-
1 occasion
occasion [əˈkeɪʒən]1. nouna. ( = particular time, date, occurrence) occasion f• he took the occasion to say... il en a profité pour dire...b. ( = event) événement m, occasion fc. ( = reason) raison f* * *[ə'keɪʒn] 1.1) ( particular time) occasion fon that occasion — à cette occasion, cette fois-là
2) sout ( opportunity) occasion f3) (event, function) occasion f, événement m2.state occasion — cérémonie f officielle
transitive verb sout occasionner, provoquer -
2 earlier
antérieur; plus ancien; précédent; précédemment établiEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > earlier
-
3 to reinstate a sentence
Jur. rétablir une peine [précédemment levée]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to reinstate a sentence
-
4 previous
previous [ˈpri:vɪəs]* * *['priːvɪəs] 1.1) ( before) [day, meeting, manager] gen précédent; ( further back in time) antérieurhe has no previous convictions — Law il a un casier judiciaire vierge
‘previous experience essential’ — ‘expérience préalable indispensable’
2) (colloq) ( hasty) [decision] hâtif/-ive; [action] prématuré2.previous to prepositional phrase avant -
5 previously
adverb précédemment -
6 occasion
A n1 ( particular time) occasion f ; on that occasion à cette occasion, cette fois-là ; on one occasion une fois ; on several occasions à plusieurs occasions or reprises ; on a previous occasion précédemment ; on rare occasions rarement, en de rares occasions ; on occasion de temps en temps, à l'occasion ; on the occasion of à l'occasion de ; when the occasion demands it lorsque les circonstances l'exigent ; to rise to the occasion se montrer à la hauteur des circonstances ;2 ( opportunity) occasion f ; to have occasion to do avoir l'occasion de faire ; it's no occasion for laughter/frivolity ce n'est pas le moment de rire/d'être frivole ; should the occasion arise le cas échéant, si l'occasion se présente ;3 (event, function) occasion f, événement m ; a big occasion une grande occasion, un grand événement ; on special occasions dans les grandes occasions ; for the occasion pour l'occasion ; the wedding was quite an occasion le mariage a été un événement ; ceremonial occasion, state occasion cérémonie f officielle ;4 sout ( cause) raison f ; there was no occasion to be so rude il n'y avait aucune raison d'être si impoli ; there is no occasion for alarm il n'y a pas lieu de s'inquiéter ; we have no occasion for complaint nous n'avons pas lieu de nous plaindre. -
7 note
note [nəʊt]note ⇒ 1 (a), 1 (c), 1 (d), 1 (f), 1 (g), 1 (h) mot ⇒ 1 (b) billet (de banque) ⇒ 1 (e), 1 (i) ton ⇒ 1 (f) remarquer ⇒ 2 (a), 2 (c) noter ⇒ 2 (a), 2 (b) observer ⇒ 2 (c)1 noun(a) (record, reminder) note f;∎ to take or to make notes prendre des notes;∎ she spoke from/without notes elle a parlé en s'aidant/sans s'aider de notes;∎ make a note of everything you spend notez toutes vos dépenses;∎ figurative I must make a note to myself to ask her about it il faut que je pense à le lui demander;∎ he made a mental note to look for it later il se promit de le chercher plus tard;∎ they have no note of any such meeting ils n'ont aucune trace de cette réunion;∎ figurative to compare notes échanger ses impressions;∎ University lecture notes notes fpl (de cours)(b) (short letter) mot m;∎ she left a note to say she'd call back later elle a laissé un mot pour dire qu'elle repasserait plus tard(c) (formal communication) note f;∎ diplomatic note note f diplomatique;∎ a doctor's or sick note un certificat ou une attestation du médecin (traitant); School un certificat (médical)(d) (annotation, commentary) note f, annotation f;∎ notes in the margin notes fpl dans la ou en marge;∎ editor's note note f de la rédaction;∎ see note 6 voir note 6;∎ programme notes notes fpl sur le programme∎ ten pound note billet m de dix livres∎ the piercing note of the siren le son strident de la sirène;∎ there was a note of contempt in her voice il y avait du mépris dans sa voix;∎ the meeting began on a promising note la réunion débuta sur une note optimiste;∎ on a more serious/a happier note pour parler de choses plus sérieuses/plus gaies;∎ the flowers add a note of colour les fleurs apportent une touche de couleur;∎ her speech struck a warning note