi emas! la solution de la crise est en vue inqirozning hal qilinishi ko‘zga ko‘rinib qoldi.
    nf.
    1. erish, parchalanish; solution à chaud issiqda parchalanish
    2. eritma, aralashma; une solution saturée to‘yintirilgan eritma
    3. solution de continuité uzilish; sans solution de continuité uzluksiz.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > solution

  • 40 souffrir

    I vi.
    1. qiynalmoq, og‘rimoq, azoblanmoq; azob-uqubat chekmoq; où souffrez-vous? qayeringiz og‘riyapti? ses rhumatismes le font souffrir bod kasali uni azoblayapti; nous avons beaucoup souffert du froid biz sovuqdan juda azob chekdik; j'ai souffert pour lui expliquer le problème men unga masalani tushuntirguncha qiynalib ketdim
    2. zarar ko‘rmoq, ziyon ko‘rmoq, jabrlanmoq; pays qui souffre de la sécheresse qurg‘oqchilikdan jabrlanayotgan mamlakat; sa réputation en a souffert bundan uning obro‘si zarar ko‘rdi
    II vt.
    1. litt. chidamoq, boshdan kechirmoq; il ne peut pas souffrir la plaisanterie u hazilga chidamaydi; fam. je ne peux pas souffrir ce type-là! bu nusxani jinim suymaydi!
    2. litt. imkon, imkoniyat bermoq, yo‘l qo‘ymoq; une règle qui ne souffre aucune exception hech qanday istisnoga yo‘l qo‘ymaydigan qoida; loc. souffrir le martyre, mille morts qattiq azobga qolmoq, og‘ir kunlarga qolmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > souffrir

См. также в других словарях:

  • Probleme — Probleme …   Deutsch Wörterbuch

  • problème — [ prɔblɛm ] n. m. • 1382; lat. problema, du gr. problêma 1 ♦ Question à résoudre qui prête à discussion, dans une science. Problèmes philosophiques, moraux, métaphysiques. Le problème du mal. Soulever un problème. C est là la clé, le nœud du… …   Encyclopédie Universelle

  • Probleme — Problème Pour les articles homonymes, voir pb. Un problème dans son acception la plus courante, est une situation dans laquelle un obstacle empêche de progresser, d avancer ou de réaliser ce que l on voulait faire. Sommaire 1 Étymologie 2 …   Wikipédia en Français

  • probléme — PROBLÉME. s. m. Proposition dont le pour & le contre se peuvent soustenir. Proposer un probléme. c est un vray probléme. c est un probléme, si c est le Soleil qui tourne, ou la terre. si le flux & reflux de la mer dépend du cours de la Lune, c… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • probleme — Probleme, Problema, huius problematis …   Thresor de la langue françoyse

  • Problème P = NP — En mathématiques, et plus précisément en informatique théorique, la relation entre la classe des problèmes de complexité P et la classe des problèmes de complexité NP est un problème non résolu, et est considéré par de nombreux chercheurs comme… …   Wikipédia en Français

  • Probleme — Ein Problem (gr. πρόβλημα próblema „das, was [zur Lösung] vorgelegt wurde“) nennt man eine Aufgabe oder Streitfrage, deren Lösung mit Schwierigkeiten verbunden ist. Probleme stellen Hindernisse dar, die überwunden oder umgangen werden müssen, um… …   Deutsch Wikipedia

  • Problème — Pour les articles homonymes, voir pb. Sur les autres projets Wikimedia : « problème », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) « incident », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Un problème dans son acception …   Wikipédia en Français

  • PROBLÈME — s. m. T. de Mathémat. Question à résoudre, suivant les règles de la science. Problème de géométrie. Problème d algèbre. Proposer un problème. Résoudre un problème. La solution d un problème. Un problème insoluble, difficile à résoudre. PROBLÈME,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • PROBLÈME — n. m. Question scientifique à résoudre. Problème de géométrie. Problème d’algèbre. Proposer un problème. Résoudre un problème. La solution d’un problème. Un problème insoluble, difficile à résoudre. Il se dit, dans le langage courant, d’une… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • problème — (pro blè m ) s. m. 1°   Terme de mathématique. Toute question où l on indique le résultat qu on veut obtenir, et où l on demande les moyens d y parvenir ; ou bien l on indique les moyens et l on demande le résultat. Problème d algèbre, de… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»