-
1 poveretto
-
2 poveretto
m, poverino m poor man* * *poveretto agg. poor, needy◆ s.m. poor man; poor thing: cerchiamo di aiutare quel poveretto, let's try to help that poor man.* * *[pove'retto] -
3 poveretto
-
4 poveretto
-
5 poveretto
м.несчастный, бедняга -
6 POVERETTO
mse ti trovi dal bisogno stretto, prima che da altri vai dal nnvpretto
— см. - B784 -
7 poveretto, poverino
poveretto, poverinosostantivo m.(f. -a) poor thing, poor devil. -
8 Little
I 1. ['lɪtl](compar. less; superl. least) quantisostantivo femminilelittle chance — poche o scarse possibilità
2.there's little sense o point non ha molto senso; he speaks little German parla poco il tedesco; with no little difficulty non senza difficoltà; I see little of Paul these days — in questi giorni vedo Paul molto di rado
it says very little for her — non depone molto a suo favore, non le fa molto onore
little or nothing — quasi nulla, praticamente niente
••little by little — poco a poco, poco per volta, gradualmente
••to make little of — (disparage) dare poca importanza a, non dare peso a [ victory]; (not understand) non capire molto, capirci poco di [ speech]
Note:When little is used as a quantifier ( little time, little hope, little money, little chance), it is translated by poco / poca / pochi / poche: poco tempo, poca speranza, pochi soldi, poche possibilità. For examples and particular usages, see I below. - When a little is used as a pronoun ( give me a little), it is translated by un po' or un poco: dammene un po' / un poco. - When little is used alone as a pronoun ( there is little I can do), it is very often translated non... un granché: non posso fare un granché. - For examples of these and other uses of little as a pronoun ( to do as little as possible etc.), see the entry below. - For uses of little and a little as adverbs, see the entry below. - Note that less and least are treated as separate entries in the dictionaryII ['lɪtl]1) (not much) [speak, eat, go] poco2) (scarcely)3) (not at all)4) a little (bit) (slightly) un po'a little less, more — un po' meno, un po' più
stay a little longer — rimani ancora un po' o un po' di più
5) as little asIII ['lɪtl]aggettivo (compar. less; superl. least) When little is used with nouns to express such qualities as smallness, prettiness or disparagement, Italian may convey the same meaning by means of suffixes that alter the sense of the noun: a little house = una casetta; a little old man = un vecchietto; my little brother = il mio fratellino; her little sister = la sua sorellina; little girl = ragazzina; a little hat = un cappellino; little Mary = Mariuccia; a nasty little man = un perfido ometto; a silly little woman = una stupida donnetta. - Please note that, although smaller and smallest are generally used instead of littler e littlest, the Italian translation does not change: più piccolo, il più piccolo1) (small) piccoloa little house — una piccola casa, una casetta
a little something — qualcosina, una cosina
2) (young) [sister, boy] piccolowhen I was little — quando ero piccolo, da piccolo
3) (feeble) [gesture, nod] piccoloa little voice said... — una vocina flebile disse
4) (lacking influence) [farmer, businessman] piccolo6) (short) [nap, holiday, break] breve* * *['litl] 1. adjective1) (small in size: He is only a little boy; when she was little (= a child).) piccolo2) (small in amount; not much: He has little knowledge of the difficulties involved.) poco3) (not important: I did not expect her to make a fuss about such a little thing.) piccolo, (poco importante)2. pronoun((only) a small amount: He knows little of the real world.) poco3. adverb1) (not much: I go out little nowadays.) poco2) (only to a small degree: a little-known fact.) poco3) (not at all: He little knows how ill he is.) (per niente)•- a little- little by little
- make little of* * *(Surnames) Little /ˈlɪtl/* * *I 1. ['lɪtl](compar. less; superl. least) quantisostantivo femminilelittle chance — poche o scarse possibilità
