-
1 precario
precario
‹ medios› scarce, meager( conjugate meager); ‹salud/situación› precarious, unstable; ‹gobierno/puesto› unstable
precario,-a adjetivo
1 (circunstancias) precarious, unstable
2 (medios) poor, scarce, meagre Locuciones: en precario, precarious, unstable, uncertain: puestos de trabajo en precario, precarious employment ' precario' also found in these entries: Spanish: precaria English: precarious - fragile - frail - hand - meager -
2 precario
agg. i përkohshëm, i pasigurt, i paqëndrueshëm, i kotë. -
3 interdicta recuperandae possessionis de precario
Универсальный англо-русский словарь > interdicta recuperandae possessionis de precario
-
4 precaria
precario,-a adjetivo
1 (circunstancias) precarious, unstable
2 (medios) poor, scarce, meagre Locuciones: en precario, precarious, unstable, uncertain: puestos de trabajo en precario, precarious employment -
5 precarious
pri'keəriəs(insecure; risky or dangerous.) precario- precariousness
tr[prɪ'keərɪəs]1 precario,-aprecarious [pri'kæriəs] adj: precario♦ precariously advadj.• precario, -a adj.prɪ'keriəs, prɪ'keəriəsadjective precario[prɪ'kɛǝrɪǝs]ADJ [health, position] precarioit could upset the precarious balance of the peace negotiations — podría alterar el precario equilibrio de las negociaciones de paz
* * *[prɪ'keriəs, prɪ'keəriəs]adjective precario -
6 fragile
(easily broken: a fragile glass vase.) frágilfragile adj frágiltr['fræʤaɪl]1 frágil2 figurative use (health) delicado,-afragile ['fræʤəl, -.ʤaɪl] adj: frágiladj.• deleznable adj.• delicado, -a adj.• endeble adj.• frágil adj.• quebradizo, -a adj.• rompedero, -a adj.'frædʒəl, 'frædʒaɪla) <object/china/glass> frágil; <relationship/link/agreement> precario, frágilfragile, handle with care — cuidado, frágil
['frædʒaɪl]ADJ1) (=easily broken) [glass, china, object] frágilfragile, handle with care — cuidado, frágil
2) (=delicate, fine) [plant, beauty, person] delicado3) (=frail) [person] débil; [health] delicado, precario4) (=unstable) [peace, democracy, relationship] precario, frágilthe fragile state of the economy — el precario or frágil estado de la economía
* * *['frædʒəl, 'frædʒaɪl]a) <object/china/glass> frágil; <relationship/link/agreement> precario, frágilfragile, handle with care — cuidado, frágil
-
7 precarious
[prɪ'keərɪəs]* * *[pri'keəriəs](insecure; risky or dangerous.) precario- precariousness* * *precarious /prɪˈkɛərɪəs/a.precario; aleatorio; incerto: (leg.) precarious tenure, possesso precario● the precarious life of a sailor, la vita rischiosa del marinaio □ precarious loan, credito dubbioprecariously avv. precariousness n. [u].* * *[prɪ'keərɪəs] -
8 hand-to-mouth
'hændtə'maʊθadjective pobre, precario['hændtǝ'maʊθ]to lead a hand-to-mouth-to-mouth existence — tener* una existencia precaria
1.ADJ [existence] precario2.ADV* * *['hændtə'maʊθ]adjective pobre, precarioto lead a hand-to-mouth-to-mouth existence — tener* una existencia precaria
-
9 shaky
1) (weak or trembling with age, illness etc: a shaky voice; shaky handwriting.) tembloroso2) (unsteady or likely to collapse: a shaky chair.) cojo, inestable3) ((sometimes with at) not very good, accurate etc: He's a bit shaky at arithmetic; My arithmetic has always been very shaky; I'd be grateful if you would correct my rather shaky spelling.) flojoshaky adj tembloroso / poco firmetr['ʃeɪkɪ]1 (hand, voice) tembloroso,-a; (writing) temblón,-ona; (step) inseguro,-a; (health) débil, delicado,-a2 (ladder, table, etc) cojo,-a, inestable, poco firme3 figurative use (argument etc) sin fundamento; (government, currency) débil; (theory, start) flojo,-a■ the team got off to a shaky start this season el equipo empezó la temporada jugando con poca confianza1) shaking: tembloroso2) unstable: poco firme, inestable3) precarious: precario, incierto4) questionable: dudoso, cuestionableshaky arguments: argumentos discutiblesadj.• dudoso, -a adj.• débil adj.• inseguro, -a adj.• movedizo, -a adj.• poco sólido adj.• tembloroso, -a adj.'