Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

potasio

  • 1 potasio

    m.
    potassium.
    * * *
    1 potassium
    * * *
    * * *
    masculino potassium
    * * *
    Ex. High doses of potassium in irrigation water are fatal for weeping willows.
    ----
    * bicarbonato de potasio = potassium bicarbonate.
    * nitrato de potasio = potassium nitrate.
    * yoduro de potasio = potassium iodide.
    * * *
    masculino potassium
    * * *

    Ex: High doses of potassium in irrigation water are fatal for weeping willows.

    * bicarbonato de potasio = potassium bicarbonate.
    * nitrato de potasio = potassium nitrate.
    * yoduro de potasio = potassium iodide.

    * * *
    potassium
    * * *

    potasio sustantivo masculino
    potassium
    ' potasio' also found in these entries:
    Spanish:
    indicio
    English:
    potassium
    * * *
    Quím potassium
    * * *
    m potassium
    * * *
    : potassium

    Spanish-English dictionary > potasio

  • 2 potasio

    • potassium

    Diccionario Técnico Español-Inglés > potasio

  • 3 cianuro de potasio

    potassium cyanide

    Spanish-English dictionary > cianuro de potasio

  • 4 cartucho de superóxido de potasio

    spa cartucho (m) de superóxido de potasio
    eng potassium superoxide canister

    Безопасность и гигиена труда. Испано-английский > cartucho de superóxido de potasio

  • 5 bicarbonato de potasio

    Ex. Spore germination of these pathogens was significantly suppressed by all three bicarbonates, especially potassium bicarbonate.
    * * *

    Ex: Spore germination of these pathogens was significantly suppressed by all three bicarbonates, especially potassium bicarbonate.

    Spanish-English dictionary > bicarbonato de potasio

  • 6 nitrato de potasio

    Ex. Saltpeter is potassium nitrate, which was indeed used for curing meat.
    * * *

    Ex: Saltpeter is potassium nitrate, which was indeed used for curing meat.

    Spanish-English dictionary > nitrato de potasio

  • 7 yoduro de potasio

    Ex. Test for starch in the size with a spot of iodine solution (2-5 gm. potassium iodide, 0-5 gm. iodine, in 500 ml. distilled water).
    * * *

    Ex: Test for starch in the size with a spot of iodine solution (2-5 gm. potassium iodide, 0-5 gm. iodine, in 500 ml. distilled water).

    Spanish-English dictionary > yoduro de potasio

  • 8 indicio

    m.
    1 sign (señal).
    hay indicios de violencia there are signs of violence
    2 indication, hint, clue, cue.
    3 circumstantial evidence.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: indiciar.
    * * *
    1 (señal) sign
    2 (resto) trace
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=señal) [gen] indication, sign; [de gratitud] token; [de droga] trace; (Inform) marker, mark

    es indicio de — it is an indication of, it is a sign of

    no hay el menor indicio de él — there isn't the faintest sign of him, there isn't the least trace of him

    2) pl indicios (Jur) evidence sing, circumstantial evidence sing (de to)
    * * *
    1)
    a) (señal, huella) sign, indication
    b) ( vestigio) trace, sign
    2) (Der) piece of circumstantial evidence
    * * *
    = clue, cue, hint, indication, sign, straws in the wind, tell-tale indication, tell-tale sign, intimation, the writing on the wall, glimmer.
    Ex. Certainly it will always be necessary to examine the document content, concentrating particularly on the clues offered by the title, the contents page, chapter headings, and any abstracts, introduction, prefaces or other preliminary matter.
    Ex. The computer is programmed to recognise cues such as prepositions and punctuation.
    Ex. Her first hint that all was not well was with the sudden appearance of Consuelo Feng, head of the cataloging division.
    Ex. Clearly, the only totally adequate indication of the content of a document is the text of the document in its entirety.
    Ex. The tell-tale signs that mark a KWOC index include in a KWOC index all of the words that appear as headings have been extracted from titles.
    Ex. Recently, however, there have been a number of straws in the wind.
    Ex. As Feng swept by with an almost inaudible 'Good morning, Jeanne' escaping from her lips, Leforte thought she detected the tell-tale indications of crying on her face -- the red, swollen eyes, the puffiness.
    Ex. The tell-tale signs that mark a KWOC index include in a KWOC index all of the words that appear as headings have been extracted from titles.
    Ex. These currents are better understood as intimations of postmodern populism.
    Ex. To me the writing on the wall was pretty clear when we had this same discussion on this list last year and never received any reassurances from ISI.
    Ex. The recent bookshop survey carried out to try to discover how book sales are being lost was the first real glimmer indicating a change of thought from the provider to the user.
    ----
    * dar indicios de = show + signs of.
    * dar indicios y pistas = drop + hints and clues.
    * existir indicios de = there + be + signs of.
    * existir indicios de que = there + be + evidence that.
    * indicios = stirrings.
    * no existir muchos indicios de que = there + be + little sign of.
    * no existir ningún indicio de que = there + be + no sign of.
    * no haber indicios de que = there + be + no indication that.
    * obtener indicios sobre = get + an indication of.
    * * *
    1)
    a) (señal, huella) sign, indication
    b) ( vestigio) trace, sign
    2) (Der) piece of circumstantial evidence
    * * *
    = clue, cue, hint, indication, sign, straws in the wind, tell-tale indication, tell-tale sign, intimation, the writing on the wall, glimmer.