2.there's little sense o point non ha molto senso; he speaks little German parla poco il tedesco; with no little difficulty non senza difficoltà; I see little of Paul these days — in questi giorni vedo Paul molto di rado
it says very little for her — non depone molto a suo favore, non le fa molto onore
little or nothing — quasi nulla, praticamente niente
••little by little — poco a poco, poco per volta, gradualmente
••to make little of — (disparage) dare poca importanza a, non dare peso a [ victory]; (not understand) non capire molto, capirci poco di [ speech]
Note:When little is used as a quantifier ( little time, little hope, little money, little chance), it is translated by poco / poca / pochi / poche: poco tempo, poca speranza, pochi soldi, poche possibilità. For examples and particular usages, see I below. - When a little is used as a pronoun ( give me a little), it is translated by un po' or un poco: dammene un po' / un poco. - When little is used alone as a pronoun ( there is little I can do), it is very often translated non... un granché: non posso fare un granché. - For examples of these and other uses of little as a pronoun ( to do as little as possible etc.), see the entry below. - For uses of little and a little as adverbs, see the entry below. - Note that less and least are treated as separate entries in the dictionaryII ['lɪtl]1) (not much) [speak, eat, go] poco2) (scarcely)3) (not at all)4) a little (bit) (slightly) un po'a little less, more — un po' meno, un po' più
stay a little longer — rimani ancora un po' o un po' di più
5) as little asIII ['lɪtl]aggettivo (compar. less; superl. least) When little is used with nouns to express such qualities as smallness, prettiness or disparagement, Italian may convey the same meaning by means of suffixes that alter the sense of the noun: a little house = una casetta; a little old man = un vecchietto; my little brother = il mio fratellino; her little sister = la sua sorellina; little girl = ragazzina; a little hat = un cappellino; little Mary = Mariuccia; a nasty little man = un perfido ometto; a silly little woman = una stupida donnetta. - Please note that, although smaller and smallest are generally used instead of littler e littlest, the Italian translation does not change: più piccolo, il più piccolo1) (small) piccoloa little house — una piccola casa, una casetta
a little something — qualcosina, una cosina
2) (young) [sister, boy] piccolowhen I was little — quando ero piccolo, da piccolo
3) (feeble) [gesture, nod] piccoloa little voice said... — una vocina flebile disse
4) (lacking influence) [farmer, businessman] piccolo6) (short) [nap, holiday, break] breve -
9 fellow
['feləʊ] 1.1) colloq. (man) tipo m., tizio m.what do you fellows think? — che cosa ne pensate, voialtri?
2) (of society, association) (also in titles) membro m.3) BE univ. (lecturer) membro m. del corpo docenti di un college universitario; (governor) membro m. del senato accademico4) AE (researcher) ricercatore m. (-trice) universitario (-a)2.* * *['feləu] 1. noun1) (a man: He's quite a nice fellow but I don't like him.) uomo, tipo2) ((often as part of a word) a companion and equal: She is playing with her schoolfellows.) compagno3) (a member of certain academic societies; a member of the governing body or teaching staff of a college.) (membro di un college), (membro di un'accademia)2. adjective(belonging to the same group, country etc: a fellow student; a fellow music-lover.) compagno- fellow-feeling* * *['feləʊ] 1.1) colloq. (man) tipo m., tizio m.what do you fellows think? — che cosa ne pensate, voialtri?
2) (of society, association) (also in titles) membro m.3) BE univ. (lecturer) membro m. del corpo docenti di un college universitario; (governor) membro m. del senato accademico4) AE (researcher) ricercatore m. (-trice) universitario (-a)2. -
10 бедняга
[bednjága] m. e f. (бедолага), vezz. бедняжка (colloq.)poveretto, poveraccio, povero diavoloон, бедняга, прождал её целый час на улице — poveretto, l'ha aspettata per un'ora intera in mezzo alla strada
ты, бедняжка, замёрзла? — poverina, ti sarai congelata!