ʃeɪkiadjective -kier, -kiesta) ( trembling) <hands/voice> tembloroso, tembleque (fam); < writing> de trazo poco firmeb) ( unsteady) < table> poco firme; < structure> tambaleante, poco firme or sólido; < health> delicado; <currency/government> débil; <theory/start> flojo['ʃeɪkɪ]ADJ (compar shakier) (superl shakiest)1) (=trembling) [person, legs] tembloroso2) (=wobbly) inestable, poco firme3) (=weak) [person] débil4) (fig) (=uncertain) [health, memory] frágil, precario; [finances] precario; [knowledge] deficiente, flojo* * *['ʃeɪki]adjective -kier, -kiesta) ( trembling) <hands/voice> tembloroso, tembleque (fam); < writing> de trazo poco firme -
10 uneasy
((of a person or a situation etc) troubled, anxious or unsettled: When her son did not return, she grew uneasy.) inquieto- unease- uneasily
- uneasiness
uneasy adj inquieto / intranquilo / nerviosotr[ʌn'iːzɪ]1 (worried) intranquilo,-a, inquieto,-a, preocupado,-a; (disturbing) inquietante2 (annoying) incómodo,-a, molesto,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be uneasy about something inquietarse por algo, preocuparse por algouneasy sleep sueño agitado1) awkward: incómodo2) worried: preocupado, inquieto3) restless: inquieto, agitadoadj.• desasosegado, -a adj.• febril adj.• incómodo, -a adj.• inquieto, -a adj.• intranquilo, -a adj.'ʌn'iːziadjective -sier, -siesta) (anxious, troubled) inquieto, preocupadob) (awkward, constrained) <laugh/silence> incómodo, molestoc) (insecure, precarious) <peace/alliance> precario[ʌn'iːzɪ]ADJ1) (=worried) inquieto; (=ill at ease) incómodo, molestoto make sb uneasy — dejar a algn intranquilo, inquietar a algn
2) (=uncomfortable) [conscience] intranquilo; [silence] incómodo3) (=fragile) [peace, truce, alliance] frágil, precario4) (=restless) [sleep] agitado; [night] intranquilo* * *['ʌn'iːzi]adjective -sier, -siesta) (anxious, troubled) inquieto, preocupadob) (awkward, constrained) <laugh/silence> incómodo, molestoc) (insecure, precarious) <peace/alliance> precario -
11 brittle
'britl(hard but easily broken: brittle materials.) quebradizobrittle adj quebradizo / frágiltr['brɪtəl]1 quebradizo,-a, frágiladj.• bronco, -a adj.• deleznable adj.• desmenuzable adj.• frágil adj.• quebradizo, -a adj.• vidriado, -a adj.• vidrioso, -a adj.'brɪtḷa) <twigs/bones> quebradizo; < peace> frágil, precariob) <laugh/voice> crispado['brɪtl]ADJ (compar brittler) (superl brittlest) quebradizo* * *['brɪtḷ]a) <twigs/bones> quebradizo; < peace> frágil, precariob) <laugh/voice> crispado -
12 frail
freil(weak, especially in health: a frail old lady.) débil, delicado- frailtyfrail adj débil / delicadotr[freɪl]1 frágil, delicado,-a2 (morally weak) débilfrail ['freɪl] adj: débil, delicadoadj.• deleznable adj.• endeble adj.• entelerido, -a adj.• frágil adj.• ético, -a adj.n.• débil s.m.freɪladjective -er, -esta) ( physically delicate) < person> débil, delicado; < health> delicadob) ( morally weak) débilc) ( fragile) <table/boat> precario, endeble[freɪl]ADJ (compar frailer) (superl frailest) [person] débil; [health] delicado, frágil; [chair etc] frágil; (fig) [hope] leve; [relationship] frágil* * *[freɪl]adjective -er, -esta) ( physically delicate) < person> débil, delicado; < health> delicadob) ( morally weak) débilc) ( fragile) <table/boat> precario, endeble -
13 meager
tr['miːgəSMALLr/SMALL]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL→ link=meagre meagre{1) thin: magro, flaco2) poor, scanty: exiguo, escaso, pobreadj.• escaso, -a adj.• exiguo, -a adj.• flaco, -a adj.• magro, -a adj.• pobre adj.BrE meagre 'miːgər, 'miːgə(r) adjective <portion/salary> escaso, exiguo; < existence> precario(US) ['miːɡǝ(r)]ADJ [amount, salary, rations] escaso, exiguohis salary is a meagre £350 a month — gana unas míseras 350 libras al mes
* * * -
14 unsound
