-
1 poucas/os/
-
2 poucas mulheres
peu de femmes. -
3 poucas vezes
peu de fois. -
4 poucas penas
-
5 poucas vezes
-
6 de poucas palavras
-
7 em poucas palavras
Dicionário português (brasileiro)-Inglês > em poucas palavras
-
8 few
-
9 pouco
pou.co[p‘owku] sm+pron+adv peu. aos poucos ou pouco a pouco peu à peu, petit à petit. daqui a pouco dans peu, sous peu. há pouco depuis peu. por pouco pour un peu. poucas mulheres peu de femmes. pouco tempo peu de temps. um pouco de un peu de.* * *pouco, ca[`poku, ka]Adjetivo peu deAdvérbio e Pronome peuSubstantivo masculino um pouco un peuum pouco de un peu deum pouco mais de un peu plus decustar pouco ne pas coûter chercustar pouco a fazer être facile à faireficar a poucos passos de être à quelques pas depouco amável/inteligente peu aimable/intelligentdaí a pouco peu aprèsdaqui a pouco sous peufalta pouco para c'est bientôthá pouco il y a peu de temps pouco a pouco peu à peupor pouco de peufazer pouco de se moquer de* * *pronome indefinidoter pouco que fazeravoir peu à faireuns poucos de diasquelques joursnão chore por tão poucone pleurez pas pour si peuadjectivopoucas pessoaspeu de genspoucas vezespeu de foiseu tenho pouco tempoj'ai peu de tempshá pouco tempoil y a peu de tempsnome masculinocontentam-se com o pouco que lhe dãoils se contentent du peu qu'on leur donneum pouco deun peu deesperem um poucoattendez un peuadvérbioela lê muito poucoelle lit peuele sabe pouco de matemáticail sait peu de chose en mathématiquesgostar pouco de alguma coisaaimer peu quelque chosedemorou poucoil a pris peu de tempsà peu de chose prèsne tenir qu'à un filse moquer de quelqu'unde peu; peu s'en est fallupeu à peu -
10 vez
[v‘es] sf fois. às vezes parfois, quelquefois. certa vez une fois. cinco vezes dois, dez cinq fois deux, dix. de uma vez d’un trait, en une seule fois. de uma vez por todas une fois pour toutes. em vez de au lieu de. era uma vez il était une fois. muitas vezes plusieurs fois. na maior parte das vezes la plupart des fois. poucas vezes peu de fois. uma vez que une fois que.* * *[`veʃ]Substantivo feminino(plural: -es)perder a vez passer son touràs vezes parfoisalguma vez você há aprender tu finiras par apprendrede uma só vez en même temps(beber) d'un traitde vez une fois pour toutesde vez em quando de temps en tempsmais de uma vez plusieurs foismuitas vezes souvent em vez de au lieu de(de pessoa) à la place deoutra vez encorepor vezes parfoispoucas vezes rarementera uma vez … il était une fois …* * *nome femininoforam outra vez ao cinemails ont été encore un fois au cinémavi a peça duas vezesj'ai vu deux fois la piècevi-a ontem pela primeira vezje l'ai vue hier pour la première foisagora é a tua vezmaintenant c'est ton tourcada um por sua vezchacun son tourdar a vezpasser son touré a minha vezc'est à mon touresperar pela sua vezattendre son tourum de cada vezun à la foisduas vezes ao anodeux fois par an; deux fois l'anquatro vezes cinco são vintequatre fois cinq font vingt◆ à vezchacun son tour◆ às vezesparfoischaque fois quela prochaine foisune fois pour toutesde temps à autrecette foisau lieu deil était une foissouventla plupart du tempsune autre foisparfoispeu de foisde rares foisune fois quede temps en tempsplusieurs fois -
11 brièvement
[bʀijɛvmɑ̃]Adverbe sucintamente, em poucas palavras* * *[bʀijɛvmɑ̃]Adverbe sucintamente, em poucas palavras -
12 peu
[pø]Adverbe1. (gén) poucoj'ai peu voyagé viajei poucoils sont peu nombreux eles são pouco numerosospeu après pouco depoisil y a peu há poucosous ou d'ici peu dentro de ou daqui a poucopeu de gens pouca gentepeu de temps pouco tempopeu de livres poucos livrosà peu près mais ou menospeu à peu pouco a poucoNom masculin un peu um poucoun (tout) petit peu um pouquinhoun peu de um pouco de* * *peu pø]advérbioelle mange peuela come poucoil se contente de peucontenta-se com poucoil est peu raisonnableele é pouco razoávelil sort peuele sai pouco; ele sai poucas vezes4 (tempo, duração) poucoils sont arrivés depuis peu de tempschegaram há pouco tempoils sont arrivés peu avanteles chegaram pouco antesnome masculinoils ont oublié le peu de grammaire qu'ils avaient appriseles esqueceram a pouca gramática que tinham aprendidoils se contentent du peu qu'on leur donnecontentam-se com o pouco que lhe dãoun peu de silence, s'il vous plaîtum pouco de silêncio, por favorcoloquial un petit peuum pouco; um nicoreste encore un peufica mais um pouco3(ênfase) c'est un peu fort!essa é demais!montre-nous donc un peu comment tu dansesmostra-nos então como danças; mostra-nos lá como dançaspronome indefinido(pessoas) poucosbien peu le saventpoucos o sabem; poucas pessoas o sabemquase, aproximadamentebrevemente; em pouco◆ de peupor poucohá poucodaqui a poucopor pouco, pouco faltapouco a poucomais ou menospor pouco, por um trizraras vezespor pouco quepor pouco que◆ sous peubrevemente; em pouco◆ trop peude menosbastante, demasiadamente, muitíssimoum tanto ou quanto -
13 few
[fju:]adjective, pronoun(not many; a very small number of: Few people visit me nowadays; every few minutes (= very frequently); Such opportunities are few.) pouco- a few- few and far between* * *[fju:] n pequeno número. • adj poucos, poucas. spectators are few / há poucos espectadores. the few strangers / os poucos estranhos. • pron poucos, poucas, raros, raras. his visits are few and far between / suas visitas são raras (escassas). a few alguns, algumas. a few of my things algumas das minhas coisas. as few as somente. I have had a few too many, I have had a few eu bebi demais. not a few não poucos. quite a few um número regular. some few alguns, poucos. the few a minoria, os eleitos. -
14 em
(no, na, num, numa) prep1) при обозначении места в; наem cinco anos — в пять лет, в течение пяти лет
no tempo de... — во времена...
