-
1 prestiż
m sgt (G prestiżu) książk. prestige- mieć prestiż to have prestige- umocnić/wzmocnić swój/czyjś prestiż to enhance one’s/sb’s prestige- podnieść czyjś prestiż to raise sb’s prestige- podważyć swój/czyjś prestiż to damage one’s/sb’s prestige- korupcja zachwiała prestiż urzędników państwowych corruption undermined the prestige of civil servants* * *-u* * *miprestige, cachet, kudos; cieszyć się dużym prestiżem enjoy high prestige.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prestiż
-
2 autorytet
authority; ( poważanie) prestige* * *mi1. (= szacunek, poważanie) prestige, esteem; mieć autorytet have prestige, enjoy prestige l. esteem; zdobyć autorytet gain l. achieve prestige; utrzymać l. zachować autorytet maintain prestige, keep up prestige, retain esteem; cieszyć się autorytetem enjoy prestige, bask in esteem; powołać się na czyjś autorytet defer to sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > autorytet
-
3 prestiżowo
adv. książk. [potraktować, przyznać] as a matter of prestige- swój udział w tej sprawie potraktował prestiżowo he treated his role in the affair as a matter of prestige- dobra posada, finansowo i prestiżowo a good job, financially sound and prestigiousThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prestiżowo
-
4 coś
Ⅰ pron. 1. (rzecz nieokreślona) something; (w pytaniach) anything- mieć coś do zrobienia/czytania to have something to do/read- coś go rozśmieszyło something made him laugh- czy w tym pudełku coś jest? does this box contain anything?- weźcie coś do pisania take something to write with- masz coś do pisania? have you got something to write with?- mam ci coś do powiedzenia I’ve got something to tell you- bał się czegoś he was afraid of something- czegoś tu nie rozumiem there’s something I don’t understand here- bunt przeciwko czemuś, co jest nieuniknione rebellion against something that’s inevitable- walnął czymś w ścianę he banged on the wall with something- coś ciekawego/nowego something interesting/new- marzę o czymś zimnym I’m dying for something cool pot.- w niej jest coś dziwnego there’s something odd about her- coś innego something else- to znaczy coś innego this means something else- coś innego niż… something other than…- idzie o coś innego niż wybór nowego prezydenta it’s more than just the question of electing a new president- coś podobne do czegoś a. w rodzaju czegoś something like sth, a kind of sth- coś w rodzaju kanapy/rewolucji something like a sofa/revolution, a kind of sofa/revolution- (lub) coś w tym rodzaju a. coś podobnego (or) something of the kind, (or) something like that- to coś jak gdyby tragedia grecka it’s something like a Greek tragedy- poczuł coś jakby smutek pot. he felt a kind of sadness- takie coś do otwierania butelek this thingy for opening bottles2. (rzecz istotna) something- ona ma w sobie coś she’s got a certain something- w tym, co on mówi, coś jest a. musi być there’s something in what he says, there must be something in it- to było coś! that was (really) something!- to o czymś świadczy that proves a. shows something- żeby do czegoś dojść, trzeba ciężko pracować you have to work hard to achieve anything3. (z liczbami) something- coś około 100 kilogramów somewhere around a hundred kilos- coś ponad/poniżej 200 złotych something over/under 200 zlotys- dwadzieścia kilometrów/sto lat z czymś something over twenty kilometres/a hundred years, twenty something kilometres/a hundred and something years- 1000 złotych lub coś koło tego a thousand zlotys or thereabouts GB thereabout USⅡ part. pot. coś małe to mieszkanie it’s a bit on the small side, this flat- ostatnio coś wychudł he’s grown somewhat thin lately- coś mi dzisiaj praca nie idzie I can’t get down to work today somehow- coś długo jej nie widać she’s taking her time coming- coś mi się widzi, że… something tells me that…Ⅲ czegoś part. pot. (bez powodu) for some reason, somehow- jest zawsze czegoś zły somehow he’s always angry- ona czegoś im się nie spodobała they didn’t like her for some reasonⅣ czemuś part. pot. (z nieznanych powodów) somehow, for some reason- ona czemuś nas ostatnio unika for some reason she’s been avoiding us lately■ coś niecoś a little, a bit- coś niecoś wiem na ten temat I know a thing or two about that- …czy coś pot. …or something pot.- podobno były na niego jakieś naciski czy coś apparently they put pressure on him or something* * *pron( w zdaniach twierdzących) something; ( w zdaniach pytajnych) anythingcoś do picia/jedzenia — something to drink/eat
