-
81 Angeklagte
-
82 unangemeldet
adjinattendu, sans avoir prévenuunangemeldetụ nangemeldet ['62c8d4f5ʊ/62c8d4f5n?angəmεldət]I AdjektivII AdverbBeispiel: unangemeldet kommen venir à l'improviste; (ohne Terminabsprache kommen) sans [prendre] rendez-vous -
83 но
съюз 1. mais; 2. (в отстъпателни изречения не се превежда на френски) но ако и да съм болен, ще дойда je viendrai, quoique je sois malade; но дори и да закъснея, чакай ме même si je suis en retard, attends toujours! ще дойда, но ако и той дойде je ne viendrai que s'il vient; je ne viendrai qu'а condition qu'il vienne; 3. (за противопоставяне) et pourtant; но нали те предупредих et pourtant je t'ai prévenu. -
84 ответник
м юр prévenu, e, accusé, e. -
85 подведен
прил induit, e en erreur, trompé, e; égaré, e, fourvoyé, e; leurré, e; юр inculpé, e, prévenu, e. -
86 remand
(to send (a person who has been accused of a crime) back to prison until more evidence can be collected.) renvoyer (un prévenu) à une autre audience -
87 meddelelse
nounmessage mExpl information transmise indirectement (oralement ou par écrit) à qqn (par ex. par l'intermédiaire d'un tiers)Syn commission (dans l'expression: faire la commission = transmettre un message à qqn)Ex1 Tu as eu le message? - Oui, Paul m'a bien fait la commission. C'est gentil à toi de m'avoir fait prévenir de l'annulation de la réunion.communication fcommission fExpl information transmise, souvent indiectement (oralement ou par écrit) à un tiersEx1 On t'avait prévenu que je ne viendrais pas? - Oui, ta secrétaire m'a fait la commission (= m'a transmis le message).information fnotification fmessage mbulletin mannonce fxxxavis minformation fnotification fbulletin mcommunication fdécret m -
88 als je dat maar weet!
als je dat maar weet!maintenant, te voilà prévenu! -
89 als je toch durft!
als je toch durft!tu es prévenu! -
90 arrestant
-
91 durven
1 oser♦voorbeelden:kom eens hier (op) als je durft • viens donc, si tu l'osesals je toch durft! • tu es prévenu!probeer maar eens als je durft • essaie un peu pour voir -
92 een verdachte
een verdachte -
93 geporteerd zijn voor iemand
geporteerd zijn voor iemandêtre prévenu en faveur de qn. -
94 geporteerd
♦voorbeelden:¶ geporteerd zijn voor iemand • être prévenu en faveur de qn.geporteerd zijn voor iets • être porté sur qc. -
95 terechtstaan voor moord
terechtstaan voor moord -
96 verdacht
2 [+ op][voorbereid op] préparé (à)♦voorbeelden:een verdachte zaak • une affaire louchede kinderen zijn verdacht stil • les enfants sont étrangement silencieuxiemand houdt zich daar verdacht op • il y a qn. de suspect là-basdat komt mij verdacht voor • ça me paraît loucheiemand verdacht maken • rendre qn. suspect -
97 waarschuwen
1 prévenir♦voorbeelden:ik waarschuw je voor de laatste maal • c'est la dernière fois que je te le répèteiemand onmiddellijk waarschuwen • prévenir qn. d'urgenceiemand voor een gevaar waarschuwen • avertir qn. d'un dangermen heeft mij voor hem gewaarschuwd • on m'a mis en garde contre luiwees gewaarschuwd! • te voilà prévenu!→ link=man man -
98 wees gewaarschuwd!