son discours était un signal d'alarme;∎ to strike the right/a false note (speech) sonner juste/faux; (behaviour) être/ne pas être dans le ton;∎ literary to sound the note of war parler de guerre∎ to hit a high note sortir un aigu;∎ the black notes les touches fpl noires(h) (notice, attention)∎ to take note of sth prendre (bonne) note de qch∎ (promissory) note, note of hand billet m à ordre(a) (observe, notice) remarquer, noter;∎ he noted that the window was open il remarqua que la fenêtre était ouverte;∎ we have noted several omissions nous avons relevé plusieurs oublis;∎ note that she didn't actually refuse notez (bien) qu'elle n'a pas vraiment refusé;∎ please note that payment is now due veuillez effectuer le règlement dans les plus brefs délais;∎ it should be noted that… il est à noter que…(b) (write down) noter, écrire;∎ I noted her address j'ai noté son adresse;∎ all sales are noted in this book toutes les ventes sont enregistrées ou consignées dans ce carnet∎ as I noted earlier comme je l'ai fait remarquer précédemment∎ a musician of note un musicien éminent ou renommé;∎ a musician of some note un musicien d'une certaine renommée;∎ everyone of note was there tous les gens importants ou qui comptent étaient là;∎ nothing of note has happened il ne s'est rien passé d'important, aucun événement majeur ne s'est produit;∎ we have achieved little of note nous n'avons pas fait grand-chose d'important►► Finance note issue émission f fiduciaire;note issue facility autorisation f d'émettre les billets de banque(write down) noter, écrire;∎ I'd better note down your e-mail address je vais prendre votre adresse électronique -
8 prequel
prequel ['pri:kwəl]= film qui reprend les thèmes et les personnages d'un film réalisé précédemment, mais dont l'action est antérieure -
9 previously
previously ['pri:vjəslɪ](a) (in the past) auparavant, précédemment;∎ six weeks previously six semaines auparavant ou plus tôt;∎ previously, the country was under British rule auparavant, le pays était sous autorité britannique∎ we've met previously nous nous sommes déjà rencontrés
См. также в других словарях:
précédemment — [ presedamɑ̃ ] adv. • 1555; precedentement 1439; de précédent ♦ Antérieurement, auparavant, avant. Comme nous l avons dit précédemment. ⊗ CONTR. Après , postérieurement. ● précédemment adverbe Dans le temps antérieur, dans des circonstances… … Encyclopédie Universelle
precedemment — Precedemment. adv. Auparavant, cy devant. Il n a guere d usage qu en parlant d affaires ou de sciences. Comme nous avons dit precedemment. cela avoit esté precedemment fait … Dictionnaire de l'Académie française
PRÉCÉDEMMENT — adv. Auparavant, ci devant. Comme nous avons dit précédemment … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PRÉCÉDEMMENT — adv. Auparavant, antérieurement. Comme nous avons dit précédemment … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
précédemment — adv. préssèdamin, dvan kou (Villards Thônes), l / lô précédemment kou davan (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
précédemment — (pré sé da man) adv. Auparavant, ci devant. ÉTYMOLOGIE Précédent, et le suffixe ment … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
précédemment — фр. [прэсэдама/н] прежде, перед этим … Словарь иностранных музыкальных терминов
comme un écho de la phrase entendue précédémment — фр. [ко/м эн], [эко/ дэ ля фраз антандю/ прэсэдама/н] словно эхо фразы, звучавшей ранее; см. Дебюсси. «Затонувший собор» … Словарь иностранных музыкальных терминов
Liste des noms de rue de Vienne-Döbling — Traduction à relire Liste der Straßennamen von Wien/Döbling → … Wikipédia en Français
Dirigeants — Liste des dirigeants actuels Cette page dresse la liste des dirigeants nationaux actuellement en fonction, c’est à dire les chefs d’État et de gouvernement (ainsi que, le cas échéant, des dirigeants de facto ou des premiers ministres n’étant pas… … Wikipédia en Français
Liste Des Dirigeants Actuels — Cette page dresse la liste des dirigeants nationaux actuellement en fonction, c’est à dire les chefs d’État et de gouvernement (ainsi que, le cas échéant, des dirigeants de facto ou des premiers ministres n’étant pas chef de gouvernement) des 195 … Wikipédia en Français