* * *pron.co- decl. zob. co, -ś indecl. ( zastępuje rzeczownik) ( w zdaniach twierdzących) something; ( w zdaniach przeczących) anything; daj mi coś give me something; coś innego something else; coś do jedzenia something to eat; coś do pisania something to write with; coś w tym jest there's something to it; coś podobnego! incredible!, is that so?; coś ci powiem I'll tell you what; dojść do czegoś (= dotrzeć do jakiegoś miejsca) reach sth; (= osiągnąć pieniądze, sławę, prestiż itp.) attain wealth, fame and prestige; ona ma coś w sobie there's something about her; mieć coś do kogoś have a problem with sb; coś komuś leży na sercu l. wątrobie sb has got a problem with sth; coś tu jest nie tak there's something wrong here, something is not quite right here; coś ty? you've got to be kidding.part.something, somewhat, somehow; coś mi tu nie pasuje there's something wrong here, something is not quite right here, there seems to be something wrong here.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > coś
-
5 podratować
pf.podratować kogoś lend sb a helping hand, give sb a leg up; podratować czyjąś karierę/czyjś prestiż save sb's career/prestige.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podratować
-
6 powaga
seriousness; (urzędu, stanowiska) authority* * *f.1. (= opanowanie, zrównoważenie) seriousness, sobriety, solemnity; (śmiertelna, całkowita) earnestness; zachować powagę keep a straight face; brak powagi frivolity, levity.2. (= prestiż, t. ważność) authority, prestige, high standing; ( sytuacji) severity, gravity, graveness; ( chwili) seriousness, importance; nadawać sobie powagi assume an air of importance.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powaga
-
7 prestiżowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prestiżowy
-
8 degradacj|a
f 1. (G pl degradacji) (w hierarchii) demotion- degradacja kapitana do stopnia szeregowca demotion of a captain to the rank of private2. sgt (spadek wartości, pozycji) decline- degradacja poezji the decline of poetry- degradacja wartości moralnych the decline in a. degeneration of moral values- degradacja zawodu nauczyciela a decline in the prestige of the teaching profession3. sgt książk. (proces niszczenia) degradation- degradacja lasów/wód forest/water degradation- degradacja środowiska naturalnego degradation of the environment4. Chem., Geol. degradation- postępująca degradacja gleby progressive soil degradation- □ degradacja psychiczna Psych. mental deteriorationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > degradacj|a
-
9 podrat|ować
pf vt pot. to (slightly) repair [meble, obrazy]- podratować kogoś finansowo to help sb out financially- podratować zszargane nerwy to calm one’s frayed nerves- podratować zdrowie to recuperate- podratować czyjś/swój słabnący prestiż to bolster sb’s/one’s waning prestigeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podrat|ować
-
10 ran|ga
f 1. (stopień w hierarchii wojskowej) rank- wysoki/niski rangą of high/low rank- miał rangę porucznika he held the rank of lieutenant- pułkownik jest starszy rangą od kapitana a colonel outranks a captain2. przen. (znaczenie) Szekspir jest pisarzem światowej rangi Shakespeare is a writer of world renown- w naszej klinice pracują specjaliści najwyższej rangi top specialists work in our clinic- zdobył wysoką rangę wśród uczonych he gained prestige among scholars- ostatnia rola podniosła ją do rangi wybitnej aktorki her latest role won her the reputation of a great actress■ urastać do rangi problemu/symbolu to become a. turn a. grow into a problem/symbolThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ran|ga