-
99 weten
weten1〈 het〉♦voorbeelden:bij mijn weten is hij niet weggegaan • je ne sache pas qu'il soit partibij mijn weten • à ma connaissancebuiten mijn weten • à mon insuiets naar zijn beste weten doen • faire qc. de son mieux————————weten21 [kennis hebben van; enig idee, vermoeden hebben] savoir2 [+ te + onbepaalde wijs][erin slagen] réussir (à)♦voorbeelden:1 weet je mijn agenda ook (te liggen)? • sais-tu où est mon agenda?God mag weten hoe lang … • Dieu sait combien de temps …een hele hoop weten (over) • en savoir long (sur qn., qc.)dat weet zelfs een kind! • c'est élémentaire!ik weet z'n naam niet • je ne connais pas son nomeen goed restaurant weten • connaître un bon restaurantzeker weten! • pour sûr!hij kan het weten • il est payé pour le savoirik zal het u laten weten • je vous préviendraije moest beter weten • cela m'étonne de ta partu moet weten dat … • sachez que …hij wist te vertellen dat … • il a pu nous raconter que …hij wil (graag) weten dat hij rijk is • il ne cache pas qu'il est richeiets niet willen weten • refuser d'admettre qc.niets van iets willen weten • ne rien vouloir entendre de qc.er het zijne van willen weten • vouloir en avoir le coeur netalles van iets weten • s'y connaîtremet haar weet je het nooit • on ne sait jamais avec elleweet je wat … • écoute …je weet wie het zegt • prends-le pour ce que ça vautwie weet • qui sait?je moet het zelf (maar) weten • fais comme tu voudrashij weet niet beter of het hoort zo • il est persuadé que c'est la coutumezij weten niet beter • il ne faut pas leur en vouloir, ils n'y peuvent rienhij weet wel beter • il est plus malin que çahij weet ervan • il est au courantweten hoe je iets aan moet pakken • savoir s'y prendre〈 ironisch〉 dat zal jij niet weten! • ne fais pas l'innocent!iets niet weten • ignorer qc.ik zou het niet weten • je ne saurais vous le direhij wist niet hoe gauw hij weg moest komen • il n'avait qu'une hâte: s'enfuirze zullen niet weten waar ik blijf • ils se demanderont où je suis (passé)niet weten waar je blijven moet • ne pas savoir où se mettreweet je wel • tu saisvoor zover ik weet • pour autant que je sacheergens iets op weten • avoir une idéete weten • à savoiriets te weten komen • apprendre qc.ik weet van niks • je n'en sais rienniets van het leven weten • ne rien connaître de la vieals je maar weet dat … • sache bien que …als je dat maar weet! • maintenant, te voilà prévenu!niet dat ik weet • pas que je sachehij wil niet weten dat hij ziek is • 〈 aanvaardt het niet〉 il ne veut pas admettre qu'il est malade; 〈 wil niet dat men het weet〉 il ne veut pas que l'on sache qu'il est maladeje weet heel goed dat … • tu n'ignores pas que …hij wist niet beter of ik was vertrokken • pour lui je devais être partiweet je nog? • tu t'en souviens?weet ik veel! • qu'est-ce que je sais, moi!weten wat men aan iemand heeft • être fixé sur le compte de qn.er heel wat van af weten • en savoir longweten wat honger is • connaître la faimnu weet je 't ook • te voilà au courant〈 spreekwoord〉 wat niet weet, dat niet deert • ce que les yeux ne voient pas, ne fait pas mal au coeurweten te ontkomen • réussir à s'échapperniets weten te zeggen • ne plus savoir quoi dire¶ ze hebben het geweten • 〈 ze waren gewaarschuwd〉 ça leur a coûté cher; 〈 ze hebben ervoor moeten boeten〉 ils s'en sont mordu les doigtsvoor je het weet, ben je er • tu y seras en moins de rienzij weet het altijd beter • elle veut toujours avoir le dernier motje weet wel beter • tu n'en penses pas un motje weet ('t) maar nooit • on ne sait jamaiszij weet van geen ophouden • elle ne sait pas s'arrêter -
100 after
after, US [transcription]["_ft\@r"]❢ As both adverb and preposition, after is translated in most contexts by après: after the meal = après le repas ; H comes after G = H vient après G ; day after day = jour après jour ; just after 3 pm = juste après 15 heures ; three weeks after = trois semaines après. When after is used as a conjunction it is translated by après avoir (or être) + past participle where the two verbs have the same subject: after I've finished my book, I'll cook dinner = après avoir fini mon livre je vais préparer le dîner ; after he had consulted Bill ou after consulting Bill, he decided to accept the offer = après avoir consulté Bill, il a décidé d'accepter l'offre. When the two verbs have different subjects the translation is après que + indicative: I'll lend you the book after Fred has read it = je te prêterai le livre après que Fred l'aura lu. For more examples and particular usages see the entry below. See also the usage note on time units ⇒ Time units.A adv1 ( following time or event) après ; before and after avant et après ; soon ou shortly ou not long after peu après ; for weeks after pendant des semaines après ; straight after GB, right after US tout de suite après ;2 ( following specific time) the week/year after la semaine/l'année suivante or d'après ; the day after le lendemain.B prep1 ( later in time than) après ; after the film après le film ; immediately after the strike aussitôt après la grève ; after that date ( in future) au-delà de cette date ; ( in past) après cette date ; shortly after 10 pm peu après 22 h ; it was after six o'clock il était six heures passées, il était plus de six heures ; after that après (cela) ; the day after tomorrow après-demain ; a ceremony after which there was a banquet une cérémonie après laquelle il y a eu un banquet ; he had breakfast as usual, after which he left il a pris son petit déjeuner comme d'habitude, après quoi il est parti ;2 ( given) après ; after my attempt at milking, I was nervous après ma tentative de traire les vaches je n'étais pas très sûr de moi ; after the way he behaved après la façon dont il s'est conduit ; after all we did for you! après tout ce que nous avons fait pour toi! ;3 ( in spite of) malgré, après ; after all the trouble I took labelling the package, it got lost malgré tout le mal que je me suis donné à étiqueter le paquet, il s'est perdu ; after what she's been through, she's still interested? malgré or après ce qu'elle a subi, ça l'intéresse toujours? ;4 ( expressing contrast) après ; the film was disappointing after all the hype ○ après tout le battage ○ le film était décevant ; it's boring here after Paris après Paris, on s'ennuie ici ;5 ( behind) to run ou chase after sb/sth courir après qn/qch ; please shut the gate after you refermez la grille derrière vous s'il vous plaît ;6 ( following in sequence) après ; your name comes after mine on the list ton nom vient après le mien sur la liste ; the adjective comes after the noun l'adjectif vient après le nom ;7 (following in rank, precedence) après ; she's next in line after Bob for promotion elle sera la prochaine après Bob à avoir une promotion ; he was placed third after Smith and Jones il est arrivé troisième après Smith et Jones ; after you! ( letting someone pass ahead) après vous! ;8 ( in the direction of) to stare after sb regarder qn s'éloigner ; ‘don't forget!’ Mimi called after her ‘n'oublie pas!’ lui a crié Mimi ;9 ( in the wake of) derrière ; I'm not tidying up after you! je n'ai pas l'intention de ranger derrière toi! ;10 ( in pursuit of) to be after sth chercher qch ; that's the house they're after c'est la maison qu'ils veulent acheter ; the police are after him il est recherché par la police ; to come ou go after sb poursuivre qn ; he'll come after me il va essayer de me retrouver ; it's me he's after ( to settle score) c'est à moi qu'il en veut ; I wonder what she's after? je me demande ce qu'elle veut? ; I think he's after my job je pense qu'il veut (me) prendre ma place ; to be after sb ○ ( sexually) s'intéresser à qn ;11 ( beyond) après ; about 400 metres after the crossroads environ 400 mètres après le carrefour ;12 (stressing continuity, repetitiveness) day after day jour après jour ; generation after generation génération après génération ; time after time maintes et maintes fois ; mile after mile of bush des kilomètres et des kilomètres de brousse ; it was one disaster after another on a eu catastrophe sur catastrophe ;13 ( about) to ask after sb demander des nouvelles de qn ;14 ( in honour or memory of) to name a child after sb donner à un enfant le nom de qn ; named after James Joyce [monument, street, institution, pub] portant le nom de James Joyce ; we called her Kate after my mother nous l'avons appelée Kate comme ma mère ;15 ( in the manner of) ‘after Millet’ ‘d'après Millet’ ; it's a painting after Klee c'est un tableau fait à la manière de Klee ; ⇒ fashion A 1 ;C conj1 ( in sequence of events) après avoir or être (+ pp), après que (+ indic) ; don't go for a swim too soon after eating ne va pas nager trop tôt après avoir mangé ; after we had left we realized that après être partis nous nous sommes rendu compte que ; after she had confessed to the murder, he was released après qu'elle a avoué le meurtre, il a été relâché ; we return the bottles after they have been washed nous retournons les bouteilles après qu'elles ont été lavées ;2 ( given that) after hearing all about him we want to meet him après tout ce que nous avons entendu sur lui nous voulons le rencontrer ; after you explained the situation they didn't call the police une fois que tu leur as expliqué la situation ils n'ont pas appelé la police ;3 ( in spite of the fact that) why did he do that after we'd warned him of the consequences? pourquoi a-t-il fait ça alors que nous l'avions prévenu des conséquences?1 ( when reinforcing point) après tout ; after all, nobody forced you to leave après tout personne ne t'a obligé à partir ;2 (when reassessing stance, opinion) après tout, finalement ; it wasn't such a bad idea after all après tout or finalement ce n'était pas une si mauvaise idée ; he decided not to stay after all finalement il a décidé de ne pas rester.
См. также в других словарях:
prévenu — prévenu, ue [ prev(ə)ny ] adj. et n. • 1611; p. p. de prévenir 1 ♦ Qui a de la prévention, des préventions (en faveur de ou contre qqn, qqch.). « Tout prévenu que j étais en ta faveur » (Lesage). « On ne pouvait guère choisir de gens plus… … Encyclopédie Universelle
prévenu — prévenu, ue (pré ve nu, nue) part. passé de prévenir. 1° Qui a été devancé. • Que saint Ambroise, prévenu de la mort, n eut pas le temps de le recevoir [le sang de l Eucharistie], BOSSUET Traité de la commun. I, 2. 2° Qui a reçu d avance.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Prevenu — Prévenu En droit français, le prévenu est la personne, physique ou morale, faisant l objet des poursuites judiciaires devant un tribunal correctionnel ou devant un tribunal de police. Devant une cour d assises, la personne poursuivie est l accusé … Wikipédia en Français
Prévenu — En droit français, le prévenu est la personne, physique ou morale, faisant l objet des poursuites judiciaires devant un tribunal correctionnel ou devant un tribunal de police. Devant une cour d assises, la personne poursuivie est l accusé.… … Wikipédia en Français
prevenu — Prevenu, [preven]üe. part. On dit, Un homme prevenu de crime, pour dire, Accusé, convaincu de crime … Dictionnaire de l'Académie française
Prévenu en procédure pénale française — En droit français, le prévenu est la personne, physique ou morale, faisant l objet des poursuites judiciaires devant un tribunal correctionnel ou devant un tribunal de police. Devant une cour d assises, la personne poursuivie est la personne mise … Wikipédia en Français
Prévenu — Procédure pénale: personne contre laquelle est exercée l action publique devant les juridictions de jugement en matière correctionnelle et contraventionnelle … Lexique de Termes Juridiques
être prévenu — ● être prévenu verbe passif Avoir un préjugé, un jugement a priori, hostile ou favorable, à l égard de quelqu un, de quelque chose : Le jury était prévenu contre l accusé … Encyclopédie Universelle
évenu — prévenu … Dictionnaire des rimes
prévenue — ● prévenu, prévenue nom Personne poursuivie devant le tribunal correctionnel ou devant le tribunal de police pour une infraction et qui n a pas encore été jugée. ● prévenu, prévenue (difficultés) nom Sens Ces mots, souvent employés l un pour l… … Encyclopédie Universelle
prévenir — [ prev(ə)nir ] v. tr. <conjug. : 22; auxil. avoir> • 1467 « citer en justice »; lat. prævenire « venir devant, en avant » I ♦ Précéder, devancer. 1 ♦ Vx Devancer (qqn) dans l accomplissement d une chose, agir avant (un autre). « Celui ci l… … Encyclopédie Universelle