Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

postponere

  • 1 achten

    achten, I) seine Sinne u. Gedanken auf etwas richten: animum advertere, attendere ad alqd. animum intendere ad od. in alqd. curare alqd (sich um etwas bekümmern). – servare, observare alqd (beobachten). – auf jmd. achten, audire alqm (auf jmd. hören, ihm gehorchen); aspicere, intueri alqm (auf jmd. achten, als auf einen, auf den man sein ganzes Zutrauen gesetzt hat): auf jmd. od. [60] etw. nicht achten, non audire alqm (nicht hören); nihil morari (keine Notiz nehmen): neglegere (nicht berücksichtigen), alqm od. alqd: keine Schwierigkeit achtend, omnium difficultatum immemor. – II) dafür halten; z. B. der Senat hat für gut geachtet, senatus decrevit. – III) einer Pers. od. Sache einen Wert beilegen, ohne und mit dem Zusatze des Werts od. Unwerts: a) mit Zusatz etc.: hoch achten, alqm od. alqd magni facere, habere, putare, ducere, aestimare, pendĕre: gering a., parvi facere, aestimare, ducere; haud magni pendĕre: für nichts a., pro nihilo ducere, putare; nihili facere: gleich achten, iuxta aestimare: den einen so hoch achten wie den andern, in pari laude utrumque ponere: einen höher achten als den andern. unum alteri praeponere, anteponere od. (umgekehrt) postponere, posthabere: ich achte nichts höher. nihil antiquius iudico od. habeo od. mihi est: etwas höher achten als etc., alqd sanctius ducere quam etc. – b) prägn., ohne Zusatz, α) Dinge = sparen, gew. »nicht achten«, s. »nicht ansehen« unter »ansehen no. II, 2, b«. – β) Pers. = hochachten: colere (gleichs. hegen u. pflegen, jmdm. durch Gesälligkeiten und Dienstleistungen seine Achtung zu erkennen geben). – observare. observantiā colere (durch Aufmerksamkeiten aller Art seine Ehrerbietung an den Tag legen); verb. observare et colere, colere et observare. – vereri revereri (mit achtungsvoller Scheu verehren); verb. vereri et colere. – diligere (aus Pflichtgefühl achten, mit Achtung lieben);verb. (= achten u. lieben) colere ac diligere; observare ac diligere: vereri et diligere. – suspicere (mit dem Gefühl des eigenen Minderwerts an. jmd. hinausblicken). – alci od. alci rei honorem habere (die schuldige Ehre erweisen, z. B. studiis). – geachtet werden, s. »in Achtung stehen« unter »Achtung«.

    deutsch-lateinisches > achten

  • 2 hintansetzen

    hintansetzen, postponere od. posthabere od. postferre alqd alci rei. posteriorem alqam rem ducere alci rei (nachsetzen). – omittere. relinquere alqd (beiseite setzen, aufgeben). – derelinquere, deserere alqd (vernachlässigen, unrechter- u. schmählicherweise hintansetzen). – neglegere (außer acht lassen). – repudiare alqd (verschmähen, z.B. gratiam alcis, morem patrium).

    deutsch-lateinisches > hintansetzen

  • 3 nachsetzen

    nachsetzen, I) v. tr.: 1) eig.: postponere. – jmds. Namen dem seinigen (in einem Briefe etc.) n., alcis nomen suo postscribere: – 2) übtr., geringer schätzen, s. hintansetzen. – II) v. intr. jmdm. nachs., d. i. ihn verfolgen: alqm insequi. – alqm persequi (immerfort). – eifrig, alqm insectari; alci instare (immer auf dem Nacken sitzen). – jmdm. n. lassen, mittere qui sequantur: dem Feinde n. lassen, mittere qui hostem insequantur.

    deutsch-lateinisches > nachsetzen

См. также в других словарях:

  • posponer — ► verbo transitivo 1 Dejar una cosa para hacerla más tarde: ■ decidió posponer la reunión porque no se había llegado a ningún acuerdo. SE CONJUGA COMO poner SINÓNIMO aplazar retrasar 2 Poner a una persona o una cosa después de otra: ■ me pospuso… …   Enciclopedia Universal

  • Postpone — Post*pone , v. t. [imp. & p. p. {Postponed}; p. pr. & vb. n. {Postponing}.] [L. postponere, postpositum; post after + ponere to place, put. See {Post }, and {Position}.] 1. To defer to a future or later time; to put off; also, to cause to be… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Postponed — Postpone Post*pone , v. t. [imp. & p. p. {Postponed}; p. pr. & vb. n. {Postponing}.] [L. postponere, postpositum; post after + ponere to place, put. See {Post }, and {Position}.] 1. To defer to a future or later time; to put off; also, to cause… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Postponing — Postpone Post*pone , v. t. [imp. & p. p. {Postponed}; p. pr. & vb. n. {Postponing}.] [L. postponere, postpositum; post after + ponere to place, put. See {Post }, and {Position}.] 1. To defer to a future or later time; to put off; also, to cause… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • postpone — transitive verb (postponed; postponing) Etymology: Latin postponere to place after, postpone, from post + ponere to place more at position Date: circa 1520 1. to put off to a later time ; defer 2. a. to place later (as in a sentence) than the… …   New Collegiate Dictionary

  • postposition — noun Etymology: French, from postposer to place after, from Latin postponere (perfect indicative postposui) Date: circa 1638 the placing of a grammatical element after a word to which it is primarily related in a sentence; also such a word or… …   New Collegiate Dictionary

  • postpone — postponable, adj. postponement, n. postponer, n. /pohst pohn , pohs /, v.t., postponed, postponing. 1. to put off to a later time; defer: He has postponed his departure until tomorrow. 2. to place after in order of importance or estimation;… …   Universalium

  • postpositive — postpositively, adv. /pohst poz i tiv/, Gram. adj. 1. (of a word, particle, or affix) placed after a word to modify it or to show its relation to other elements of a sentence. n. 2. a postpositive word, particle, or affix; postposition. [1780 90; …   Universalium

  • postponieren — post|po|nie|ren <sw. V.; hat [lat. postponere, eigtl. = nachsetzen, aus: post = nach u. ponere, ↑ponieren] (veraltet): dahinter setzen …   Universal-Lexikon

  • постпозитивен — (лат. postponere) грам. што е зад нешто, што е одзади …   Macedonian dictionary

  • постпонира — (лат. postponere) 1. стави/става по нешто, запостави/запоставува, подреди/подредува, подложи/подлага 2. одложи/одлага 3. задоцни/задоцнува, настапи/настапува подоцна …   Macedonian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»