-
11 ur|osnąć2
pf — ur|astać impf (urósł — urastam) vi 1. (powiększyć się) to grow; [ciasto] to rise- jego autorytet urósł po tym zdarzeniu his prestige grew after that event- długi urosły w sporą sumę the debts mounted up2. (powstać) na podwórzu urosła sterta śmieci a pile of rubbish accumulated in the yard■ urastać do rozmiarów a. rangi czegoś to assume the proportions of sth- urosnąć w czyichś oczach a. w czyjejś opinii to rise in sb’s esteem- urosnąć we własnych oczach to grow in self-confidence- urosnąć w sławę/potęgę to grow in fame/powerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ur|osnąć2
-
12 uszczerb|ek
m zw. sg (G uszczerbku) książk. damage U, loss- głęboki/poważny uszczerbek severe/serious damage- uszczerbek na zdrowiu damage to one’s/sb’s health, an injury- z uszczerbkiem/bez uszczerbku dla czegoś with/without damage to sth- jego prestiż narażono na uszczerbek his prestige was threatened- doznać uszczerbku to sustain a loss; (na zdrowiu) to sustain an injury- ponieść uszczerbek to incur a. suffer a lossThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uszczerb|ek
-
13 autorytet autoryte·t
См. также в других словарях:
Prestige- — Prestige … Deutsch Wörterbuch
Prestige — Prestige … Deutsch Wörterbuch
prestige — [ prɛstiʒ ] n. m. • 1518; lat. præstigium « artifice, illusion » 1 ♦ Vx ou littér. Illusion dont les causes sont surnaturelles, magiques. « Fascinez le par de doux prestiges » (Nerval). 2 ♦ Vieilli ou littér. Artifice séducteur. « Tous les… … Encyclopédie Universelle
Prestige — Saltar a navegación, búsqueda Voluntarios limpiando las costas de Galicia después de la catástrofe del Prestige, marzo de 2003 El Prestige fue un buque petrolero monocasco que resultó accidentado el 13 de novi … Wikipedia Español
prestige — pres‧tige [preˈstiːʒ] noun [uncountable] the respect and importance a person, organization, profession, or product has because of their success and high quality: • The bank lost both money and prestige as a result of the transaction. • Revlon… … Financial and business terms
Prestige — [pʁɛs.ˈtiːʒ] bezeichnet den Ruf (Leumund) einer Person, einer Sache (z. B. eines Gegenstandes, eines Ortes oder einer Institution), oder einer Gruppe von Personen oder von Sachen in der Öffentlichkeit eines bestimmten kulturellen Umfeldes.… … Deutsch Wikipedia
prestige — 1. The word originally meant ‘illusion, conjuring trick’ and hence ‘deception’, and acquired its current favourable meaning ‘reputation derived from status or achievements’ in the 19c, the link being the element of magic common to both meanings.… … Modern English usage
Prestige — Sn Ansehen, Geltung erw. fremd. Erkennbar fremd (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. prestige m., eigentlich Blendwerk, Nimbus , dieses aus l. praestīgia f. Blendwerke, Gaukeleien . In den Volkssprachen hat sich die positive Bedeutung Nimbus… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Prestige — (Маскали,Италия) Категория отеля: Адрес: 95021 Маскали, Италия Описание … Каталог отелей
prestige — PRESTIGE. s. m. L S se prononce. Illusion par sortilege. Les magieiens d Egypte n agissoient que par prestige. tous les changemens qu on croyoit qu ils faisoient n estoient que des prestiges, que de purs prestiges. il y a du prestige à cela … Dictionnaire de l'Académie française
Prestige — Pres tige (?; 277), n. [F., fr. L. praestigum delusion, illusion, praestigae deceptions, jugglers tricks, prob. fr. prae before + the root of stinguere to extinguish, originally, to prick. See {Stick}, v.] 1. Delusion; illusion; trick. [Obs.]… … The Collaborative International Dictionary of English