    Ex: Certainly it will always be necessary to examine the document content, concentrating particularly on the clues offered by the title, the contents page, chapter headings, and any abstracts, introduction, prefaces or other preliminary matter.

    Ex: The computer is programmed to recognise cues such as prepositions and punctuation.
    Ex: Her first hint that all was not well was with the sudden appearance of Consuelo Feng, head of the cataloging division.
    Ex: Clearly, the only totally adequate indication of the content of a document is the text of the document in its entirety.
    Ex: The tell-tale signs that mark a KWOC index include in a KWOC index all of the words that appear as headings have been extracted from titles.
    Ex: Recently, however, there have been a number of straws in the wind.
    Ex: As Feng swept by with an almost inaudible 'Good morning, Jeanne' escaping from her lips, Leforte thought she detected the tell-tale indications of crying on her face -- the red, swollen eyes, the puffiness.
    Ex: The tell-tale signs that mark a KWOC index include in a KWOC index all of the words that appear as headings have been extracted from titles.
    Ex: These currents are better understood as intimations of postmodern populism.
    Ex: To me the writing on the wall was pretty clear when we had this same discussion on this list last year and never received any reassurances from ISI.
    Ex: The recent bookshop survey carried out to try to discover how book sales are being lost was the first real glimmer indicating a change of thought from the provider to the user.
    * dar indicios de = show + signs of.
    * dar indicios y pistas = drop + hints and clues.
    * existir indicios de = there + be + signs of.
    * existir indicios de que = there + be + evidence that.
    * indicios = stirrings.
    * no existir muchos indicios de que = there + be + little sign of.
    * no existir ningún indicio de que = there + be + no sign of.
    * no haber indicios de que = there + be + no indication that.
    * obtener indicios sobre = get + an indication of.

    * * *
    A (señal, huella) sign, indication
    al menor indicio de peligro at the slightest sign o indication o hint of danger
    no hay indicios de vida en la zona there are no signs of life in the area
    el análisis revela indicios de potasio the analysis shows traces of potassium
    B ( Der) piece of circumstantial evidence
    * * *

    indicio sustantivo masculino
    a) (señal, huella) sign, indication



    indicio sustantivo masculino
    1 (señal) indication, sign, trace [de, of]
    2 Jur (prueba) evidence sing: no encontraron indicios, they found no evidence
    ' indicio' also found in these entries:
    Spanish:
    pista
    - señal
    - síntoma
    - manifestación
    English:
    clue
    - evidence
    - gauge
    - hint
    - indication
    - inkling
    - sign
    - suggestion
    - indicate
    - indicative
    - intimation
    - trace
    * * *
    1. [señal] sign;
    [pista] clue;
    hay indicios de violencia there are signs of violence;
    la propuesta es un indicio de su voluntad de negociar the proposal is a sign of their willingness to negotiate
    2. [cantidad pequeña] trace;
    se encontraron indicios de veneno en su cuerpo traces of poison were found in her body
    * * *
    m indication, sign; ( vestigio) trace
    * * *
    : indication, sign
    * * *
    indicio n sign / indication

    Spanish-English dictionary > indicio

  • 9 bicarbonato

    m.
    1 bicarbonate of soda (medicamento).
    2 bicarbonate (chemistry).
    * * *
    1 bicarbonate
    \
    bicarbonato sódico bicarbonate of soda
    * * *

    bicarbonato sódico, bicarbonato de soda — (Quím) bicarbonate of soda; (Culin) baking soda

    * * *
    masculino bicarbonate
    * * *
    Ex. Spore germination of these pathogens was significantly suppressed by all three bicarbonates, especially potassium bicarbonate.
    ----
    * bicarbonato de potasio = potassium bicarbonate.
    * bicarbonato de soda = bicarbonate of soda.
    * bicarbonato de sodio = sodium bicarbonate, bicarbonate of soda.
    * bicarbonato de sosa = baking soda, bicarbonate of soda.
    * bicarbonato potásico = potassium bicarbonate.
    * bicarbonato sódico = sodium bicarbonate, bicarbonate of soda.
    * * *
    masculino bicarbonate
    * * *

    Ex: Spore germination of these pathogens was significantly suppressed by all three bicarbonates, especially potassium bicarbonate.

    * bicarbonato de potasio = potassium bicarbonate.
    * bicarbonato de soda = bicarbonate of soda.
    * bicarbonato de sodio = sodium bicarbonate, bicarbonate of soda.
    * bicarbonato de sosa = baking soda, bicarbonate of soda.
    * bicarbonato potásico = potassium bicarbonate.
    * bicarbonato sódico = sodium bicarbonate, bicarbonate of soda.

