-
1 tro
nounconfiance fsupposition ffoi fcroyance fverbcroire + queExpl penser, estimer queEx1 Je crois que nous pourrons terminer ce projet avant les vacances.Ex2 Je ne crois pas qu'il soit nécessaire de laver le sol aujourd'hui et d'ailleurs je ne me sens pas d'attaque.croire + inf.Ex1 Je crois l'avoir aperçu hier dans le métro.supposerévalueren croire qqch/qncroire qn/qqchEx1 Je crois ce que tu me dis.Ex2 Je te crois.croire en qn/qqchExpl faire confiance à, miser surEx1 Je crois en lui et en sa capacité à gérer les situations difficiles.Ex2 Envers et contre tout, elle a toujours cru en lui, mais j'ai vraiment du mal à comprendre où elle va puiser une telle confiance.croire à/enExpl faire sienne une approche dont on a la conviction qu'elle est supérieur aux autres, adhérer pleinement à une idée, des valeurs; miser/parier sur qqch/qqnEx1 Ce chercheur passionné croit à la science.Ex2 Quand il était jeune, il était athée et croyait en l'Homme; aujourd'hui, à l'article de la mort et déçu par ses contemporains, il a fait le pari de croire en Dieu.croire qqch/qn + attributEx1 Il me croit fou depuis qu'il a eu vent de mon projet de tour du monde à pied.Ex2 Six mois après sa disparition sans laisser de traces, la plupart des journaux croient le chanteur mort.croire à qqchExpl tenir pour véridique/probable/plausible/crédible/digne de confiance (ou plus crédible etc. que par. ex. une autre version)Ex1 Je crois à sa version des faits.Ex2 Je ne crois plus à ses promesses.se confier àxxxse confier àcroyance f -
2 gribe ind
verb is'immiscer dans qqchExpl intervenir dans des affaires qui ne nous regardent pas (contexte: vie privée ou relations internationales)Syn s'ingérer (dans), se mêler (de)Ex1 Le dictateur a accusé la communauté internationale de s'immiscer dans les affaires intérieures de son pays.Ex2 Je te somme de cesser de t'immiscer dans ma vie privée. Ce que je fais ou ne fais pas entre mes quatre murs me regarde moi et moi seul.s'attaquer à qqchExpl passer à l'action pour faire échec à un phénomène jugé indésirable, dangereux etc.Syn faire front à, intervenir (contre qqch ou intrans.)Ex1 Trêve de demi-mesures. Il est temps de s'attaquer sérieusement à la criminalité organisée.Ex2 Si l'on veut réduire le nombre des accidents de la route, il faut s'attaquer aux problèmes de l'ivresse au volant et des excès de vitesse.se mêler de qqchExpl intervenir dans des affaires qui ne nous regardent pas (contexte: vie privée ou relations internationales)Syn s'ingérer (dans), s'immiscer (dans)Ex1 Il est contraire à l'esprit de la décentralisation que l'État se mêle de questions qui relèvent des prérogatives des collectivités locales.Ex2 Je n'aime pas qu'on se mêle de mes affaires.faire front à qqchExpl passer à l'action pour faire échec à un phénomène jugé indésirable, dangereux etc.Syn intervenir (contre qqch ou intrans.), s'attaquer (à qqch)Ex1 Il ne faut pas permettre aux délinquants de mettre le quartier en coupe réglée. Il faut faire front aux trafics en tous genres.Ex2 La police doit faire front à la montée de l'insécurité.intervenir contre qqch/sans complémentExpl passer à l'action pour faire échec à un phénomène jugé indésirable, dangereux etc.Syn faire front (à qqch), s'attaquer (à qqch)Ex1 Il ne faut pas permettre que la situation continue indéfiniment de se dégrader. Il faut intervenir.Ex2 Le préfet a donné l'ordre d'intervenir contre l'immigration clandestine.se mélangers'ingérer dans qqchExpl intervenir dans des affaires qui ne nous regardent pas (contexte: vie privée ou relations internationales)Syn s'immiscer (dans), se mêler (de)Ex1 Les pays qui violent les droits de l'homme accusent souvent leurs détracteurs de s'ingérer dans leurs affaires intérieures.Ex2 À 40 ans passés, il ne supporte plus que ses parents s'ingèrent dans sa vie.xxx ise mélanger -
