-
1 prangen
prangen vi1. блиста́ть, красова́ться; an seiner Brust prangte ein Orden на его́ груди́ красова́лся о́рден;2. (mit D) щеголя́ть (чем-л.) -
2 prangen
1) ( im Festschmuck) prangen быть пра́зднично укра́шенным. v. Blüte пы́шно цвести́. v. Stern am Himmel блиста́ть. im üppigsten Schmuck prangen утопа́ть в украше́ниях. im Schmuck der Fahnen prangen быть пра́зднично укра́шенным знамёнами. in den leuchtendsten Farben prangen сия́ть я́ркими кра́сками. im Lichterschmuck prangen сия́ть в пра́здничном освеще́нии2) groß u. auffällig angebracht sein: v. Flicken an Kleidung, v. Losung an Wand красова́ться -
3 prangen
-
4 prangen
vi1) блистать, красоваться -
5 Prangen
-
6 prangen
-
7 prangen
-
8 prangen
vi2) высок блистать, сверкатьim Féstschmuck prángen — сверкать в праздничном убранстве
-
9 prangen
prángen vi высок.1. блиста́ть, сверка́ть, быть пра́зднично укра́шенным2. б. ч. ирон. красова́тьсяan sé iner Brust prá ngte ein Ó rden — его́ грудь украша́л о́рден
3. ( mit D) уст. щеголя́ть (чем-л.) -
10 im Flaggenschmuck prangen
предл.Универсальный немецко-русский словарь > im Flaggenschmuck prangen
-
11 Glas
I n -es, Gläser1) стеклоaus Glas — из стекла, стеклянныйj-n durchschauen, als wenn er aus Glas wäre — видеть кого-л. насквозьdu bist doch nicht aus Glas! — (отойди от света) ты ведь не прозрачный!unter Glas und Rahmen prangen — красоваться под стеклом (напр., о грамоте)er hört Gläser klingen — он слышит звон бокаловdem Glas(e) (fleißig) zusprechen, gern ins Glas gucken, volle Gläser nicht leiden können — разг. быть охотником до выпивкиzu tief ins Glas gucken — разг. выпить лишнее, хватить лишнего4) pl очки5) бинокльmit dem Glas das Gelände absuchen — рассматривать местность в бинокльII n -es, -en мор.zwei Glasen schlagen( geben) — пробить две склянки -
12 красоваться
2) sich selbst bewundern ( любоваться собой); sich zur Schau stellen (выставлять себя напоказ) -
13 красоваться
красоваться 1. prangen vi, glänzen vi, prunken vi (чем-л. mit) 2. sich selbst bewundern (любоваться собой); sich zur Schau stellen (выставлять себя напоказ) -
14 prång
-
15 прижимать
vgener. aanpersen, aandrukken (tegen-ê), prangen -
16 сжимать
v1) gener. benauwen, knijpen, samenballen, beklemmen, contraheren, klemmen, omknellen, opeendrukken, persen, prangen, samendrukken, samenpersen, toeknijpen2) poet. omprangen -
17 угнетать
v1) gener. reprimeren, beklemmen, bezwaren, drukken, onderdrukken, terneerdrukken, verdrukken2) liter. knellen, prangen -
18 Glas
gekühltes Glas отожжё́нное стекло́rauhes Glas зарухшее стекло́schlieriges Glas свилева́тое стекло́schüßsicheres Glas пуленепробива́емое (пулесто́йкое) стекло́splitterfreies Glas безоско́лочное стекло́vorgespanntes Glas закалё́нное стекло́aus Glas из стекла́, стекля́нныйj-n durchschauen, als wenn er aus Glas wäre ви́деть кого́-л. наскво́зьdu bist doch nicht aus Glas! (отойди́ от све́та) ты ведь не прозра́чный!unter Glas под стекло́мunter Glas und Rahmen prangen красова́ться под стекло́м (напр., о гра́моте)er hört Gläser klingen он слы́шит звон бока́ловer bestellte zwei Glas Wein он заказа́л два бока́ла вина́ein Glas bis auf den Grund (bis zur Neige) leeren вы́пить бока́л (рю́мку) до днаdem Glas (ä) (fleißig) zusprechen, gern ins Glas gucken, volle Gläser nicht leiden können разг. быть охо́тником до вы́пивкиzu tief ins Glas gucken разг. вы́пить ли́шнее, хвати́ть ли́шнегоGlas I n -es, Gläser бино́кль; mit dem Glas das Gelände absuchen рассма́тривать ме́стность в бино́кльGlas II n -es, -en мор. скля́нка; zwei Glasen schlagen (geben) проби́ть две скля́нки -
19 Fahnenschmuck
im Fahnenschmuck prangen быть укра́шенным фла́гами -
20 Laubschmuck
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Prangen — Prangen, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert, und in einer doppelten Hauptbedeutung gebraucht wird. 1. * Sprechen, reden, Worte machen; eine im Hochdeutschen veraltete Bedeutung, in welcher prangan noch bey dem Kero für bitten … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
prangen — Vsw std. (14. Jh.), spmhd. brangen, prangen, mndd. prangen Stammwort. Zu mhd. branc, pranc, mndd. prank Prahlerei, Prunk . Ursprünglich niederdeutsche Sippe unklarer Herkunft. Vielleicht über eine Bedeutung drängen zu der unter Pranger… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
prangen — prangen: Das seit mhd. Zeit bezeugte Verb (mhd. prangen, brangen) gehört zu der Sippe von ↑ Prunk. Es wurde zunächst im Sinne von »prahlen, großtun« und »sich zieren« verwendet. Aus dem ersteren Wortgebrauch entwickelten sich im Nhd. die… … Das Herkunftswörterbuch
Prangen — Prangen, 1) prahlen, stolziren; 2) (Pressen), so viel Segel führen, als das Schiff tragen kann; es geschieht hauptsächlich, um von einem Legerwall los zu kommen od. einem überlegenen Feinde in See zu entfliehen … Pierer's Universal-Lexikon
Prangen — Prangen, in der Seesprache die Führung von mehr Segeln als sonst gebräuchlich (zur Erreichung eines besondern Zweckes). Nach § 707 des Handelsgesetzbuches wird es nicht als große Haverei (s. d.) angesehen, wenn durch P. ein Schiff oder seine… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Prangen — (Seew.), s. Pressen … Kleines Konversations-Lexikon
prangen — V. (Mittelstufe) auffällig sein, ins Auge fallen Beispiel: Auf seiner Jacke prangte ein großer Fleck … Extremes Deutsch
prangen — pran|gen [ praŋən] <itr.; hat (geh.): in voller Schönheit, in vollem Schmuck o. Ä. glänzen, leuchten, auffallen: an der Wand prangte ein altes kostbares Gemälde. Syn.: ↑ prunken. * * * prạn|gen 〈V. intr.; hat〉 1. glänzen, leuchten 2.… … Universal-Lexikon
Prangen — 1. Nicht ewig prangen schöne Wangen. – Parömiakon, 985. 2. Prangen und hangen gehört zu einander. – Petri, II, 507. 3. Wer stehts will prangen, dem ist bald ein guter Biss entgangen. – Gruter, III, 111; Lehmann, II, 878, 249; Kloster, VIII, 70.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
prangen — blitzen, funkeln, glänzen, leuchten, strahlen; (geh.): prunken. * * * prangen:1.⇨blühen(1)–2.⇨grünen prangen→prunken … Das Wörterbuch der Synonyme
Prangen u. Pressen — Prangen u. Pressen, in der Seemannssprache: alle möglichen Segel beisetzen … Herders Conversations-Lexikon