    * * *
    bicarbonate
    Compuesto:
    bicarbonato de soda or de sodio
    ( Coc) bicarbonate of soda; ( Quím) sodium bicarbonate
    * * *

    bicarbonato sustantivo masculino
    bicarbonate
    bicarbonato sustantivo masculino bicarbonate
    ' bicarbonato' also found in these entries:
    English:
    bicarbonate
    - soda
    - bicarbonate of soda
    - sodium
    * * *
    1. [medicamento]
    bicarbonato (sódico) bicarbonate of soda
    2. Quím bicarbonate
    bicarbonato sódico sodium bicarbonate;
    bicarbonato de sodio sodium bicarbonate
    * * *
    m
    :
    bicarbonato (de sodio) bicarbonate of soda, bicarb fam
    * * *
    1) : bicarbonate
    2)
    bicarbonato de soda : sodium bicarbonate, baking soda

    Spanish-English dictionary > bicarbonato

  • 10 hipocalemia

    f.
    hypokalaemia, low blood potassium, hypokalemia, hypokaliaemia.
    * * *
    Ex. We have also considered other possible mechanisms to explain the worsening of hypokalemia in this patient.
    * * *

    Ex: We have also considered other possible mechanisms to explain the worsening of hypokalemia in this patient.

    Spanish-English dictionary > hipocalemia

  • 11 nitrato

    m.
    nitrate.
    nitrato de Chile sodium nitrate
    * * *
    1 nitrate
    * * *
    * * *
    masculino nitrate
    * * *
    Ex. Fertilizers, wastewater and cesspits represent the major sources of nitrate pollution.
    ----
    * nitrato de celulosa = cellulose nitrate.
    * nitrato de nitrógeno = nitrate nitrogen.
    * nitrato de potasio = potassium nitrate.
    * nitrato de sodio = sodium nitrate.
    * nitrato sódico = sodium nitrate.
    * película de nitrato = nitrate film.
    * película de nitrato de celulosa = cellulose nitrate film.
    * * *
    masculino nitrate
    * * *

    Ex: Fertilizers, wastewater and cesspits represent the major sources of nitrate pollution.

    * nitrato de celulosa = cellulose nitrate.
    * nitrato de nitrógeno = nitrate nitrogen.
    * nitrato de potasio = potassium nitrate.
    * nitrato de sodio = sodium nitrate.
    * nitrato sódico = sodium nitrate.
    * película de nitrato = nitrate film.
    * película de nitrato de celulosa = cellulose nitrate film.

    * * *
    nitrate
    Compuesto:
    chile niter*, saltpeter*
    * * *

    nitrato m Quím nitrate
    nitrato de chile, saltpeter
    ' nitrato' also found in these entries:
    English:
    nitrate
    * * *
    nitrate
    nitrato de Chile sodium nitrate;
    nitrato de plata silver nitrate
    * * *
    m nitrate
    * * *
    : nitrate

    Spanish-English dictionary > nitrato

  • 12 yoduro

    m.
    1 iodide.
    2 iodine, iodide.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: yodurar.
    * * *
    1 iodide
    * * *
    ----
    * yoduro de potasio = potassium iodide.
    * * *
    * yoduro de potasio = potassium iodide.
    * * *
    iodide
    * * *

    yoduro m Quím iodide
    * * *
    yoduro nm
    iodide
    yoduro de plata silver iodide
    * * *
    yoduro nm
    : iodide

    Spanish-English dictionary > yoduro

  • 13 obtener

    v.
    1 to get (beca, cargo, puntos).
    2 to obtain, to gain, to get, to acquire.
    Ricardo ganó reconocimiento Richard gained renown.
    * * *
    Conjugation model [ TENER], like link=tener tener
    1 (beca, resultados) to get, obtain; (premio) to win; (ganancias) to make
    1 to get, be obtained
    * * *
    verb
    1) to obtain, get
    * * *
    VT [+ resultado, información, permiso] to get, obtain; [+ mayoría, votos] to win, obtain; [+ premio, medalla, victoria] to win; [+ apoyo] to gain, get, obtain; [+ beneficios] to make

    esperamos obtener mejores resultados este añowe are hoping to get o obtain o achieve better results this year

    con la venta de los derechos la editorial obtuvo varios millones de dólares — the publishers got several million dollars from the sale of the copyright

