-
1 Postin
A woollen fabric with a long nap, plain or twill weave, made in Bengal and used as a lining for pelisses. -
2 postín
m.prestige.* * *\darse postín familiar to put on airs* * *masculino (Esp)de postín — smart; < restaurante> plush, smart; < zona> smart, posh (colloq)
* * *----* de postín = plush.* * *masculino (Esp)de postín — smart; < restaurante> plush, smart; < zona> smart, posh (colloq)
* * ** de postín = plush.* * *( Esp)una profesión con mucho postín a very prestigious professionde postín smartsólo frecuenta los restaurantes de postín she only goes to plush o smart restaurantsvive en una zona de mucho postín he lives in a very smart o ( colloq) posh areadarse postín ( Esp); to show off, to give oneself airs and graces, to think one is important* * *
postín m fam conceit, airs, boasting, showing-off
darse postín, to show off, to put on airs
de postín, posh, swanky
* * *postín nm1. [distinción] cachet;de postín posh;fue una boda de postín it was a posh o fancy wedding2. [presunción] showiness;darse postín to show off;lleva una vida de postín she lives flashily* * *m:una vida de postín a life of ease;darse postín show off -
3 postín *
SM1) (=lujo) elegance2) (=jactancia) -
4 postín
• prestige -
5 de postín
-
6 darse postín
-
7 de postín
• prestigious -
8 fiesta de mucho postín
• posh party -
9 darse
pron.v.1 to yield, to cease resistance, to give in.Darse a with noun or infinitive, to execute quickly or repeatedly the action of the verb2 to give oneself up to virtue or vice.3 darse a la vela.4 to surrender at discretion, in hunting (pájaros), to halt fatigued. (Military)5 to concern, to interest.Darse maña to manage one's affairs in an able manner; to contriveDarse prisa to make haste, to hasten, to accelerateDarse una panzada (Coll.) to be fed to satiety and sicknessDarse una vuelta to scrutinize one's own conduct, to find out one's own faults* * *1 (entregarse) to give in, surrender2 (suceder, existir) to happen, occur■ se da el caso que... the thing is that...3 (crecer) to grow; (cultivarse) to be found, grow5 darse con/contra (chocar) to crash (contra/con, into)* * *VERBO PRONOMINAL1) (=entregarse) to give in2) (=golpearse) to hit o.s.nariz 2)¿dónde te has dado? — where did you hit yourself?
3) (=ocurrir) [suceso] to happen4) (=crecer) to grow5) [seguido de preposición]darse a to take todarse de sí [cuero, tela] to give, stretch dárselas de to make o.s. out to bedarse a la bebida — to take to drink, start drinking
darse por¡no te las des de listo! — stop acting clever!
darse por perdido — to give o.s. up for lost
dársele mal a algnme doy por vencido — I give up, I give in
7)- no se me da un higo o bledo o rábano- dársela con queso a algn* * *(v.) = appear, occurEx. The statement of authorship is also transcribed and it appears in the work.Ex. In DOBIS/LIBIS, this occurs only when entering multiple surnames.* * *(v.) = appear, occurEx: The statement of authorship is also transcribed and it appears in the work.
Ex: In DOBIS/LIBIS, this occurs only when entering multiple surnames.* * *
■darse verbo reflexivo
1 (producirse, tener lugar) esa enfermedad se da en el norte de Europa, that disease is common in the North of Europe
se dieron una serie de coincidencias, a series of coincidences occurred
los frutales se dan muy bien en Levante, fruit trees grow really well in Levante
2 (hallarse) to be found, exist
3 (aplicarse) devote oneself
4 (causar cierta impresión) me doy lástima, I feel sorry for myself
5 (tener habilidad para algo) se le dan bien las matemáticas, he's good at maths 5 darse a, (entregarse, abandonarse) to take to: se dio a la bebida, he took to drink 6 darse con o contra, to bump o crash into
♦ Locuciones: darse por satisfecho, to feel satisfied
darse por vencido, to give in
dárselas de, to boast about: se las da de culto, he pretends to be very refined
' darse' also found in these entries:
Spanish:
advertir
- aludida
- aludido
- apurarse
- baja
- baño
- bofetada
- bombo
- borrarse
- bruces
- canto
- conocer
- contentarse
- correr
- cuenta
- espabilar
- espabilarse
- importancia
- ínfula
- leche
- lote
- nariz
- notar
- padre
- pisto
- postín
- prisa
- reparar
- satisfecha
- satisfecho
- tono
- tute
- ubicarse
- abundancia
- acelerar
- aire
- apurar
- caer
- carrera
- chapuzón
- comprender
- comprobar
- dar
- ducha
- enterado
- fijar
- girar
- golpe
- haber
- impulso
English:
aware
- buck up
- catch on
- come on
- develop
- dip
- feast
- feel
- flight
- give in
- give up
- give up on
- have
- hint
- hit
- hurry
- indulge
- move
- name
- notice
- pass by
- personally
- pose
- realize
- shake
- speed up
- spoil
- swim
- take to
- thrust forward
- unawares
- unwitting
- unwittingly
- walk into
- appreciate
- bang
- bath
- belly
- bump
- come
- count
- exchange
- flourish
- knock
- latch
- life
- live
- message
- occur
- plunge
* * *vpr1. [suceder] to occur, to happen;se da pocas veces it rarely happens;se dio la circunstancia de que un médico pasaba por allí en ese momento it so happened that a doctor was passing that way at the time;este fenómeno se da en regiones tropicales this phenomenon occurs o is seen in tropical regions;si se diera el caso, ven en taxi if necessary o if need be, get a taxise ha dado a cuidar niños abandonados she has devoted herself to caring for abandoned childrense dieron contra una farola they crashed into o hit a lamppost;se dio de narices en la puerta she bumped o walked into the door4. [tener aptitud]se me da bien/mal el latín I'm good/bad at Latin;se me da muy bien jugar al baloncesto I'm good at basketball;¿qué tal se te da la química? are you any good at chemistry?, how are you at chemistry?darse por vencido to give in;me doy por satisfecho con tu disculpa I'm satisfied with your apology;me doy por satisfecho con que acabemos entre los tres primeros I'll be satisfied o happy if we finish in the first three;con estos resultados me doy por contento I'm quite happy with these results, I'll settle for these results;nos dirigíamos a él, pero no se dio por enterado our remarks were aimed at him, but he pretended not to notice6. [uso recíproco]se dieron los regalos they exchanged presents, they gave each other their presents;se dieron de puñetazos a la salida del bar they had a fight outside the bar7. [uso reflexivo]darse una ducha/un baño to have a shower/bath;date prisa, que no llegamos hurry up, we're late9. CompEsp Famdársela a alguien: tiene buenos modales y cara de inocente, pero a mí no me la da she's well-mannered and has an innocent face, but she can't fool me;dárselas de algo: se las da de intelectual/elegante he fancies himself as an intellectual/a dandy;se las da de listo he makes out (that) he's clever;se las da de interesante, pero es aburridísimo he reckons he's interesting, but he's actually really boring* * *v/r1 de situación arise2:darse a algo take to sth3:esto se me da bien I’m good at this4:dárselas de algo make o.s. out to be sth, claim to be sth5:a mí no me las das fam you don’t fool me* * *vr1) : to give in, to surrender2) : to occur, to arise3) : to grow, to come up4)darse con ordarse contra : to hit oneself against5)dárselas de : to boast aboutse las da de muy listo: he thinks he's very smart* * *darse vb1. (ocurrir) to happen / to occur2. (actividad, asignatura) to be4. (tomarse) to have -
10 posti
yks.nom. posti; yks.gen. postin; yks.part. postia; yks.ill. postiin; mon.gen. postien; mon.part. posteja; mon.ill. posteihinmail (noun)post (noun)post office (noun)* * *• post office• postal• postal matter• mail• postal service
См. также в других словарях:
postín — m. Presunción afectada o sin fundamento. darse postín. fr. Darse importancia. de postín. loc. adj. Lujoso, distinguido … Diccionario de la lengua española
poştin — poştín s.n. (reg.) pieptar sau cojoc făcut din piele de calitate inferioară; poaşcă, poşcălău. Trimis de blaurb, 17.10.2006. Sursa: DAR … Dicționar Român
postín — (Del gitano postin < indostaní postin, piel de abrigo.) ► sustantivo masculino 1 coloquial Presunción afectada o sin fundamento. FRASEOLOGÍA darse postín coloquial Presumir de una cosa o darse importancia: ■ se cree muy lista y se da postín.… … Enciclopedia Universal
postín — {{#}}{{LM P31229}}{{〓}} {{SynP31981}} {{[}}postín{{]}} ‹pos·tín› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Presunción afectada de lujo o de riqueza: • Se da mucho postín porque sus abuelos eran nobles.{{○}} {{<}}2{{>}} {{\}}LOCUCIONES:{{/}} ► {{{}}de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Postin — Recorded in the spellings of Postan, Postance, Poston, Postin, and several others, this is an English residential surname. However spelt the surname describes a dweller by a Postern gate, or more likely the keeper of the gate. It derives from the … Surnames reference
postín — sustantivo masculino vanidad, presunción, fachenda, boato, lujo. ≠ natural, verdadero, propio. Por ejemplo: el sábado estoy invitado a una cena de postín. * * * Sinónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
postin — variant of posteen * * * postīn see posteen … Useful english dictionary
postîn — (F.) [ ﻦﻴﺘﺴﭘ ] kürk … Osmanli Türkçesİ sözlüğü
POSTİN — f. Kürk … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
Eli Postin — (born 1908, died 1991) started playing football for Cradley Heath, West Midlands,England where he was spotted by West Bromwich Albion scouts in 1931 and was signed and played that season in the 2nd team. He was transferred then to Bristol Rovers… … Wikipedia
darse postín — ► locución coloquial Presumir de una cosa o darse importancia: ■ se cree muy lista y se da postín. SINÓNIMO [darse tono] … Enciclopedia Universal