3 elske
verbfaire l'amourSyn "le" faireEx1 Ils font l'amour plusieurs fois par jour dans toutes les positions et dans les endroits les plus farfelus et les plus exposés au regards indiscrets.aimerExpl éprouver une profonde affection, de l'amour, par ex. amour romantique, conjugal (ou extra-conjugal!), parental, filial, fraternelEx1 Je t'aime, lui dit-il.Ex2 Elle a longtemps porté le deuil de son frère, mort à la guerre, qu'elle avait tant aimé.aimerExpl éprouver une profonde affection, de l'amour, par ex. amour romantique, conjugal (ou extra-conjugal!), parental, filial, fraternelEx1 Je t'aime, déclara-t-il, agenouillé aux pied de sa fiancée sur la pelouse du parc illuminée par la pleine lune d'une tiède nuit d'été.Ex2 Elle a longtemps porté le deuil de son frère, mort à la guerre, qu'elle avait tant aimé.adorerSyn aimer beaucoup, flasher sur (argot jeunes), craquer pour (argot jeunes)Ex1 J'adore les tartes aux pommes de ma mère.Ex2 J'adore la musique classique.aimerExpl éprouver un attachement profond à des valeurs, à un dieuSyn estimer, attacher de la valeur à, tenir en haute estime, apprécierEx1 Il aime la justice, un amour qu'il a payé d'une longue peine de prison pendant les années de dictature.Ex2 Élevée dans une famille très pieuse, elle aimait Dieu d'un amour sans partage déjà plusieurs années avant d'entrer finalement au couvent à l'âge de 22 ans.aimerExpl emploi hyperbolique pour souligner, par ex. sous l'emprise de l'émotion, sa forte affection pour des personnes proches avec lesquels on n'entretient cependant pas de relations amoureuses au sens propre du termeSyn adorer, être attaché à, être ému par, craquer pour (argot jeunes)Ex1 "Vous êtes formidables, je vous aime!", prononça-t-il tout ému par le cadeau reçu de ses collègues pour le cinquième anniversaire de son entrée en fonction.Ex2 "J'aime mes amis, j'aime mes parents, j'aime la terre entière", déclara-t-elle avec emphase, les yeux humides tournés vers le poster de son boys' band préféré. -
4 spille
verbjouer à/intrans.Expl à un jeu/sport (avec des règles précises)Ex1 Paul aime jouer aux échecs/aux cartes/à la belotte/au bridge/aux dames etc...Ex2 Je joue au foot tous les lundis dans l'équipe de mon village.jouer qqch/intrans.Ex1 Notre théâtre amateur jouera une pièce de Molière à la fin de l'année scolaire.Ex2 Il n'est pas facile de jouer sur une scène lorsqu'on a le trac.interpréterjouer une partie/un setEx1 Le perdant a tenu à jouer une nouvelle partie dans l'espoir de prendre sa revanche mais il a dû une nouvelle fois s'incliner.Ex2 Fortement grippé, le tennisman a eu toutes les peines du monde à jouer le dernier set et a finalement été une proie assez facile pour son adversaire en principe moins coté.mus. jouer deEx2 Paul sait mieux jouer du piano que moi.passer un disque; (parfois: à qqn/se)Expl placer un disque sur la platine d'un électrophone ou insérer un CD dans son lecteur pour l'écouterEx1 Pour inciter les invités à danser, il a passé une compile de tubes de rock des années 70.Ex2 Pour se détendre, Paul aime bien se passer des disques de musique classique tout en sirotant un verre de vin rouge. -
5 behøve