    nunca obtuvo respuestahe never got o received a reply

    * * *
    verbo transitivo < premio> to win, receive; <resultado/autorización> to obtain; < calificación> to obtain, set
    * * *
    = derive, gain, generate, get, obtain, procure, secure, yield, spin off, elicit, reap, receive, come by, acquire.
    Ex. The scheme was designed for the Library of Congress and many of the features of the scheme derived from this fact.
    Ex. To many, therefore, this emphasis on information can provide a much-needed opportunity to gain the public library new influence and respect.
    Ex. Human indexers sometimes make inappropriate judgements, misinterpret ideas, have lapses of memory or concentration, and generate omissions and inconsistencies in their indexing.
    Ex. DOBIS/LIBIS does not get a new document number, but reserves this document for you, so that no one else can change it while you are working on it.
    Ex. In the event that the position in the matrix contains more than 32 entries, it is necessary for the user to interact with the system to obtain the miniature catalog that will contain the entry s/he seeks.
    Ex. They are responsible for putting together advertisements, securing proofs, procuring the matrices, electrotypes, and other duplicate plates needed for insertion in publications.
    Ex. They are responsible for putting together advertisements, securing proofs, procuring the matrices, electrotypes, and other duplicate plates needed for insertion in publications.
    Ex. This mixture of approaches is designed to yield maximum retrieval for as many users as possible by combining the different strengths of controlled and natural language indexing.
    Ex. A computerized search facility has been spun off from the basic work.
    Ex. This article looks at ways in which librarians in leadership roles can elicit the motivation, commitment, and personal investment of members of the organisation.
    Ex. Women suffragists reaped an unexpected publicity bonanza when the 1913 national suffrage parade in Washington was broken up by a drunken mob.
    Ex. If you receive a large number of titles on you initial search, you can narrow your search by using qualifiers.
    Ex. This article shows how teachers came by such information and the use they made it of in their work.
    Ex. Many libraries have special collections of foreign, unpublished or unusual materials which include items unlikely to be acquired by other libraries.
    ----
    * difícil de obtener = difficult to come by.
    * fácil de obtener = easy to come by.
    * obtener acceso = gain + access, gain + admittance.
    * obtener algo de = get + something out of.
    * obtener beneficios = gain + benefit, make + a profit, realise + benefits, derive + benefit, reap + rewards, reap + benefits, reap + returns, make + profit.
    * obtener conocimiento = gain + an understanding.
    * obtener credibilidad = attain + credibility.
    * obtener de = get out of.
    * obtener el derecho para = win + the right to.
    * obtener el enunciado del problema = elicit + problem statement.
    * obtener el máximo beneficio = reap + full potential.
    * obtener el mayor rendimiento posible = maximise + opportunities.
    * obtener éxito = achieve + success.
    * obtener éxitos y fracasos = experience + problems and successes.
    * obtener fondos de = derive + finances from.
    * obtener ganancia = gain + benefit.
    * obtener gratificación = obtain + gratification.
    * obtener gratis = obtain + free.
    * obtener indicios sobre = get + an indication of.
    * obtener información = obtain + information, glean + information, gain + information, pick up + information, secure + information.
    * obtener información de = elicit + information from.
    * obtener la aprobación = meet with + approval.
    * obtener partido de = capitalise on/upon [capitalize, -USA].
    * obtener perspectiva de = gain + perspective on.
    * obtener pistas sobre = get + an indication of.
    * obtener placer = take + pleasure, obtain + pleasure from, derive + pleasure.
    * obtener placer de = get + pleasure from.
    * obtener + Posesivo + aprobación = meet + Posesivo + approval.
    * obtener promoción = arrive at + promotion.
    * obtener provecho = get + Posesivo + money's worth out of.
    * obtener reconocimiento = gain + recognition.
    * obtener resultado = obtain + result.
    * obtener resultados = get + things done.
    * obtener satisfacción = derive + satisfaction, gain + satisfaction, derive + gratification, obtain + satisfaction.
    * obtenerse = accrue.
    * obtenerse de = flow from.
    * obtener titulación = receive + degree.
    * obtener + Título = earn + Título.
    * obtener una categoría = gain + status.
    * obtener una cita bibliográfica = glean + citation.
    * obtener una idea = get + a sense of, gain + a sense of.
    * obtener una idea de = get + a taste of.
    * obtener una impresión = gain + picture.
    * obtener una perspectiva = gather + perspective.
    * obtener una referencia = glean + reference.
    * obtener un estatus = gain + status.
    * obtener un premio = earn + an award, win + award, win + prize.
    * obtener un puesto de trabajo = obtain + position.
    * obtener un título = gain + a degree in.
    * obtener ventaja = gain + advantage.
    * obtener ventajas = reap + advantages.
    * se obtendrá algo de provecho = something is bound to come of it.
    * * *
    verbo transitivo < premio> to win, receive; <resultado/autorización> to obtain; < calificación> to obtain, set
    * * *
    = derive, gain, generate, get, obtain, procure, secure, yield, spin off, elicit, reap, receive, come by, acquire.

    Ex: The scheme was designed for the Library of Congress and many of the features of the scheme derived from this fact.

