-
1 posětiti
posětiti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `visit'Old Church Slavic:posětiti `visit' [verb], posěštǫ [1sg]Russian:posetít' `visit' [verb], poseščú [1sg], posetít [3sg]Bulgarian:posetjá `visit' [verb]Lithuanian:svẽčias `guest' [m jo]Indo-European reconstruction: suē-t-Page in Pokorny: 882Other cognates: -
2 bělъ
bě́lъ Grammatical information: adj. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `white'Page in Trubačev: II 79-81Old Church Slavic:bělъ `white' [adj o]Russian:bélyj `white' [adj o];Czech:bílý `white' [adj o]Slovak:Polish:Slovincian:bjáu̯lï `white' [adj o]Serbo-Croatian:bȉjel, bȉo `white' [adj o], bijȅla [Nomsf], bijèlo [Nomsn];Čak. bĩ(l) (Vrgada) `white' [adj o], bīlȁ [Nomsf], bīlȍ [Nomsn];Čak. biȇl (Orbanići) `white' [adj o], bielȁ [Nomsf], biȇlȍ [Nomsn]Slovene:bẹ́ɫ `white' [adj o]Bulgarian:Lithuanian:bãlas `white' [adj o] 4;báltas `white' [adj o] 3Latvian:bā̀ls `pale' [adj o];bãls `pale' [adj o];bal̃ts `white' [adj o]Certainty: +Page in Pokorny: 118Comments: The fact that this etymon belongs to AP (b), which implies an non-acute root, does not pose any problems if one assumes that the regular reflex of a lengthened grade vowel was circumflex. We may reconstruct * bʰēlH-o-, with regular loss of the root-final laryngeal.Notes:\{1\} AP (b) in Old Russian (Zaliznjak 1985: 136). -
3 pasti
I. pasti I Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `pasture, herd'Old Church Slavic:Russian:pastí `pasture, shepherd' [verb], pasú [1sg], pasët [3sg]Czech:Slovak:Polish:paść `pasture, feed' [verb], pasę [1sg]Serbo-Croatian:pȁsti `pasture, look after' [verb], pásēm [1sg];Čak. pȁsti (Vrgada) `pasture, look after' [verb], på̄sȅš [2sg];Čak. pȁst (Hvar) `pasture, look after' [verb], pōsȅn [1sg];Čak. pȁs `graze' [verb], pāsȅ [3sg]Slovene:pásti `pasture, look after' [verb], pásem [1sg]Bulgarian:pasá `pasture, graze' [verb]Indo-European reconstruction: peh₂s-teiOther cognates:II. pàsti II Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `fall'Old Church Slavic:pasti (sę) `fall' [verb], padǫ (sę) [1sg]Russian:Old Czech:Polish:paść `fall' [verb], padnę [1sg]Serbo-Croatian:pȁsti `fall' [verb], pȁdnēm [1sg];Čak. pȁsti (Vrgada) `fall' [verb], pȁdeš [2sg];Čak. pȁs (Orbanići) `fall' [verb], pȃden [1sg]Slovene:pásti `fall' [verb], pádem [1sg]Indo-European reconstruction: pod-teiPage in Pokorny: 787Other cognates:Skt. pádyate `go, fall' [verb]; -
4 ūslò(?)
ūslò(?) Grammatical information: n. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `woven fabric on a loom'Russian:usló (Kostrom.) `woven fabric on a loom' [n o] \{1\}Comments: The most plausible etymology for this obscure form involves a connection with Lith. áusti (1sg. áudžiu) `weave'. Vasmer (s.v.) reconstructs the suffix as *-slo, but I find *- tlo more attractive. In this case, the correspondence between AP (b) in Slavic and an acute root in Baltic would not pose a problem because the glottal stop originating from Winter's law would be lost in pretonic position (see Derksen 1996: 105-111).Notes:\{1\} As far as I know, this form has only been recorded by Dal', who adds a question mark. The word is illustrated by the sentence Сколъ велико усло? `Много ли наткала'?'
См. также в других словарях:
pose — pose … Dictionnaire des rimes
posé — posé … Dictionnaire des rimes
pose — [ poz ] n. f. • 1694; de poser 1 ♦ Action de poser, mise en place. La pose d une moquette, de rideaux, d une serrure... par un ouvrier. Pose d un vernis à ongles. Cérémonie de la pose de la première pierre (d un bâtiment). Pose d un rail, d une… … Encyclopédie Universelle
posé — pose [ poz ] n. f. • 1694; de poser 1 ♦ Action de poser, mise en place. La pose d une moquette, de rideaux, d une serrure... par un ouvrier. Pose d un vernis à ongles. Cérémonie de la pose de la première pierre (d un bâtiment). Pose d un rail, d… … Encyclopédie Universelle
pose — 1. (pô z ) s. f. 1° Action de poser, de mettre en place. La pose d un tapis, d une sonnette. Terme d architecture. Action de poser une pierre dans une construction. Pose de la première pierre d un monument, cérémonie qui a lieu quand on… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
posé — posé, ée (pô zé, zée) part. passé de poser. 1° Mis en une certaine place. Un vase posé sur un buffet. • Cet oiseau [le friquet], lorsqu il est posé, ne cesse de se remuer, de se tourner, de frétiller, BUFF. Ois. t. VI, p. 231. • À onze… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
pose# — pose vb *propose, propound Analogous words: *ask, question, query: *puzzle, confound: baffle (see FRUSTRATE) pose n 1 Pose, air, affectation, mannerism are comparable when they mean an adopted rather than a natural way of speaking and behaving … New Dictionary of Synonyms
Pose — Pose, n. [F. pose, fr. poser. See {Pose}, v. t.] The attitude or position of a person; the position of the body or of any member of the body; especially, a position formally assumed for the sake of effect; an artificial position; as, the pose of… … The Collaborative International Dictionary of English
Pose — Sf künstliche Haltung erw. fremd. Erkennbar fremd (19. Jh.) Entlehnung. Im Rahmen der Künstlersprache entlehnt aus frz. pose Stellung , zu frz. poser legen, stellen , das auf l. pōnere zurückgeht. Verb: posieren; im Bereich des Bodybuilding auch… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
pose — [n] artificial position act, affectation, air, attitude, attitudinizing, bearing, carriage, facade, fake, false show, front, guise, mannerism, masquerade, mien, positure, posture, posturing, pretense, pretension, role, stance, stand; concepts 633 … New thesaurus
Pose — Pose, v. t. [imp. & p. p. {Posed}; p. pr. & vb. n. {Posing}.] [F. poser to place, to put, L. pausare to pause, in LL. also, to place, put, fr. L. pausa a pause, Gr. ?, fr. ? to make to cease, prob. akin to E. few. In compounds, this word appears… … The Collaborative International Dictionary of English