verbavoir besoin de qqchExpl ressentir la nécessité d'avoir qqch; ne pas pouvoir se passer de qqchEx1 L'homme a besoin d'argent/d'amour pour vivre.Ex2 J'ai besoin d'une nouvelle chemise car celle-ci est toute usée.avoir besoin + deExpl ne pas pouvoir (objectivement ou subjectivement) se passer de qqc ou de qqnEx1 J'aurais besoin d'un dictionnaire français-anglais pour une traduction que je dois faire pour la semaine prochaine. Pourrais-tu me prêter le tien?Ex2 J'ai besoin de toi, ne me quitte pas, reste avec moi, je t'en supplie!avoir besoin + de qqchSyn falloir (impersonnel: il me/te faut qqch)Ex1 Ce pauvre orphelin a besoin d'un toit, d'un bon repas chaud et de beaucoup de tendresse.Ex2 J'ai besoin de ton aide.verb + infavoir besoin de faire qqch (faire = n'importe quel verbe)Ex1 J'ai besoin de sortir un peu pour prendre l'air et me changer les idées.Ex2 J'ai besoin de récupérer après le travail intense de ces dernières semaines. -
6 begynde
verbcommencer qqchExpl être le/au début de (sujet: chose)Ex1 En français, c'est souvent le sujet qui commence la phrase.partirExpl au sens idiomatique de l'expression "c'est bien parti" (= ça a bien commencé par ex. à propos d'une relation prometteuse ou d'un projet bien engagé)Ex1 C'était pourtant bien parti entre nous mais brusquement, quelque chose a coincé et maintenant plus rien ne va.Ex2 Le projet était bien parti et l'avenir semblait prometteur mais lorsque les premières difficultés sont apparues, aucune banque n'a voulu prendre de risque et la jeune pousse a dû mettre la clef sous le paillasson.engagerentreprendre qqch part.passé: -pris; conjugaison: -prends, -prends, -prend, -prenons, -prenez, -prennent; -prenais etc; -prendrai etc; -prendrais etc; -prenne, -prennes, -prenne, -prenions, -preniez, -prennent; -pris, -pris, -prit, -prîmes, -prîtes, -prirentExpl se mettre à qqch, commencer à faire qqchSyn s'attaquer (à qqch), se lancer (dans une activité), entamer (qqch), engager (qqch)Ex1 J'ai pris la décision d'entreprendre la rénovation du chalet familial.Ex2 Il a entrepris la traduction du Kalevala (= l'épopée nationale finlandaise) en français.commencer de/à faire qqchSyn se mettre à (+inf/subst.)Ex1 A peine débarrassé de son manteau, il a tout de suite commencé à taper son article.Ex2 Elle était tellement triste qu'elle a commencé à pleurer. -
7 føre
nounétat des routes mverbtransporter qqn/qqchExpl faire arriver à leur destination (des personnes ou des marchandises) à l'aide d'un véhiculeSyn conduire (qqn), acheminer (qqch)Ex1 Une navette transporte les passagers de l'aéroport à la gare SCNF et inversement.Ex2 Il a loué une camionnette pour transporter ses meubles.mener à/en/dans/inf.Expl accompagner qqn sur un lieu donné ou aller quelque part avec qqn pour l'y faire faire qqchSyn conduire à, emmener àEx1 Le guide nous mena par maintes petites ruelles pittoresques jusqu'au château des anciens seigneurs de la vallée.Ex2 Le berger a mené paître son troupeau sur les alpages.conduire qqch quelque partEx1 La cargaison de cigarettes de contrebande a été conduite en camion jusqu'à un village isolé situé près la frontière où un passeur a pris le relai.conduire qqn quelque partEx1 Je l'ai conduit à son cours de piano.conduire qqnExpl acheminer une/des personne(s) à une destination donnée à bord d'un véhicule (= sujet de la phrase)Ex1 Tous les matins, un car scolaire conduit les enfants du hameau à l'école primaire de la ville la plus proche.Ex2 Une navette conduit les voyageurs de l'aéroport à la gare. -
8 hævn