    Ex: To many, therefore, this emphasis on information can provide a much-needed opportunity to gain the public library new influence and respect.
    Ex: Human indexers sometimes make inappropriate judgements, misinterpret ideas, have lapses of memory or concentration, and generate omissions and inconsistencies in their indexing.
    Ex: DOBIS/LIBIS does not get a new document number, but reserves this document for you, so that no one else can change it while you are working on it.
    Ex: In the event that the position in the matrix contains more than 32 entries, it is necessary for the user to interact with the system to obtain the miniature catalog that will contain the entry s/he seeks.
    Ex: They are responsible for putting together advertisements, securing proofs, procuring the matrices, electrotypes, and other duplicate plates needed for insertion in publications.
    Ex: They are responsible for putting together advertisements, securing proofs, procuring the matrices, electrotypes, and other duplicate plates needed for insertion in publications.
    Ex: This mixture of approaches is designed to yield maximum retrieval for as many users as possible by combining the different strengths of controlled and natural language indexing.
    Ex: A computerized search facility has been spun off from the basic work.
    Ex: This article looks at ways in which librarians in leadership roles can elicit the motivation, commitment, and personal investment of members of the organisation.
    Ex: Women suffragists reaped an unexpected publicity bonanza when the 1913 national suffrage parade in Washington was broken up by a drunken mob.
    Ex: If you receive a large number of titles on you initial search, you can narrow your search by using qualifiers.
    Ex: This article shows how teachers came by such information and the use they made it of in their work.
    Ex: Many libraries have special collections of foreign, unpublished or unusual materials which include items unlikely to be acquired by other libraries.
    * difícil de obtener = difficult to come by.
    * fácil de obtener = easy to come by.
    * obtener acceso = gain + access, gain + admittance.
    * obtener algo de = get + something out of.
    * obtener beneficios = gain + benefit, make + a profit, realise + benefits, derive + benefit, reap + rewards, reap + benefits, reap + returns, make + profit.
    * obtener conocimiento = gain + an understanding.
    * obtener credibilidad = attain + credibility.
    * obtener de = get out of.
    * obtener el derecho para = win + the right to.
    * obtener el enunciado del problema = elicit + problem statement.
    * obtener el máximo beneficio = reap + full potential.
    * obtener el mayor rendimiento posible = maximise + opportunities.
    * obtener éxito = achieve + success.
    * obtener éxitos y fracasos = experience + problems and successes.
    * obtener fondos de = derive + finances from.
    * obtener ganancia = gain + benefit.
    * obtener gratificación = obtain + gratification.
    * obtener gratis = obtain + free.
    * obtener indicios sobre = get + an indication of.
    * obtener información = obtain + information, glean + information, gain + information, pick up + information, secure + information.
    * obtener información de = elicit + information from.
    * obtener la aprobación = meet with + approval.
    * obtener partido de = capitalise on/upon [capitalize, -USA].
    * obtener perspectiva de = gain + perspective on.
    * obtener pistas sobre = get + an indication of.
    * obtener placer = take + pleasure, obtain + pleasure from, derive + pleasure.
    * obtener placer de = get + pleasure from.
    * obtener + Posesivo + aprobación = meet + Posesivo + approval.
    * obtener promoción = arrive at + promotion.
    * obtener provecho = get + Posesivo + money's worth out of.
    * obtener reconocimiento = gain + recognition.
    * obtener resultado = obtain + result.
    * obtener resultados = get + things done.
    * obtener satisfacción = derive + satisfaction, gain + satisfaction, derive + gratification, obtain + satisfaction.
    * obtenerse = accrue.
    * obtenerse de = flow from.
    * obtener titulación = receive + degree.
    * obtener + Título = earn + Título.
    * obtener una categoría = gain + status.
    * obtener una cita bibliográfica = glean + citation.
    * obtener una idea = get + a sense of, gain + a sense of.
    * obtener una idea de = get + a taste of.
    * obtener una impresión = gain + picture.
    * obtener una perspectiva = gather + perspective.
    * obtener una referencia = glean + reference.
    * obtener un estatus = gain + status.
    * obtener un premio = earn + an award, win + award, win + prize.
    * obtener un puesto de trabajo = obtain + position.
    * obtener un título = gain + a degree in.
    * obtener ventaja = gain + advantage.
    * obtener ventajas = reap + advantages.
    * se obtendrá algo de provecho = something is bound to come of it.

    * * *
    vt
    ‹premio› to win, receive; ‹resultado› to obtain, achieve; ‹calificación/autorización/préstamo› to obtain, get
    se han obtenido importantes mejoras significant improvements have been obtained o achieved
    obtuvimos los fondos necesarios del banco we got o obtained o ( frml) secured the necessary funding from the bank
    * * *

     

    obtener ( conjugate obtener) verbo transitivo premio to win, receive;
    resultado/autorización to obtain;
    calificación to obtain, set
    obtener vtr (conseguir) to obtain, get
    ' obtener' also found in these entries:
    Spanish:
    conseguir
    - sigilo
    - abastecer
    - alcanzar
    - apuntar
    - capacitar
    - coger
    - diplomarse
    - ello
    - obtuve
    - sacar
    English:
    bid
    - blank
    - clear
    - derive
    - elicit
    - extort
    - get
    - get in
    - obtain
    - poll
    - procure
    - profit
    - qualify
    - raise
    - secure
    - access
    - achieve
    - cream
    - drum
    - gain
    - hope
    - length
    - lobby
    - process
    * * *
    [beca, cargo, puntos, información] to get, to obtain; [resultado] to obtain, to achieve; [premio, victoria] to win; [ganancias] to make; [satisfacción, ventaja] to gain, to obtain;
    obtuvieron dos millones de beneficio de la venta de su casa they made a profit of two million from the sale of their house;
    la sidra se obtiene de las manzanas cider is obtained o made from apples
    * * *
    <part obtuvo> v/t get, obtain fml
    * * *
    obtener {80} vt
    : to obtain, to secure, to get
    obtenible adj
    * * *
    1. (conseguir en general) to get / to obtain
    2. (conseguir premios, medallas, etc) to win [pt. & pp. won]

    Spanish-English dictionary > obtener

  • 14 rico

    adj.
    1 rich, wealthy, well-off, moneyed.
    2 delicious, tasty.
    3 pleasing.
    m.
    1 rich person, rich.
    2 Rico.
    * * *
    1 (acaudalado) rich, wealthy
    3 (sabroso) tasty, delicious
    4 (tierra) rich, fertile
    5 (excelente) rich, excellent
    6 familiar (bonito) lovely, adorable
    7 familiar (tratamiento - hombre) mate, US man; (- mujer) love, US sweetheart
    mira rico, no me tomes el pelo look mate, don't pull my leg
    ¿qué tal, rica? how are you doing, love?
    nombre masculino,nombre femenino
    1 rich person
    1 the rich
    \
    hacerse rico,-a to get rich
    nuevo,-a rico,-a nouveau riche
    * * *
    (f. - rica)
    adj.
    1) rich
    * * *
    rico, -a
    1. ADJ
    1) (=adinerado) rich, wealthy
    2) [suelo] rich

    rico de o en — rich in

    3) (=valioso) valuable, precious; (=lujoso) luxurious, sumptuous, valuable; [tela] fine, rich, sumptuous
    4) (=sabroso) delicious, tasty
    5) * (=bonito) cute, lovely
    [en oración directa]

    ¡rico! — darling!

    ¡oye, rico! — hey, watch it! *

    ¡que no, rico! — Esp no way, mate! *

    ¡qué rico es el pequeño! — isn't he a lovely baby!

    ¡qué rico! — iró (isn't that just) great!

    2.
    * * *
    I
    - ca adjetivo
    1) <persona/país> rich, wealthy
    2)
    a) < tierra> rich; < vegetación> lush; <lenguaje/historia> rich
    b) ( abundante)
    3)
    a) < comida> good, nice
    b) (esp CS) < perfume> nice, lovely
    4) (fam) ( mono) <niño/chica> lovely, cute

    es muy rica de cara — (CS) she has a very pretty o a lovely face

    5) (AmL exc RPl) ( agradable) lovely, wonderful

    ¿te vas a Acapulco? ay, qué rico! — you're off to Acapulco? how lovely!

    II
    - ca masculino, femenino
    1) (m) rich o wealthy man; (f) rich o wealthy woman

    los ricos — rich people, the rich

    2) ( como apelativo) (fam & iró) sweetie (colloq & iro), honey (colloq & iro)
    * * *
    = affluent, rich [richer -comp., richest -sup.], wealthy [wealthier -comp., wealthiest -sup.], luscious, tasty [tastier -comp., tastiest -sup.].
    Ex. It is easy to predict that a majority of either large or affluent libraries in this country will employ some form of catalog under machine control in the foreseeable future.
    Ex. So, in practice, instead of exploiting the rich coordination of natural language, most systems ignore these links between concepts and resort to picking words from text at random.
    Ex. Today's sophisticated media provide clear advantages to wealthy, well-established interest groups.
    Ex. This volume is in fact three books shuffled together under one luscious cover, unfurling as a fantasia on technique that explores, among other things, Mau's riffs on modernism.
    Ex. Some tasty ready-made sarnies you can buy in shops are so full of salt they should have a health warning, says a group of experts.
    ----
    * aprendizaje rico en conocimiento = knowledge-rich learning.
    * barrio de los ricos = upper town.
    * casarse con alguien rico = marry into + money, marry + a fortune, marry + money.
    * hacer más rico = add + richness to.
    * hacerse rico = strike + it rich, strike + gold, hit + the jackpot.
    * hazte rico pronto = get-rich-quick.
    * Puerto Rico = Puerto Rico.
    * rico en almidón = starchy [starchier -comp., starchiest -sup.], starchy [starchier -comp., starchiest -sup.].
    * rico en contenido = content-rich.
    * rico en contenido temático = subject-rich.
    * rico en féculas = starchy [starchier -comp., starchiest -sup.].
    * rico en fibras = high-fibre.
    * rico en grasa = fat-rich.
    * rico en hidratos de carbono = starchy [starchier -comp., starchiest -sup.].
    * rico en información = information-rich, info-rich.
    * rico en mensajes = message-rich.
    * rico en nutrientes = nutrient-rich.
    * rico en óxido = oxidised [oxidized, -USA].
    * rico en proteínas = high protein.
    * rico en recursos = resource-rich.
    * rico en TI = IT-rich.
    * ricos = haves.
    * ricos en información = information haves.
    * ricos en información, los = information-rich, the.
    * ricos, los = better off, the.
    * ricos y los pobres, los = haves and the have-nots, the.
    * ser rico en = be rich in.
    * ser rico en contenido = be rich in content.
    * superricos, los = super rich, the.
    * * *
    I
    - ca adjetivo
    1) <persona/país> rich, wealthy
    2)
    a) < tierra> rich; < vegetación> lush; <lenguaje/historia> rich
    b) ( abundante)
    3)
    a) < comida> good, nice
    b) (esp CS) < perfume> nice, lovely
    4) (fam) ( mono) <niño/chica> lovely, cute

    es muy rica de cara — (CS) she has a very pretty o a lovely face

    5) (AmL exc RPl) ( agradable) lovely, wonderful

    ¿te vas a Acapulco? ay, qué rico! — you're off to Acapulco? how lovely!

    II
    - ca masculino, femenino
    1) (m) rich o wealthy man; (f) rich o wealthy woman

    los ricos — rich people, the rich

    2) ( como apelativo) (fam & iró) sweetie (colloq & iro), honey (colloq & iro)
    * * *
    = affluent, rich [richer -comp., richest -sup.], wealthy [wealthier -comp., wealthiest -sup.], luscious, tasty [tastier -comp., tastiest -sup.].

    Ex: It is easy to predict that a majority of either large or affluent libraries in this country will employ some form of catalog under machine control in the foreseeable future.

    Ex: So, in practice, instead of exploiting the rich coordination of natural language, most systems ignore these links between concepts and resort to picking words from text at random.
    Ex: Today's sophisticated media provide clear advantages to wealthy, well-established interest groups.
    Ex: This volume is in fact three books shuffled together under one luscious cover, unfurling as a fantasia on technique that explores, among other things, Mau's riffs on modernism.
    Ex: Some tasty ready-made sarnies you can buy in shops are so full of salt they should have a health warning, says a group of experts.
    * aprendizaje rico en conocimiento = knowledge-rich learning.
    * barrio de los ricos = upper town.
    * casarse con alguien rico = marry into + money, marry + a fortune, marry + money.
    * hacer más rico = add + richness to.
    * hacerse rico = strike + it rich, strike + gold, hit + the jackpot.
    * hazte rico pronto = get-rich-quick.
    * Puerto Rico = Puerto Rico.
    * rico en almidón = starchy [starchier -comp., starchiest -sup.], starchy [starchier -comp., starchiest -sup.].
    * rico en contenido = content-rich.
    * rico en contenido temático = subject-rich.
    * rico en féculas = starchy [starchier -comp., starchiest -sup.].
    * rico en fibras = high-fibre.
    * rico en grasa = fat-rich.
    * rico en hidratos de carbono = starchy [starchier -comp., starchiest -sup.].
    * rico en información = information-rich, info-rich.
    * rico en mensajes = message-rich.
    * rico en nutrientes = nutrient-rich.
    * rico en óxido = oxidised [oxidized, -USA].
    * rico en proteínas = high protein.
    * rico en recursos = resource-rich.
    * rico en TI = IT-rich.
    * ricos = haves.
    * ricos en información = information haves.
    * ricos en información, los = information-rich, the.
    * ricos, los = better off, the.
    * ricos y los pobres, los = haves and the have-nots, the.
    * ser rico en = be rich in.
    * ser rico en contenido = be rich in content.
    * superricos, los = super rich, the.

    * * *
    rico1 -ca
    A ‹persona/país› rich, wealthy
    B
    1 ‹tierra› rich; ‹vegetación› lush; ‹lenguaje/historia› rich
    una dieta rica en vitaminas a diet rich in vitamins, a vitamin-rich diet
    3 ( gen delante del n) (magnífico) ‹telas/tapices› rich, sumptuous
    C
    1 ‹comida› good, nice
    ¡esto está riquísimo! this is o tastes delicious!
    con nueces queda más rico it's nicer with nuts
    2 ( esp RPl) ‹perfume› nice, lovely
    ¡qué rico olor tiene! what a lovely smell!, it smells lovely!
    D ( fam) (mono) ‹niño/chica› lovely, cute
    ¡qué niño más rico! what a lovely o sweet o cute child
    está muy rica con ese vestido she looks cute o lovely in that dress
    es muy rica de cara ( RPl); she has a very pretty o a lovely face
    ¡qué rica está tu vecina! your neighbor's gorgeous o hot stuff ( colloq)
    E ( AmL exc RPl) (agradable) lovely, wonderful
    ¡qué rico estar en la playa ahora! wouldn't it be wonderful o just great to be on the beach now!
    ¿te vas a Acapulco? ¡ay, qué rico! you're off to Acapulco? how lovely!
    ¡qué rica! así salgo yo perdiendo oh, that's great o charming! that way I lose out ( iro)
    rico2 -ca
    masculine, feminine
    A ( masculine) rich o wealthy man; ( feminine) rich o wealthy woman
    un rico no tiene estos problemas rich people don't have these problems
    los ricos rich people, the rich
    los pocos ricos que conozco the few rich o wealthy people I know
    B (como apelativo) ( fam iró); sweetie ( colloq iro), honey ( colloq iro), sunshine ( BrE colloq iro)
    * * *

     

    rico
    ◊ -ca adjetivo

    1
    a)persona/país rich, wealthy

    b) tierra rich;

    vegetación lush;
    lenguaje/historia rich;
    rico EN algo rich in sth
    2
    a) comida good, nice;

    ¡esto está riquísimo! this is delicious!

    b) (esp CS) ‹ perfume nice, lovely;

    ¡qué rico olor tiene! what a lovely smell!

    c) (fam) ( mono) ‹niño/chica lovely, cute

    d) (AmL exc RPl) ( agradable) lovely, wonderful

    ■ sustantivo masculino, femenino
    a) (m) rich o wealthy man;

    (f) rich o wealthy woman;

    b) ( como apelativo) (fam & iró) sweetie (colloq & iro), honey (colloq & iro)

    rico,-a
    I adjetivo
    1 (suntuoso) sumptuous: se puso un rico vestido, she put on a gorgeous dress
    2 (acaudalado) wealthy: es un hombre rico, he's a rich man
    3 (sabroso) delicious
    4 (un niño, bebé, una mascota) lovely, adorable
    5 (tierra, sustancia) rich: es un alimento rico en proteínas, it's a high-protein food
    II sustantivo masculino y femenino rich o wealthy person
    los ricos, the wealthy
    ' rico' also found in these entries:
    Spanish:
    buena
    - bueno
    - frotar
    - frotarse
    - poderosa
    - poderoso
    - rica
    - enriquecer
    - nuevo
    - ojalá
    - Puerto Rico
    English:
    abundant
    - affluent
    - cute
    - even
    - full-bodied
    - get-rich-quick
    - loaded
    - luscious
    - me
    - nice
    - off
    - opulent
    - Puerto Rico
    - rich
    - sweet
    - wealthy
    - wish
    - eventful
    - high
    - nouveau riche
    - only
    - PR
    - report
    - vivid
    * * *
    rico, -a
    adj
    1. [adinerado] rich;
    un país rico a rich country
    2. [abundante] rich (en in);
    una dieta rica en proteínas a protein-rich diet, a diet rich in proteins;
    esta región es rica en recursos naturales this region is rich in natural resources
    3. [fértil] fertile, rich
    4. [sabroso] delicious;
    la sopa está muy rica the soup is really delicious;
    ¡qué rico! this is delicious!
    5. [simpático] cute;
    ¡qué perrito tan rico! what a cute little dog!
    6. [bello, de calidad] [telas, tapices, vocabulario] rich
    7. Am salvo RP [agradable] lovely;
    ¡qué clima más rico hace aquí! the climate here is lovely!
    nm,f
    1. [adinerado] rich person;
    los ricos the rich;
    los nuevos ricos the nouveaux riches
    2. Fam [apelativo]
    ¡oye, rico! hey, sunshine!;
    ¿por qué no te callas, rico? shut up, you!
    adv
    Am salvo RP [bien] well;
    qué rico toca el piano she plays the piano so well;
    qué rico se está aquí en la playa it's lovely here on the beach
    * * *
    I adj
    1 rich;
    rico en vitaminas rich in vitamins
    2 comida delicious
    3 fam
    niño cute fam
    II m rich man;
    nuevo rico nouveau riche
    * * *
    rico, -ca adj
    1) : rich, wealthy
    2) : fertile
    3) : luxurious, valuable
    4) : delicious
    5) : adorable, lovely
    6) : great, wonderful
    rico, -ca n
    : rich person
    * * *
    rico1 adj
    1. (en general) rich
    2. (comida) delicious
    3. (niño) sweet
    ¡qué niña más rica! what a sweet little girl!
    rico2 n
    1. (hombre) rich man [pl. men]
    2. (mujer) rich woman [pl. women]

    Spanish-English dictionary > rico

См. также в других словарях:

  • potasio — m. quím. Elemento metálico alcalino, principal catión intracelular en fibras musculares y en la mayor parte de células del cuerpo humano. La concentración en la sangre es de 4 a 5 mEq/l. Su símbolo es K. Medical Dictionary. 2011 …   Diccionario médico

  • potasio — (Del lat. cient. potassium, y este del neerl. pottaschen, ceniza de pote, término acuñado en 1807 por H. Davy, 1778 1829, químico y físico inglés que lo descubrió). m. Elemento químico de núm. atóm. 19. Metal muy abundante en la corteza… …   Diccionario de la lengua española

  • Potasio — Argón ← Potasio → Calcio Na   …   Wikipedia Español

  • Potasio — ► sustantivo masculino QUÍMICA Metal de color brillante, blando, ligero e inflamable en contacto con el aire o el agua. * * * potasio (de «potasa») m. *Metal, n.º atómico 19, de color argentino, más blando que la cera y menos pesado que el agua;… …   Enciclopedia Universal

  • potasio — (m) (Intermedio) elemento químico de color plateado, con el símbolo K, que previene los calambres musculares Ejemplos: He leído que los plátanos y las cerezas son ricos en potasio. El potasio es muy reactivo, ¡ten cuidado! …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • potasio — {{#}}{{LM P31259}}{{〓}} {{[}}potasio{{]}} ‹po·ta·sio› {{《}}▍ s.m.{{》}} Elemento químico, metálico y sólido, de número atómico 19, blando, de color brillante y que se oxida rápidamente por la acción del aire: • Algunos compuestos del potasio se… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • potasio — s m Elemento químico, metálico, de color plateado, más blando que la cera y más pesado que el agua. Se inflama en contacto con el aire y es muy tóxico por inhalación o ingestión. Es esencial para el crecimiento de los vegetales, por lo que… …   Español en México

  • potasio — m. Metal blando, plateado, que se extrae de la potasa. Núm. atóm. 19, símb. K …   Diccionario Castellano

  • Peryodato de potasio — Nombre (IUPAC) sistemático …   Wikipedia Español

  • Cloruro de potasio — Nombre (IUPAC) sistemático …   Wikipedia Español

  • Óxido de potasio — Nombre (IUPAC) sistemático …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»