3) употр при обозначении образа действия, способа, средства5) употр при обозначении цели, намерения -
15 palavra
f1) лингв слово2) лингв см palavra gramatical3) изречение4) группа слов, фраз5) речь6) видение, утверждение7) обращение, высказывание, речь8) доктрина, учение9) обещание10) разрешение, право на высказывание11) манера говорить••- arrastar as palavrasa bom entendedor, meia palavra basta — пгв умный понимает с полуслова
- cortar a palavra
- cumprir a palavra
- dar a palavra
- de poucas palavras
- deixar com a palavra na boca
- em breves palavras
- em quatro palavras
- em uma palavra
- empenhar a palavra
- faltar a palavra
- homem de palavra
- isso são palavras
- medir as palavras - o dom da palavra
- palavra de honra
- palavra de muitas sílabas
- palavra de rei
- palavra pesada
- palavra por palavra
- palavra reservada
- palavra-chave
- palavras cruzadas
- pedir a palavra
- pegar na palavra
- pesar as palavras
- pessoa de palavra
- quatro palavras
- retirar a palavra a
- santas palavras
- ter a palavra fácil
- ter palavra
- tirar a palavra da boca de
- tomar a palavra
- última palavra -
16 pena
I f1) перо ( птичье и для письма)2) прн ручка3) прн литературное творчество4) прн писатель5) прн стиль, письменный язык6) прн автор ( литературного произведения)II fнаказание, кара, казнь••- com pena
- não vale a pena
- pegar na pena - pena mortal
- pena última
- poucas penas
- sob pena de
- valer a pena -
17 vez
f1) разcada vez — всякий раз, каждый раз
2) очередь, черёд3) доза, порция••- muitas vezes
- poucas vezes
- uma vez
- de vez
- uma vez que
- às vezes
- fazer as vezes de alguém
- em vez de
- de uma vez
- de duma vez -
18 в коротких словах
-
19 короче
em suma, sem entrar em detalhes, em poucas palavras -
20 малокалорийный
прлde baixa caloria; de poucas calorias
См. также в других словарях:
Homem narigudo é poucas vezes cornudo — Homem narigudo é poucas vezes cornudo. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
Quem pensa no mal antes, poucas vezes acontece — Quem pensa no mal antes, poucas vezes acontece. (MT) … Provérbios Brasileiras
Academia de Musica de S. Pio X — Infobox Private School name = Academia de Música S. Pio X motto = established = 1962 type = Private religion = head name = Priest head = Lancelote Miguel Rodrigues city = Macau state = country = China campus = enrollment = 121 faculty = 10 class … Wikipedia
Retzien — Le Retzien est une culture mésolithique, s’étendant entre 5600 et 5200 av. J. C. Son nom provient des découvertes effectuées sur des sites côtiers au sud de Nantes, dans le pays de Retz, où l’on note une évolution du mode de fabrication des… … Wikipédia en Français
Galeottia — Galeottia … Wikipedia Español
Jairo Iglesias — es un director gallego nacido en Santiago de Compostela (La Coruña). Fue el director más joven en ganar un Mestre Mateo de la Academia Gallega del Audiovisual (El Goya gallego). Contenido 1 Biofilmografía 2 Citas de prensa 3 Filmografía … Wikipedia Español
Салгейру Майя — Салгейру Майя, Фернанду Жозе Фернанду Жозе Салгейру Майя Fernando José Salgueiro Maia португальский военный, один из ведущих участников «Революции гвоздик» 25 апреля 1974 года … Википедия
Салгейру Майя, Фернанду Жозе — Фернанду Жозе Салгейру Майя Fernando José Salgueiro Maia Дата рождения 1 июля 1944(1944 07 01) Место рождения Каштелу ди Вид … Википедия
aranha — s. f. 1. Animal articulado, de oito patas e sem asas, da ordem dos arácnidos. 2. Lustre de metal para poucas velas. 3. Armação de arame que sustenta a pantalha do candeeiro. 4. Armação de arame para suspender pratos. 5. Espécie de cabriolé… … Dicionário da Língua Portuguesa
calado — adj. 1. Que é de poucas falas. 2. Que ouve e cala. 3. Tácito. • s. m. 4. Caladura que se faz num fruto ou em qualquer objeto. 5. Cala. 6. [Marinha] Espaço ocupado pelo navio dentro da água. 7. Distância vertical da quilha do navio à linha de… … Dicionário da Língua Portuguesa
descartável — adj. 2 g. 1. Que se pode descartar. 2. Que é feito para uma ou poucas utilizações (ex.: fralda descartável, lente de contato descartável). ‣ Etimologia: descartar + ável … Dicionário da Língua Portuguesa