-
1 tip
A n1 ( end) (of stick, branch, shoot, leaf, sword, pen, shoe, nose, tongue, finger, wing) bout m, pointe f ; (of tail, feather, cue) bout m ; (of ski, spire, island, landmass) pointe f ; to stand on the tips of one's toes être sur la pointe des pieds ; at the southernmost tip of Italy à la pointe la plus au sud de l'Italie ;5 ( gratuity) pourboire m ; to give/leave a tip donner/laisser un pourboire ; a £5 tip 5 livres de pourboire ;6 ( hint) truc ○ m, conseil m ; sewing/safety tips conseils pour la couture/de sécurité ; a tip for doing ou on how to do un conseil pour faire ; I'll give you a tip, let me give you a tip un conseil d'ami ; take a tip from me, take my tip suis mon conseil ; take a tip from your sister prends exemple sur ta sœur ;1 (tilt, incline) incliner [object, bowl, seat] ; to tip sth forward/back/to one side incliner qch vers l'avant/vers l'arrière/sur le côté ; to tip sth onto its side mettre qch sur le côté ; to tip one's chair back se balancer sur sa chaise ; to tip sb off his ou her chair faire tomber qn de sa chaise ; to tip one's hat soulever son chapeau (to sb pour saluer qn) ; to tip the scales at 60 kg peser 60 kilos ;2 (pour, empty) to tip sth into/onto/out of sth verser qch dans/sur/de qch ; to tip sth upside down retourner qch ; to tip sth down the sink verser qch dans l'évier ; to tip sth away jeter qch ;3 fig (push, overbalance) to tip sth over 50% faire passer à qch la barre des 50% ; to tip the economy into recession faire basculer l'économie dans la récession ; to tip sb over the edge ( mentally) faire basculer qn ; to tip the balance ou scales faire pencher la balance (in favour of en faveur de) ; to tip the result the other way inverser les résultats ;4 (throw away, dump) [person, lorry] déverser [waste] ; to tip sth by the roadside/in the countryside déverser qch le long de la route/dans la campagne ; to tip sth into a pit verser qch dans un trou ;5 (forecast, predict) to tip sb/sth to win prédire que qn/qch va gagner ; to tip sb as the next president prédire que qn sera le prochain président ; to tip sb for a job prédire que qn aura un poste ; to be tipped as a future champion/for promotion être donné comme futur champion/candidat à une promotion ; to be tipped for the top se voir prédire un avenir brillant ;6 ( give money to) donner un pourboire à [waiter, driver] ; to tip sb £5 donner 5 livres de pourboire à qn ; how much should I tip (the porter)? combien dois-je laisser de pourboire (au porteur)? ;7 ( put something on the end of) recouvrir le bout de [sword, cane, heel] (with avec) ; to tip sth with red paint peindre le bout de qch en rouge ; to be tipped with red paint avoir le bout peint en rouge ; to tip an arrow with poison empoisonner la pointe d'une flèche ;8 Sport (touch, gently push) to tip the ball over the net/past the goalkeeper frapper la balle délicatement pour l'envoyer de l'autre côté du filet/dans le but.1 ( tilt) [seat, object] s'incliner ; to tip forward/back/onto one side pencher vers l'avant/vers l'arrière/sur le côté ;2 fig [balance, scales] pencher (in favour of sb, in sb's favour en faveur de qn).▶ it ou the rain is tipping (it) down il tombe des cordes ○.■ tip off:▶ tip off [sb], tip [sb] off avertir, donner un tuyau ○ à [person, police] ; to tip sb off about sth avertir qn de qch ; to be tipped off être averti.■ tip out:▶ tip out [sth], tip [sth] out vider [drawer, contents].■ tip over:▶ tip over [sth], tip [sth] over faire basculer [chair, cupboard] ; renverser [bucket, cup, stack, pile].■ tip up:▶ tip up s'incliner, se pencher ;▶ tip up [sth], tip [sth] up incliner [cup, bottle] ; pencher [chair, wardrobe]. -