noun -enrevanche fExpl action destinée à "payer de retour" une injustice subieEx1 Brimé pendant toute son enfance, Paul a pris sa revanche sur l'existence: il est aujourd'hui un homme respecté et aimé au grand dam de ceux qui le raillaient naguère.Ex2 La revanche implacable des victimes du régime sur leurs anciens oppresseurs: il est difficile d'échapper à l'éternelle loi du talion ("œil pour œil, dent pour dent").vengeance fExpl châtiment illégal infligé à l'auteur d'un acte par la victime ou au nom de la victime de cet acteEx1 La vengeance a été terrible et relancera certainement la spirale de la violence fratricide.vengeance fExpl acte extra-judiciaire par lequel une personne, un groupe de personnes, un État etc. punit l'auteur d'un crime, d'une faute, d'une humiliation ou de toute autre action répréhensible ou perçue comme telleEx1 La vengeance est un plat qui se mange froid.Ex2 Après la mort de deux des leurs lors des derniers affrontements avec les forces anti-émeutes, les plus radicaux des manifestants appellent à la vengeance, faisant monter la tension d'un cran supplémentaire.châtiment mEx1 "Crime et châtiment" est un célèbre roman de Dostoïevsky.Ex2 On ne trouvera jamais un châtiment assez fort pour punir un crime aussi abject.xxxvengeange f -
9 jeg
pronP Personlige pronomina (nominativ): jeg, du, han/hun/den/det, vi, I/De, de.j' pronom sujet 1ère pers. sgl Pronoms sujets: je (j'), tu, il/elle, nous, vous (2ème pers. du pluriel ou forme de politesse), ils/ellesExpl Suivi d'une forme verbale commençant par une voyelle ou un h muet.Ex1 Reste ou tu es, j'arrive tout de suite!Ex2 J'habite depuis de nombreuses années en Finlande.je pronom sujet 1ère pers. sgl Pronoms sujets: je (j'), tu, il/elle, nous, vous (2ème pers. du pluriel ou forme de politesse), ils/ellesExpl Suivi d'une forme verbale commençant par une consonne ou un h aspiré.Ex1 Je suis français.Ex2 "Je hais la physique et la chimique", décréta Paul, dégoûté. - Mais alors pourquoi as-tu choisi une filière scientifique?moi, je pronom sujet emphatique 1ère pers. sgl Pronoms sujets emphatiques: moi, je/j' ; toi, tu ; lui, il // elle, elle ; nous, nous ; vous, vous ; eux, ils // elles, elles.Expl Cette forme s'emploie pour insister sur le pronom, par exemple dans une opposition.; Devant une voyelle ou un h aspiré: "moi, j' ".Ex1 De quel pays viens-tu? - De Suède. Et toi? -Moi, je suis français.Ex2 Tu commences à me taper sur le système avec tes histoires. Moi, j'ai mieux à faire qu'à écouter tes élucubrations fumeuses et en plus, j'ai très mal à la tête.pronje -
10 pommes frites
noun plcook. frites f plExpl Morceaux de pommes de terre coupés dans le sens de la longueur et plongés dans de l'huile bouillante.Ex1 Nous avons commandé un steak avec des frites et de la salade verte, le tout arrosé d'un petit verre de rouge.Ex2 La restauration rapide fait abondamment appel aux frites, souvent servies avec du ketch-up et accompagnées de saucisses.nounpommes frites f plExpl Morceaux de pommes de terre coupés dans le sens de la longueur et plongés dans de l'huile bouillante.Ex1 Pour faire des pommes frites, il faut couper des pommes de terre dans le sens de la longueur et les faire bouillir dans de l'huile de friture.Ex2 Les Belges sont réputés pour adorer les pommes frites.frites f plExpl Morceaux de pommes de terre coupés dans le sens de la longueur et plongés dans de l'huile bouillante.Ex1 Nous avons commandé un steak avec des frites et de la salade verte, le tout arrosé d'un petit verre de rouge.Ex2 La restauration rapide fait abondamment appel aux frites, souvent servies avec du ketch-up et accompagnées de saucisses. -
11 vellykket
