Перевод: со словенского на все языки

со всех языков на словенский

pose+ça+!

  • 1 posětiti

    posětiti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `visit'
    Old Church Slavic:
    posětiti `visit' [verb], posěštǫ [1sg]
    Russian:
    posetít' `visit' [verb], poseščú [1sg], posetít [3sg]
    Bulgarian:
    posetjá `visit' [verb]
    Lithuanian:
    svẽčias `guest' [m jo]
    Indo-European reconstruction: suē-t-
    Page in Pokorny: 882
    Other cognates:
    Gk. ἕταρος `comrade'

    Slovenščina-angleščina big slovar > posětiti

  • 2 bělъ

    bě́lъ Grammatical information: adj. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `white'
    Page in Trubačev: II 79-81
    Old Church Slavic:
    bělъ `white' [adj o]
    Russian:
    bélyj `white' [adj o];
    bel `white' [adj o], belá [Nomsf], bélo [Nomsn] \{1\}
    Czech:
    bílý `white' [adj o]
    Slovak:
    biely `white' [adj o]
    Polish:
    biaɫy `white' [adj o]
    Slovincian:
    bjáu̯lï `white' [adj o]
    Serbo-Croatian:
    bȉjel, bȉo `white' [adj o], bijȅla [Nomsf], bijèlo [Nomsn];
    Čak. bĩ(l) (Vrgada) `white' [adj o], bīlȁ [Nomsf], bīlȍ [Nomsn];
    Čak. biȇl (Orbanići) `white' [adj o], bielȁ [Nomsf], biȇlȍ [Nomsn]
    Slovene:
    bẹ́ɫ `white' [adj o]
    Bulgarian:
    bjal `white' [adj o]
    Lithuanian:
    bãlas `white' [adj o] 4;
    báltas `white' [adj o] 3
    Latvian:
    bā̀ls `pale' [adj o];
    bãls `pale' [adj o];
    bal̃ts `white' [adj o]
    Certainty: +
    Page in Pokorny: 118
    Comments: The fact that this etymon belongs to AP (b), which implies an non-acute root, does not pose any problems if one assumes that the regular reflex of a lengthened grade vowel was circumflex. We may reconstruct * bʰēlH-o-, with regular loss of the root-final laryngeal.
    Notes:
    \{1\} AP (b) in Old Russian (Zaliznjak 1985: 136).

    Slovenščina-angleščina big slovar > bělъ

  • 3 pasti

    I. pasti I Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `pasture, herd'
    Old Church Slavic:
    pasti `pasture, herd, feed' [verb], pasǫ [1sg]
    Russian:
    pastí `pasture, shepherd' [verb], pasú [1sg], pasët [3sg]
    Czech:
    pásti `pasture, look after, watch' [verb], pasu [1sg]
    Slovak:
    pást' `pasture' [verb], pasiem [1sg]
    Polish:
    paść `pasture, feed' [verb], pasę [1sg]
    Serbo-Croatian:
    pȁsti `pasture, look after' [verb], pásēm [1sg];
    Čak. pȁsti (Vrgada) `pasture, look after' [verb], på̄sȅš [2sg];
    Čak. pȁst (Hvar) `pasture, look after' [verb], pōsȅn [1sg];
    Čak. pȁs `graze' [verb], pāsȅ [3sg]
    Slovene:
    pásti `pasture, look after' [verb], pásem [1sg]
    Bulgarian:
    pasá `pasture, graze' [verb]
    Indo-European reconstruction: peh₂s-tei
    Other cognates:
    Lat. pāscō `pasture' [verb];
    Hitt. pahs- `protect' [verb]
    II. pàsti II Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `fall'
    Old Church Slavic:
    pasti (sę) `fall' [verb], padǫ (sę) [1sg]
    Russian:
    past' `fall' [verb], padú [1sg], padët [3sg]
    Old Czech:
    pásti `fall' [verb], padu [1sg]
    Polish:
    paść `fall' [verb], padnę [1sg]
    Serbo-Croatian:
    pȁsti `fall' [verb], pȁdnēm [1sg];
    Čak. pȁsti (Vrgada) `fall' [verb], pȁdeš [2sg];
    Čak. pȁs (Orbanići) `fall' [verb], pȃden [1sg]
    Slovene:
    pásti `fall' [verb], pádem [1sg]
    Indo-European reconstruction: pod-tei
    Page in Pokorny: 787
    Other cognates:
    Skt. pádyate `go, fall' [verb];
    OE gefetan `fall' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > pasti

  • 4 ūslò(?)