-
11 сердечный
[serdéčnyj] agg. (сердечен, сердечна, сердечно, сердечны)1.1) ( solo forma lunga) cardiaco, di cuore2) cordiale3) m. (popol.) poverettoнебось, проголодался, сердечный? — avrai fame, poveretto!
2.◆ -
12 fissato
1. agg1) установленный, определённый; фиксированный, назначенный, решённый2) ненормальный, одержимый навязчивой идеей2. m1) маньяк, одержимый, помешавшийся (также шутл.) -
13 poverello
-
14 сердечный
прил.1) cardiaco, del cuore2) (о лекарстве, больном) cardiaco3) ( отзывчивый) cordialeсердечный прием — accoglienza cordiale4) (искренний, идущий от сердца) cordiale, sincero••друг ты мой сердечный шутл. — caro te, cocco mio bello -
15 сердешный
-
16 fissato
fissato 1. agg 1) установленный, определенный; фиксированный, назначенный, решенный il giorno fissato -- (в) установленный день 2) ненормальный, одержимый навязчивой идеей 2. m 1) маньяк, одержимый, помешавшийся (на + P) (тж шутл) poveretto, Х fissato -- он, бедняга, того... 2) non com соглашение, договоренность; договор fissato bollato comm -- документ о купле-продаже ценных бумаг -
17 poverino
poverèllo, poverétto, poverino agg, m бедненький, бедняжка il poverello di Assisi -- Ов. Уранциск Ассизский (покровитель Италии) -
18 fissato
fissato 1. agg 1) установленный, определённый; фиксированный, назначенный, решённый il giorno fissato — (в) установленный день 2) ненормальный, одержимый навязчивой идеей 2. ḿ 1) маньяк, одержимый, помешавшийся (на + P) (тж шутл) poveretto, è fissato — он, бедняга, того … 2) non com соглашение, договорённость; договор fissato bollato comm — документ о купле-продаже ценных бумаг -
19 poverello
-
20 poverino
См. также в других словарях:
poveretto — /pove ret:o/ s.m. [dim. di povero ] (f. a ), fam. [persona che si trova in tristi o cattive condizioni, anche come espressione di commiserazione] ▶◀ e ◀▶ [➨ poveraccio] … Enciclopedia Italiana
poveretto — po·ve·rét·to s.m. CO 1. chi suscita compassione e pietà per la sua misera condizione: quei poveretti vivono in cinque in una stanza, poveretto, non ha più di che vivere, quel poveretto ha sofferto tanto; anche agg. | in espressioni esclamative,… … Dizionario italiano
Poveretto — ∙Po|ve|ret|to, der; s, ...tti [ital. poveretto, zu: povero < lat. pauper = arm]: armer Schlucker: Wer an einen Weg und eine Sache glaubt, ist allemal ein P. (Fontane, Jenny Treibel 17) … Universal-Lexikon
poveretto — {{hw}}{{poveretto}}{{/hw}}s. m. ; anche agg. (f. a ) Persona infelice, degna di compassione … Enciclopedia di italiano
poveretto — pl.m. poveretti sing.f. poveretta pl.f. poverette … Dizionario dei sinonimi e contrari
poveretto — s. m.; anche agg. 1. dim. di povero 2. infelice, poverino, poveraccio, poveruomo, tapino (lett.), meschino, sfortunato CONTR. fortunato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
poveretto — … Useful english dictionary
Puarètt — poveretto … Mini Vocabolario milanese italiano
povrìdd — poveretto, mendico, nullatenente … Dizionario Materano
List of compositions by Giuseppe Verdi — The following is a list of published compositions by the composer Giuseppe Verdi. List of operas and revisions Songs * Sei Romanze (1838) * # Non t accostar all urna (Jacopo Vittorelli) *# More, Elisa, lo stanco poeta (Tommaso Bianchi) *# In… … Wikipedia
Diminutive — In language structure, a diminutive,[1] or diminutive form (abbreviated dim), is a formation of a word used to convey a slight degree of the root meaning, smallness of the object or quality named, encapsulation, intimacy, or endearment.[2][3] It… … Wikipedia