adjréussi (p. ex. un film)Expl bien fait/exécuté, (techniquement) de bon niveauEx1 J'ai assisté hier à un spectacle très réussi: tout était au point, du jeu des acteurs à la qualité des décors en passant par la musique d'accompagnement.réussiExpl qui a répondu aux attentes et dont on peut donc s'estimer satisfait, p. ex. en parlant de vacances, d'une fête, d'une expérience (qui s'est bien déroulée) etc.Ex1 La fête d'hier soir chez Paul était très réussie.Ex2 Après des vacances réussies au bord de la mer, ils ont repris le travail et les études du bon pied.avec succèsréussiExpl qui a du succès (commercial ou autre); sujets possibles, notamment: film/spectacle, campagne (publicitaire/électorale) etc.Syn couronné de succès, efficace, à succèsEx1 Ce film s'est avéré très réussi en termes de recettes au box-office.Ex2 Cet outsider a été élu au premier tour après une campagne réussie financée par plusieurs grandes entreprises de la région.réussiExpl apte à fournir le résultat désiré, par ex. en parlant d'un mélange (par ex. de produits chimiques) ou de tournures de phrases...Ex1 Le mélange des couleurs est assez réussi et confère au tableau une atmosphère toute particulière.Ex2 Paul a la plume facile et son choix de formules est généralement plutôt réussi et original.réussi (par ex. une description)Syn fidèle, bien vuEx1 Les description sont très réussies: l'auteur a bien su rendre l'atmosphère du Shanghai des années 20. -
12 abonnement
nounabonnement mnoun -et, -erabonnement à un journal mExpl Contrat entre un lecteur et un journal pour la livraison à domicile des numéros de cette publication à un tarif plus avantageux que celui du prix de détail à l'unité.Ex1 On a résilié mon abonnement car je n'ai plus les moyens de payer la facture depuis que l'on a arrêté mes allocations chômage.Ex2 Il est fort utile d'avoir un abonnement au journal local pour se tenir au courant de l'actualité de la région.abonnement mExpl Contrat entre un lecteur et un journal pour la livraison à domicile des numéros de cette publication à un tarif plus avantageux que celui du prix de détail à l'unité.Ex1 On a résilié mon abonnement car je n'ai plus les moyens de payer la facture depuis que l'on a arrêté mes allocations chômage.Ex2 Il est fort utile d'avoir un abonnement au journal local pour se tenir au courant de l'actualité de la région. -
13 afkaste
verbfin., bus., econ. rendre sujet: une activité, un investissement...Syn rapporter, être rentableEx1 Cette activité ne rend pas, tu devrais songer à te recycler dans quelque chose de plus lucratif.Ex2 Cet immeuble de rapport bien situé dans un quartier résidentiel du XVIème arrondissement rend chaque année des centaines de milliers d'euros par an à son riche propriétaire.fin., bus., econ. rapporter de l'argent à qqn/sujet = activité, placementExpl s'avérer avoir été un bon investissement, un placement judicieux pour qqnSyn être rentable, être lucratif, rapporter (intransitif)Ex1 Le dur labeur de ses deux premières années d'activité a porté ses fruits: aujourd'hui, son restaurant lui rapporte de l'argent et à terme, ça pourrait même devenir une affaire extrêmement lucrative.fin., bus., econ. rapporter sujet = activité, placement; intransitifExpl dégager des bénéfices en parlant d'un placement, d'une activité économiqueSyn être rentable, être lucratifEx1 Dans l'état actuel du marché boursier, les placements en actions ne rapportent rien et vous risquez même de perdre gros. À votre place, je garderais mes économies sur un compte d'épargne.Ex2 Mon commerce ne rapporte toujours pas et je m'épuise à la tâche. Si ça continue comme ça, je crains fort d'être obligé de fermer boutique. -
14 anvende