tr[ʌn'saʊnd]2 (idea) erróneo,-a, falso,-a, equivocado,-a3 (unstable) inestable, débil; (not solid) poco sólido,-a4 (sleep) ligero,-a5 SMALLLAW/SMALL (mentally unstable) demente6 SMALLCOMMERCE/SMALL poco seguro,-a, especulativounsound [.ʌn'saʊnd] adj1) unhealthy: enfermizo, de mala salud2) : poco sólido, defectuoso (dícese de una estructura, etc.)3) invalid: inválido, erróneo4)of unsound mind : mentalmente incapacitadoadj.• cojo, -a adj.• defectuoso, -a adj.• enfermo, -a adj.• erróneo, -a adj.• poco sólido adj.• podrido, -a adj.'ʌn'saʊndadjective <floorboards/foundations> poco sólido or seguro; < argument> poco sólido; < health> precarioto be of unsound mind — ( Law) tener* perturbadas las facultades mentales
['ʌn'saʊnd]ADJ (in health) malo; (in construction) defectuoso; (=unstable) poco sólido or estable; [argument] poco sólidoof unsound mind — (Jur) mentalmente incapacitado
the book is unsound on some points — el libro yerra en algunos puntos, no hay que fiarse del libro en ciertos aspectos
* * *['ʌn'saʊnd]adjective <floorboards/foundations> poco sólido or seguro; < argument> poco sólido; < health> precarioto be of unsound mind — ( Law) tener* perturbadas las facultades mentales
-
15 precarious
[pri'keəriəs](insecure; risky or dangerous.) precário- precariousness* * *pre.car.i.ous[prik'ɛəriəs] adj 1 precário: a) incerto. b) instável. 2 duvidoso. -
16 dicky
I ['dɪkɪ]nome sparato m., davantino m.II ['dɪkɪ]* * *['dɪkɪ]1. n(of shirt) pettino(Brit: fam: heart) malandato (-a)* * *dicky (1), dickey /ˈdɪkɪ/n. (fam.)4 (antiq.) ciuco, somarello● (infant.) dicky-bird, uccellino □ (fam.) not a dicky-bird, nemmeno una parola: «Has she said anything?» «Not a dicky-bird», «ha detto qualcosa?» «nemmeno una parola»; I haven't heard a dicky-bird from him for months, non ho avuto nessuna notizia di lui da mesi □ dicky-bow, cravatta a farfalla □ (autom.) dicky seat, sedile ribaltabile; strapuntino.dicky (2) /ˈdɪkɪ/a. (fam.)debole; malandato: to have a dicky heart, avere il cuore debole; to have a dicky tummy, avere lo stomaco sottosopra.* * *I ['dɪkɪ]nome sparato m., davantino m.II ['dɪkɪ] -
17 dodgy
['dɒdʒɪ]aggettivo BE colloq.1) (untrustworthy) [ person] inaffidabile, poco raccomandabile; [business, method] sospetto2) (risky) [decision, investment] rischioso; [situation, moment] delicato; [ finances] precario; [ weather] instabile* * *1) (difficult or risky: Catching the 5.15 train after the meeting will be rather dodgy.) complicato, difficile2) ((of a person, organization etc) not trustworthy or safe, financially or otherwise: I think the whole business sounds a bit dodgy.) ingannevole* * *dodgy /ˈdɒdʒɪ/a. (fam. ingl.)1 losco, sospetto: He got involved in some dodgy dealings, si è ritrovato coinvolto in traffici loschi; a bit of a dodgy character, un tipo poco raccomandabile; dodgy practice, pratiche sospette2 poco affidabile, malmesso: The engine's a bit dodgy, il motore non è molto affidabile; a dodgy knee, un ginocchio malmesso; dodgy software, programmi che non funzionano molto bene3 rischioso, critico: a dodgy decision, una decisione rischiosa; a dodgy situation [position], una situazione [posizione] critica5 non granché, così così ( riferito alla qualità): They ate some dodgy chicken, hanno mangiato un pollo così così; a dodgy haircut, un taglio di capelli che non è un granché; Her Irish accent was a bit dodgy, il suo accento irlandese era poco convincente6 ( di salute) strano; così così: DIALOGO → - Feeling ill- I started feeling a bit dodgy about lunchtime, ho cominciato a sentirmi così così verso l'ora di pranzo.* * *['dɒdʒɪ]aggettivo BE colloq.1) (untrustworthy) [ person] inaffidabile, poco raccomandabile; [business, method] sospetto -
18 insecure
[ˌɪnsɪ'kjʊə(r)]1) (lacking confidence) insicuro2) (not reliable) [ job] precario; [ investment] rischioso3) (unsafe, loose) [ screw] svitato; [ rope] legato male; [ structure] instabile, traballante; [ lock] che si chiude male; [ foothold] malsicuro4) (inadequately protected) [ outpost] poco sicuro* * *[insi'kjuə]1) (unsure of oneself or lacking confidence: Whenever he was in a crowd of people he felt anxious and insecure.) insicuro2) (not safe or firmly fixed: This chair-leg is insecure; an insecure lock.) instabile•- insecurity* * *insecure /ɪnsɪˈkjʊə(r)/a.insicuro; malsicuro; malfermo; instabile; infido; rischioso: insecure ice, ghiaccio malfermo (o instabile); insecure seas, mari infidiinsecurely avv.* * *[ˌɪnsɪ'kjʊə(r)]1) (lacking confidence) insicuro2) (not reliable) [ job] precario; [ investment] rischioso3) (unsafe, loose) [ screw] svitato; [ rope] legato male; [ structure] instabile, traballante; [ lock] che si chiude male; [ foothold] malsicuro4) (inadequately protected) [ outpost] poco sicuro -