    ūslò(?) Grammatical information: n. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `woven fabric on a loom'
    Russian:
    usló (Kostrom.) `woven fabric on a loom' [n o] \{1\}
    Comments: The most plausible etymology for this obscure form involves a connection with Lith. áusti (1sg. áudžiu) `weave'. Vasmer (s.v.) reconstructs the suffix as *-slo, but I find *- tlo more attractive. In this case, the correspondence between AP (b) in Slavic and an acute root in Baltic would not pose a problem because the glottal stop originating from Winter's law would be lost in pretonic position (see Derksen 1996: 105-111).
    Notes:
    \{1\} As far as I know, this form has only been recorded by Dal', who adds a question mark. The word is illustrated by the sentence Сколъ велико усло? `Много ли наткала'?'

    Slovenščina-angleščina big slovar > ūslò(?)

См. также в других словарях:

  • pose — pose …   Dictionnaire des rimes

  • posé — posé …   Dictionnaire des rimes

  • pose — [ poz ] n. f. • 1694; de poser 1 ♦ Action de poser, mise en place. La pose d une moquette, de rideaux, d une serrure... par un ouvrier. Pose d un vernis à ongles. Cérémonie de la pose de la première pierre (d un bâtiment). Pose d un rail, d une… …   Encyclopédie Universelle

  • posé — pose [ poz ] n. f. • 1694; de poser 1 ♦ Action de poser, mise en place. La pose d une moquette, de rideaux, d une serrure... par un ouvrier. Pose d un vernis à ongles. Cérémonie de la pose de la première pierre (d un bâtiment). Pose d un rail, d… …   Encyclopédie Universelle

  • pose — 1. (pô z ) s. f. 1°   Action de poser, de mettre en place. La pose d un tapis, d une sonnette.    Terme d architecture. Action de poser une pierre dans une construction.    Pose de la première pierre d un monument, cérémonie qui a lieu quand on… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • posé — posé, ée (pô zé, zée) part. passé de poser. 1°   Mis en une certaine place. Un vase posé sur un buffet. •   Cet oiseau [le friquet], lorsqu il est posé, ne cesse de se remuer, de se tourner, de frétiller, BUFF. Ois. t. VI, p. 231. •   À onze… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • pose# — pose vb *propose, propound Analogous words: *ask, question, query: *puzzle, confound: baffle (see FRUSTRATE) pose n 1 Pose, air, affectation, mannerism are comparable when they mean an adopted rather than a natural way of speaking and behaving …   New Dictionary of Synonyms

  • Pose — Pose, n. [F. pose, fr. poser. See {Pose}, v. t.] The attitude or position of a person; the position of the body or of any member of the body; especially, a position formally assumed for the sake of effect; an artificial position; as, the pose of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pose — Sf künstliche Haltung erw. fremd. Erkennbar fremd (19. Jh.) Entlehnung. Im Rahmen der Künstlersprache entlehnt aus frz. pose Stellung , zu frz. poser legen, stellen , das auf l. pōnere zurückgeht. Verb: posieren; im Bereich des Bodybuilding auch… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • pose — [n] artificial position act, affectation, air, attitude, attitudinizing, bearing, carriage, facade, fake, false show, front, guise, mannerism, masquerade, mien, positure, posture, posturing, pretense, pretension, role, stance, stand; concepts 633 …   New thesaurus

  • Pose — Pose, v. t. [imp. & p. p. {Posed}; p. pr. & vb. n. {Posing}.] [F. poser to place, to put, L. pausare to pause, in LL. also, to place, put, fr. L. pausa a pause, Gr. ?, fr. ? to make to cease, prob. akin to E. few. In compounds, this word appears… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»