verbconsommerdépenserappliquerutiliser qqchExpl par ex. un outil, une méthodeSyn employer, se servir deEx1 À partir d'un certain âge, beaucoup de gens pensent ne plus être capables d'apprendre de nouvelles choses. Et pourtant, ma grand-mère a appris à utiliser un ordinateur à plus de 70 ans et depuis, elle passe son temps à surfer sur la toile!Ex2 Paul est vraiment maladroit: il ne peut pas utiliser un marteau sans se taper sur le pouce.verb ngtemployer qqchExpl Avoir recours à qqch, se servir de qqch (de concret ou d'abstrait).Syn utiliser, se servir deEx1 Cet appareil est trop compliqué pour moi. Je ne sais pas l'employer. -
15 benytte
verbutiliser qqchExpl par ex. des ressources naturellesSyn exploiter, employer, faire usage de, profiter deEx1 Le pays cherche à se développer en utilisant ses riches ressources minières.Ex2 Dans son nouvel emploi, Paul peut utiliser ses connaissances en informatique.utiliser qqchExpl exploiter par ex. un conseil, une informationSyn profiter de, tirer profit deEx1 Paul est un grand gaspilleur d'opportunités: il n'utilise jamais les tuyaux qu'on lui donne et après, il s'étonne de passer à côté de la chance.Ex2 Je ne peux malheureusement pas utiliser dans mon papier cette information obtenue sous condition d'anonymat.exploiter -
16 beslutte
verbdécider de + inf./queExpl parvenir/être parvenu à un choix quant à la suite à donner aux opérations/relativement à ce qu'il y a lieu de faireEx1 Le médecin a décidé de lui faire passer de nouveaux tests.Ex2 Le chirurgien a décidé qu'il faudrait amputer la jambe pour arrêter la progression de la gangrène.law décider (un point de droit)Syn résoudre, trancherEx1 Le contribuable a fait appel pour demander au tribunal administratif de décider la validité de la procédure de recouvrement engagée contre lui à la demande de l'administration fiscale.décider intrans.Expl prendre une décision, arrêter sa décisionEx1 Il n'est jamais facile de décider lorsque les conséquences du choix sont douloureuses pour l'une des parties en présence mais nous devons néanmoins trancher.Ex2 Après consultation des collègues et du directeur financier, nous avons décidé: l'entreprise n'organisera pas de fête de Noël pour le personnel cette année mais l'argent disponible sera utilisé pour l'achat d'un nouveau serveur.xxxrésoudre -
17 bevidstløs
adjsans têtesans connaissanceévanouiinconscientrester sans connaissancesans connaissanceSyn inconscient, évanouiEx1 La victime de l'agression gisait sans connaissance sur le trottoir.inconscientExpl à propos d'un acte effectué ou de propos tenus sans en avoir conscience (sans réaliser ce qu'on a fait ou dit)Ex1 Il éprouve un besoin inconscient de compenser les erreurs du passé.inconscientExpl à propos de qqc dont on n'est pas conscient = qu'on ne sait pas, dont on n'a pas connaissanceEx1 Il est inconscient des dangers auxquels il s'expose.Ex2 Il est inconscient des dangers du tabac.inconscientExpl qui a perdu connaissance, qui s'est évanouiSyn sans connaissance, évanouiEx1 Le blessé était encore inconscient deux heures après le choc à la tête qui lui avait fait perdre connaissance.évanouiSyn inconscient, sans connaissanceEx1 Le médecin a tenté de réveiller la personne évanouie.Ex2 Les infirmiers l'ont transportée évanouie sur un brancard jusque dans le SAMU (=l'ambulance).advrester sans connaissanceverbrester sans connaissancexxxsans connaissancerester sans connaissance -
18 blive rasende