19 rocky
I ['rɒkɪ]II ['rɒkɪ]a rocky road — fig. un cammino irto di difficoltà
* * *adjective a rocky coastline.) roccioso* * *I ['rɒkɪ] adj II ['rɒkɪ] adj- ier comp - iest superl (shaky, unsteady) malfermo (-a), traballante, (fig: situation, marriage) instabile* * *rocky (1) /ˈrɒkɪ/a.roccioso: (geogr.) the Rocky Mountains, le Montagne Rocciose.rocky (2) /ˈrɒkɪ/a.2 (fam. fig.) travagliato: a rocky relationship, una relazione travagliata; to face a rocky road ahead, avere davanti a sé una strada piena di ostacoli.* * *I ['rɒkɪ]II ['rɒkɪ]a rocky road — fig. un cammino irto di difficoltà
-
20 temp
I 1. [temp] 2. II [temp]verbo intransitivo avere un lavoro interinale* * *temp /tɛmp/n. (abbr. fam. di temporary)supplente; diurnista; precario; avventizio; DIALOGO → - Bereavement and time off work- I'll get on to the temp agency now, ora mi rivolgo a un'agenzia di lavoro temporaneo.(to) temp /tɛmp/v. i.* * *I 1. [temp] 2. II [temp]verbo intransitivo avere un lavoro interinale
См. также в других словарях:
precário — adj. 1. Inseguro, não estável. 2. Pobre; difícil; minguado; estreito. 3. Frágil; débil; delicado. 4. [Jurídico, Jurisprudência] Que não é nosso, que se possui por mercê ou empréstimo. • s. m. 5. Indivíduo sem vínculo de trabalho permanente. •… … Dicionário da Língua Portuguesa
preçário — s. m. Relação de preços autorizados. • Confrontar: precário … Dicionário da Língua Portuguesa
Precarĭo — (lat.), so v.w. Petitio principii … Pierer's Universal-Lexikon
precario — request. Collins dictionary of law. W. J. Stewart. 2001 … Law dictionary
precario — precario, ria adjetivo inestable, inseguro, frágil. * * * Sinónimos: ■ inseguro, escaso, inestable, efímero, apurado, limitado … Diccionario de sinónimos y antónimos
precario — precario, ria (Del lat. precarĭus). 1. adj. De poca estabilidad o duración. 2. Que no posee los medios o recursos suficientes. 3. Der. Que se tiene sin título, por tolerancia o por inadvertencia del dueño. 4. m. y f. Ur. Docente que ocupa un… … Diccionario de la lengua española
precario — (Del lat. precarius , que se obtiene por ruegos.) ► adjetivo 1 Que es inseguro o escaso: ■ los médicos afirman que su salud es precaria. SINÓNIMO inestable 2 Que no posee los medios o recursos suficientes: ■ viven en unas condiciones muy… … Enciclopedia Universal
precario — 1pre·cà·rio s.m. 1. TS dir.rom. concessione di un bene, gratuitamente o con un canone simbolico, con patto di restituzione in qualsiasi momento e senza necessità di preavviso 2. TS dir. comodato del quale non è stato stabilito il termine di… … Dizionario italiano
precario — (adj) (Intermedio) que no es perdurable y constante Ejemplos: Todos sentían que el equilibrio en las relaciones entre María y Felipe era precario. Desgraciadamente, el trabajo de Jorge parece precario. Sinónimos: pobre, breve, limitado, escaso,… … Español Extremo Basic and Intermediate
precario — {{hw}}{{precario}}{{/hw}}A agg. 1 Temporaneo, incerto, provvisorio: domicilio precario | Malsicuro, instabile: situazione economica precaria | Salute precaria, cagionevole. 2 Detto di lavoratore assunto con contratto a termine, spec. nel settore… … Enciclopedia di italiano
precario — {{#}}{{LM P31316}}{{〓}} {{SynP32070}} {{[}}precario{{]}}, {{[}}precaria{{]}} ‹pre·ca·rio, ria› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que no posee los medios o recursos suficientes. {{<}}2{{>}} Que no es seguro o que tiene poca duración.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos