-
1 position
nounposte mposition fsituation femplacementdisposition fxxxcatégorie fposition f -
2 præposition
nounpréposition f -
3 holdning
nounposition ftenue fxxxmaintien mattitude ftenue fposition f -
4 stilling
nounsituation fposition femploi msupport mactivité faffaire fsocle mtrépied mbase fattitude fxxxposition fsituation fpodium m -
5 stillingtagen
nounprise de position fxxxprise de position f -
6 vedkommende
-
7 attitude
nounposition fpoint de vue m -
8 i anledning af
postpar rapport àSyn relativement à, en relation avecà l'égard dequant àconcernantxxxquant àà l'occasion deen vertu de -
9 indstilling
nounattitude fposition f -
10 lokalisere
verbpositionnerExpl Établir la position dans l'espace (par ex. d'un avion, d'un navire, d'un signal émis par un téléphone mobile etc.).Syn repérer, localiserEx1 Une fois positionné l'appel de détresse, les secours se sont immédiatement mis en route.Ex2 Les aiguilleurs du ciel tentèrent en vain de positionner l'avion qui avait disparu de leur écran radar et craignaient le pire.localiser -
11 nøglestilling
xxxposition-clé f -
12 opholdssted
nounposition fendroit mrésidence fxxxrésidence fdomicile m -
13 placering
nounstationnement mfin., bus., econ. placement mposition f -
14 plads
nounplace flieu fendroit mlieu mposition fsituation fespace mactivité faffaire f -
15 pose
nounsac mExpl généralement en toile ou en cuir, solide, se portant en main ou sur l'épaule; pour transporter des affaires personnellesSyn sac en bandoulière (= qui se porte sur l'épaule)Ex1 Ma mère m'a acheté un nouveau sac parce que l'ancien était tout déchiré.Ex2 De temps en temps, il faut vider son sac et en trier le contenu, sinon on accumule les choses inutiles.sac mExpl en toile ou en plastique, avec une anse, réutilisable; pour faire les coursesSyn sac à provisions, cabas, panier à provisionsEx1 Ma mère prend toujours un sac avec elle quand elle va faire les courses pour ne pas être obligée de revenir à chaque fois avec des sachets en nylon de la caisse.Ex2 Son sac était plein de livres empruntés à la bibliothèque.porte-monnaie mposition fpose fsac mExpl de petite dimension en papier ou en plastique/nylon; servant à emboulant des produits alimentairesEx1 "Je vous les mets dans un petit sac?", demanda la vendeuse. "Non, merci, ce ne sera pas nécessaire, j'ai mon panier à provisions", répondis-je.xxxpose f -
16 post
nouncourrier mposition fsituation fposte fADP, IT enregistrement memploi mxxxmasse monétaire fsomme d'argent fmontant marticle m -
17 situation
nounétat mposition fsituation fcondition fxxxétat m -
18 status
nounposition fétat mstatut mstatu mxxxétat mstatut mstatu m -
19 tjeneste
nounservice mprestation de serviceposition femploi mfonction faffaire faffaire ffactivité f -
20 udgangsposition
xxxposition de sortie f
См. также в других словарях:
position — [ pozisjɔ̃ ] n. f. • 1265; lat. positio, de ponere « poser » I ♦ 1 ♦ Manière dont une chose, une personne est posée, placée, située; lieu où elle est placée. ⇒ disposition, emplacement. Position horizontale, verticale, inclinée (⇒ inclinaison) .… … Encyclopédie Universelle
Position — Po*si tion, n. [F. position, L. positio, fr. ponere, positum, to put, place; prob. for posino, fr. an old preposition used only in comp. (akin to Gr. ?) + sinere to leave, let, permit, place. See {Site}, and cf. {Composite}, {Compound}, v.,… … The Collaborative International Dictionary of English
Position — may refer to:* A location in a coordinate system, usually in two or more dimensions; the science of position and its generalizations is topology * Body position (proprioception), the sense of the relative position of neighboring parts of the body … Wikipedia
position — [pə zish′ən] n. [MFr < L positio < positus, pp. of ponere, to place < * posinere < po , away (< IE base * apo > L ab, from, away) + sinere, to put, lay: see SITE] 1. the act of positing, or placing 2. a positing of a… … English World dictionary
Position — (lat. positio ‚Lage, Stellung‘) bezeichnet: die Lage eines Punktes im Raum, siehe Koordinatensystem und Ortsbestimmung Soziale Position, den Status einer Person in sozialen Beziehungen Meinung, eine subjektive Ansicht bzw. einen Standpunkt den… … Deutsch Wikipedia
position — Position. s. f. Terme de Geographie. Situation. La position des lieux n est pas juste, n est pas bien marquée dans cette carte. C est aussi un terme de Philosophie & de Mathematique, & alors il se dit de l establissement d un principe. De la… … Dictionnaire de l'Académie française
position — 1 Position, stand, attitude denote a more or less fixed mental point of view or way of regarding something. Position and stand both imply reference to a question at issue or to a matter about which there is difference of opinion. Position,… … New Dictionary of Synonyms
position — [n1] physical place area, bearings, district, environment, fix, geography, ground, locale, locality, location, locus, point, post, reference, region, scene, seat, setting, site, situation, space, spot, stand, station, surroundings, topography,… … New thesaurus
Position — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. positio ( ōnis), Abstraktum zu l. pōnere (positum) setzen, stellen, legen . Adjektiv: positionell. Ebenso nndl. positie, ne. position, nfrz. position, nschw. position, nnorw. posisjon. ✎ Leser, E.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
position — verb. • Uniformed constables had been positioned to re direct traffic J. Wainwright, 1979. The use of position as a verb, meaning ‘to place in position’ has met with some criticism, usually from those who object to any verb made relatively… … Modern English usage
position — (n.) late 14c., as a term in logic and philosophy, from O.Fr. posicion, from L. positionem (nom. positio) act or fact of placing, position, affirmation, from posit , pp. stem of ponere put, place, from PIE *po s(i)nere, from *apo off, away (see… … Etymology dictionary