2 predict
predict vtr prédire [future, event] ; to predict that prédire que ; to predict where/when/how prédire où/quand/la façon dont. -
3 foretell
foretell [fɔ:ˈtel](preterite, past participle foretold) transitive verb* * *[fɔː'tel]transitive verb (prét, pp - told) prédire -
4 predict
-
5 tell
tell [tel](preterite, past participle told)a. dire• I told him what/where/how/why je lui ai dit ce que/où/comment/pourquoi• I won't go, I tell you! puisque je te dis que je n'irai pas !• don't tell me you've lost it! ne me dis pas que tu l'as perdu !• I told you so! je te l'avais bien dit !• ... or so I've been told... ou du moins c'est ce qu'on m'a dit• you're telling me! (inf) à qui le dis-tu !• you tell me! je n'en sais rien !• can you tell the time? sais-tu lire l'heure ?• can you tell time? (US) sais-tu lire l'heure ?• can you tell me the time? peux-tu me dire l'heure (qu'il est) ?c. ( = know) how can I tell what he'll do? comment puis-je savoir ce qu'il va faire ?• it was impossible to tell where the bullet had entered il était impossible de dire par où la balle était entrée• you can tell he's clever by the way he talks on voit bien qu'il est intelligent à la façon dont il parled. ( = distinguish) distinguer ; ( = know) savoira. ( = know) savoir• how can I tell? comment le saurais-je ?b. ( = be talebearer) I won't tell! je ne le répéterai à personne !c. ( = have an effect) se faire sentir• their age and inexperience told against them leur âge et leur manque d'expérience militaient contre eux* * *[tel] 1.(prét, pp told) transitive verb1) gen [person] dire [lie, truth]; raconter [joke, story]; prédire [future]; [manual, gauge] indiquerto tell somebody about ou of something — parler de quelque chose à quelqu'un
to tell somebody not to do — gen dire à quelqu'un de ne pas faire; ( forbid) défendre à quelqu'un de faire
to tell somebody how to do/what to do — expliquer à quelqu'un comment faire/ce qu'il faut faire
to tell the time — [clock] indiquer or marquer l'heure; [person] lire l'heure
can you tell me the time please? — peux-tu me dire l'heure (qu'il est), s'il te plaît?
his behaviour tells us a lot about his character — son comportement nous en dit long sur sa personnalité
I told you so! —
it's true, I tell you! — puisque je te dis que c'est vrai!
2) ( deduce)you can tell a lot from the clothes people wear — la façon dont les gens s'habillent est très révélatrice
3) ( distinguish) distinguer2.how can you tell which is which? —
1) ( reveal secret)2) ( be evidence of)3) ( know for certain) savoiras ou so far as I can tell — pour autant que je sache
4) ( produce an effect)3.her inexperience told against her at the interview — son inexpérience a joué contre elle lors de son entretien
to tell oneself — se dire ( that que)
Phrasal Verbs:- tell off- tell on••tell me another! — (colloq) à d'autres! (colloq)
to tell somebody where to get off — (colloq) envoyer promener quelqu'un
you tell me! — je n'en sais rien!, à ton avis?
-
6 foretell
-
7 prophesy
prophétiser, prédire;∎ scaremongers prophesied the end of the world des alarmistes ont annoncé la fin du monde;∎ to prophesy that sth will happen prédire que qch va arriverfaire des prophéties -
8 prophesy
prophesy [ˈprɒfɪsaɪ]* * *['prɒfəsaɪ] 1.transitive verb prophétiser ( that que)2.intransitive verb faire des prophéties ( about sur) -
9 tip
tip [tɪp]1. nounb. ( = money) pourboire mc. ( = advice) conseil ma. ( = reward) donner un pourboire à• he tipped the waiter £3 il a donné 3 livres de pourboire au serveurb. ( = forecast) pronostiquerc. ( = tilt) pencher ; ( = overturn) faire basculer ; ( = pour) [+ liquid] verser ( into dans) ( out of de ) ; [+ load, rubbish] déversera. ( = incline) pencher ; ( = overturn) se renverser• "no tipping" (British) « défense de déposer des ordures »4. compounds• to give sb a tip-off donner un tuyau (inf) à qn ; (police informant) donner (inf) qn ► tip-up seat noun strapontin m• he was arrested after someone tipped off the police il a été arrêté après avoir été dénoncé à la police► tip out separable transitive verb[+ liquid, contents] vider ; [+ load] décharger► tip over( = tilt) pencher ; ( = overturn) basculer* * *[tɪp] 1.1) ( end) (of stick, sword, pen, shoe, cue, ski, spire, landmass) pointe f; (of branch, leaf, shoot, tail, feather) extrémité f; (of finger, nose, tongue, wing) bout m; ( protective cover) ( on umbrella) pointe f; ( on shoe heel) bout m ferré2) GB ( waste dump) décharge f3) (colloq) GB ( mess) fouillis m4) ( gratuity) pourboire ma £5 tip — 5 livres de pourboire
5) ( practical hint) truc (colloq) m, conseil m; (in betting, speculation) tuyau (colloq) m2.- tipped combining form3.silver-/pink-/spiky-tiped — à bout argenté/rose/pointu
transitive verb (p prés etc - pp-)to tip the balance ou scales — fig faire pencher la balance
to tip somebody over the edge — fig faire basculer quelqu'un
2) ( predict)to tip somebody/something to win — prédire que quelqu'un/quelque chose va gagner
3) ( give money to) donner un pourboire à [waiter, driver]to tip somebody £5 — donner 5 livres de pourboire à quelqu'un
4) ( put something on the end of) recouvrir le bout de [sword, cane, heel]5) ( gently push)4.to tip the ball over the net/past the goalkeeper — frapper la balle délicatement pour l'envoyer de l'autre côté du filet/dans le but
intransitive verb (p prés etc - pp-)1) ( tilt) s'inclinerto tip forward/back — pencher vers l'avant/vers l'arrière
2) fig [balance, scales] pencher•Phrasal Verbs:- tip down- tip off- tip out- tip over- tip up -
10 groundhog
groundhog [ˈgraʊndhɒg]━━━━━━━━━━━━━━━━━Groundhog Day est une tradition américaine selon laquelle on peut prédire l'arrivée du printemps en observant le comportement de la marmotte d'Amérique, censée sortir de son hibernation le 2 février. Si le soleil brille ce jour-là, la marmotte est tellement effrayée par son ombre qu'elle prolonge son hibernation de six semaines, ce qui signifie que l'hiver se prolongera d'autant. La sortie de la marmotte est filmée chaque année à Punxsutawney, en Pennsylvanie, et l'événement est diffusé à l'échelle nationale. -
11 foretell
[fo:'tel]past tense, past participle - foretold; verb(to tell (about something) before it has happened: to foretell the future from the stars.) prédire -
12 predict
[pri'dikt](to say in advance; to foretell: He predicted a change in the weather.) prédire- prediction -
13 prophesy
verb (to foretell: He prophesied (that there would be) another war.) prédire -
14 circumspect
circumspect adj sout circonspect ; to be circumspect about être circonspect quant à [likelihood, chance] ; to be circumspect about predicting/making a commitment ne pas vouloir prédire/s'engager. -
15 doom
A n ( death) mort f ; ( unhappy destiny) ( of person) perte f ; (of country, group) catastrophe f ; to have a sense of impending doom avoir de sombres pressentiments ; to prophecy doom prédire une catastrophe.B vtr condamner [person, project] (to à) ; to be doomed to do être condamné à faire ; to be doomed to failure être voué à l'échec ; to be doomed from the start être voué à l'échec avant même de commencer.to spread ou preach doom and gloom jouer les Cassandre ; it's not all doom and gloom! il reste une lueur d'espoir! -
16 safe
A n1 ( for valuables) coffre-fort m ;2 ( for meat) garde-manger m inv.B adj1 (after ordeal, risk) [person] sain et sauf, indemne fml ; [object] intact ; we know they are safe nous les savons hors de danger ; to hope for sb's safe return/arrival espérer que qn reviendra/arrivera sans encombre ; safe and sound [person] sain et sauf ;2 (free from threat, harm) to be safe [person] être en sécurité ; [document, valuables] être en lieu sûr ; [company, job, position, reputation] ne pas être menacé ; to feel safe/safeer se sentir en sécurité/plus en sécurité ; you're quite safe here vous ne risquez rien ici ; is the bike safe here? est-ce qu'on peut laisser le vélo ici sans risque? ; he's safe in bed il dort tranquillement dans son lit ; have a safe journey! bon voyage! ; to keep sb safe protéger qn (from contre, de) ; to keep sth safe ( protect) mettre qch à l'abri (from de) ; ( store) garder qch en lieu sûr ; to be safe from être à l'abri de [attack, curiosity] ; no-one is safe from personne n'est à l'abri de [unemployment, infection] ; tout le monde peut être la victime de [killer, person] ; to be safe with sb ne rien risquer avec qn ; the money is safe with him avec lui l'argent ne risque rien ; to be safe in sb's hands être en sécurité entre les mains de qn ;3 ( risk-free) [product, toy, level, method] sans danger ; [place, environment, vehicle, route] sûr ; [structure, building] solide ; [animal] inoffensif/-ive ; [speed] raisonnable ; the safest way to do la façon la plus sûre de faire ; to watch from a safe distance observer à distance respectueuse ; in a safe condition [machine, building] en bon état ; let's go-it's safe allons-y-il n'y a plus de danger ; it's not safe c'est dangereux ; to be safe for sb être sans danger pour qn ; the drug is safe for pregnant women le médicament ne présente pas de risques pour les femmes enceintes ; the toy/park is not safe for children le jouet/parc est dangereux pour les enfants ; it's safe for swimming ou to swim in on peut s'y baigner sans danger ; the meat is safe for eating ou to eat on peut manger la viande sans danger ; the water is safe for drinking l'eau est potable ; it is safe to do on peut faire sans danger ; it would be safer for you to do ce serait plus sûr or prudent pour toi de faire ; it is not safe to do il est dangereux de faire ; it isn't safe for you to talk to strangers tu prends des risques en parlant à des étrangers ; that car is not safe to drive cette voiture est dangereuse ; nothing here is safe to eat ici rien n'est comestible ; to make sth safe rendre [qch] (plus) sûr [premises, beach] ; rendre [qch] inoffensif/-ive [bomb] ; to make food safe rendre la nourriture comestible ; to make a stadium safe for the public assurer la sécurité du public dans un stade ; in order to make the world safe for democracy pour que la démocratie puisse régner dans le monde ;4 ( prudent) [investment] sûr ; [estimate, choice, tactic] prudent ; [topic, question] anodin ; he's a bit too safe il est un peu trop timoré ; the safest thing to do would be to leave le plus sûr serait de partir ; it would be safer not to do il vaudrait mieux ne pas faire ; it is safe to say/predict that on peut dire/prédire à coup sûr que ; it's safe to assume that on peut raisonnablement penser que ;5 ( reliable) [driver] prudent ; [companion, guide, confidant] sûr ; to be in safe hands être en bonnes mains ; to have a safe pair of hands être adroit ;6 ○ GB ( great) chouette ○, vachement bien ○.as safe as houses GB ( secure) [person] en sécurité ; [place] sûr ; ( risk-free) sans risque ; better safe than sorry! mieux vaut prévenir que guérir! ; just to be on the safe side simplement par précaution ; to play (it) safe être prudent, jouer la sécurité ○. -
17 augur
augur ['ɔ:gə(r)]∎ this weather augurs ill/well for our holiday ce temps est de mauvais/bon augure pour nos vacances;∎ it doesn't augur well for the future cela ne présage ou n'annonce rien de bon(predict) prédire, prévoir; (be omen of) présager;∎ it augurs no good cela ne présage ou n'annonce rien de bon3 noun(prophet) augure m -
18 confidently
confidently ['kɒnfɪdəntlɪ](a) (with certainty) avec confiance;∎ I can confidently predict (that)… je peux prédire avec assurance (que)…(b) (assuredly) avec assuranceUn panorama unique de l'anglais et du français > confidently
-
19 divine
divine [dɪ'vaɪn]∎ it was divine retribution c'était le châtiment de Dieu;∎ formal to attend divine service aller à l'église∎ you look simply divine! tu es absolument divine!2 noun(d) (locate → water) détecter ou découvrir par la radiesthésie∎ to divine for water détecter ou découvrir de l'eau par la radiesthésie►► also figurative divine inspiration inspiration f divine;divine intervention intervention f divine;divine office office m divin;History the divine right of kings la monarchie de droit divin -
20 foreknow
(a) (have advance knowledge of) connaître/savoir à l'avance
- 1
- 2
См. также в других словарях:
prédire — [ predir ] v. tr. <conjug. : 37; sauf vous prédisez et (impér.) prédisez > • v. 1430; « ordonner » v. 1170; de dire, d apr. lat. prædicere 1 ♦ Annoncer comme devant être ou se produire (un événement qui n a pas une forte probabilité). ⇒… … Encyclopédie Universelle
predire — Predire, Praedicere. Predire les choses à advenir, Futura praecinere, Vaticinari. Qui predit les choses à advenir, Propheta, Vates. Celle qui predit les choses à advenir, Prophetis prophetidis et Prophetissa prophetissae … Thresor de la langue françoyse
predire — Predire. v. a. Pronostiquer, prophetiser, dire une chose par un esprit de prophetie, de divination, avant que cette chose soit arrivée. Les Prophetes ont predit la venue de Jesus Christ. predire l avenir, les choses futures. Il signifie aussi,… … Dictionnaire de l'Académie française
predire — prédire ; annoncer. « Mai vuei te predirai ço que li Diéu m ispiron en ço que se coumplira » Ch. Rieu … Diccionari Personau e Evolutiu
predire — v. tr. [dal lat. praedicĕre ] (coniug. come dire ). [dire in anticipo quello che sarà o accadrà] ▶◀ annunciare, anticipare, (ant.) fatare, (non com.) oracoleggiare, preannunciare, (lett.) preconizzare, prevedere, (non com.) profetare,… … Enciclopedia Italiana
Prédire — Prédiction Il y a plusieurs façons de faire des prédictions. La prédiction dynamique est une méthode inventée par Newton et Leibniz. Newton l’a appliquée avec succès au mouvement des planètes et de leurs satellites. Depuis elle est devenue la… … Wikipédia en Français
prédire — (pré di r ) v. a. Se conjugue comme dire, sauf à la 2e pers. plur. du prés. de l indicatif : vous prédisez, et à la 2e plur. de l impératif : prédisez. 1° Annoncer qu une chose qui est future adviendra. • Dieu, n ayant pas voulu découvrir… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PRÉDIRE — v. a. ( Je prédis, tu prédis, il prédit ; nous prédisons, vous prédisez. Aux autres temps il se conjugue comme Dire. ) Prophétiser, annoncer par inspiration divine ce qui doit arriver. Les prophètes ont prédit la venue de JÉSUS CHRIST. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PRÉDIRE — v. tr. Prophétiser, annoncer par inspiration divine ce qui doit arriver. Les prophètes ont prédit la venue de JÉSUS CHRIST. Il signifie aussi Annoncer par une prétendue divination qu’une chose doit arriver. Voyantes, diseuses de bonne aventure et … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
predire — pre·dì·re v.tr. 1. AU preannunciare, pronosticare, prevedere ciò che accadrà in futuro, anche con riferimento a metodi di divinazione: predire il futuro, predire l avvento del Messia, i tarocchi mi hanno predetto un anno strepitoso Sinonimi:… … Dizionario italiano
Prédire l'avenir — CHURCHILL (Winston) Bio express : Homme politique britannique (1874 1965) «Un bon politicien est celui qui est capable de prédire l avenir et qui, par la suite, est également capable d expliquer pourquoi les choses ne se sont pas … Dictionnaire des citations politiques