verbs'emporterExpl être gagné par la colère, perdre patienceEx1 Ce n'est pas la peine de t'emporter comme ça: je ne l'ai pas fait exprès. Tu ne vas quand même pas me faire une scène pour ce vieux vase étrusque!Ex2 Paul a vraiment un sale caractère: Il s'emporte pour trois fois rien et engueule sa pauvre femme pour un oui ou pour un non.s'emporterExpl être gagné par la colère, perdre patienceEx1 Ce n'est pas la peine de t'emporter comme ça: je ne l'ai pas fait exprès. Tu ne vas quand même pas me faire une scène pour ce vieux vase étrusque!Ex2 Paul a vraiment un sale caractère: Il s'emporte pour trois fois rien et engueule sa pauvre femme pour un oui ou pour un non. -
19 bringe
verbapporter qqch à qqn; sujet = chose ou personneExpl donner, être à l'origine de qqch, par ex. d'un sentimentSyn donner lieu à, être une source de, occasionnerEx1 Sa visite inattendue m'a apporté beaucoup de joie.Ex2 Ses mauvaises fréquentations vont lui apporter des ennuis.apporter qqch à qqn/quelque part; sujet = personneEx1 Je t'ai apporté quelque chose, dit-il avec un petit air mystérieux et le bras gauche dissimulé derrière son dos.Ex2 Il a apporté discrètement un bouquet de roses dans la cuisine avec un billet doux et s'est éclipsé avant que j'aie eu le temps de me retourner. -
20 bruge
verbutiliser qqchExpl par ex. des ressources naturellesSyn exploiter, employer, faire usage de, profiter deEx1 Le pays cherche à se développer en utilisant ses riches ressources minières.Ex2 Dans son nouvel emploi, Paul peut utiliser ses connaissances en informatique.verb ngtemployer qqchExpl Avoir recours à qqch, se servir de qqch (de concret ou d'abstrait).Syn utiliser, se servir deEx1 Cet appareil est trop compliqué pour moi. Je ne sais pas l'employer.
См. также в других словарях:
Street Fighter EX2 — Infobox VG title = Street Fighter EX2 caption = Sales flier for the arcade version. developer = Arika publisher = Capcom released = PlayStation versionvgrelease|JP=1999 12 09|PAL=1999|NA=2000 06 01 genre = Fighting/Action modes = Single Player… … Wikipedia
Street Fighter EX2 — Plus Plataforma(s) Arcade, Sony PlayStation Género(s) Lucha Modos de juego Uno o dos jugadores al mismo tiempo Street Fighter EX2 es un videojuego de lucha co producido por … Wikipedia Español
Street Fighter EX2 — Street Fighter EX 2 Street Fighter EX 2 Éditeur Capcom Développeur Capcom, Arika … Wikipédia en Français
Street Fighter EX2 Plus — Street Fighter EX 2 Street Fighter EX 2 Éditeur Capcom Développeur Capcom, Arika … Wikipédia en Français
Street Fighter EX2 plus — Street Fighter EX 2 Street Fighter EX 2 Éditeur Capcom Développeur Capcom, Arika … Wikipédia en Français
Street fighter EX2 plus — Street Fighter EX 2 Street Fighter EX 2 Éditeur Capcom Développeur Capcom, Arika … Wikipédia en Français
Street fighter ex2 — Street Fighter EX 2 Street Fighter EX 2 Éditeur Capcom Développeur Capcom, Arika … Wikipédia en Français
List of Street Fighter characters — Characters including Ryu, Akuma, and M. Bison in the cover of Super Street Fighter IV Arcade Edition This is a list of characters from the Street Fighter fighting game series. This list covers the original Street Fighter, the Street Fighter II… … Wikipedia
Simultaneous Multithreading — Der Begriff Simultaneous Multithreading (etwa simultaner Mehrfadenbetrieb), oder kurz SMT, bezeichnet die Fähigkeit eines Mikroprozessors, mittels getrennter Pipelines und/oder zusätzlicher Registersätze mehrere Threads gleichzeitig auszuführen.… … Deutsch Wikipedia
Anexo:Personajes de The King of Fighters — Este anexo contiene el nombre de personajes aparecidos en la serie de videojuegos The King of Fighters. Están separados por procedencia, pues algunos son originarios de otros videojuegos de la misma compañía (SNK). Contenido 1 No Originales de… … Wikipedia Español
Facel Vega Excellence — Facel Vega Excellence … Википедия