-
1 porte-serviettes
-
2 porte-serviettes
-
3 porte-serviettes
porte-serviettesvěšák na ručníky (neměn.) m -
4 porte-serviettes
pɔʀt(ə)sɛʀvjɛtnom masculin invariable towel rail* * *pɔʀt(ə)sɛʀvjɛt nm inv* * *porte-serviettes nm inv towel rail.[pɔrtsɛrvjɛt] nom masculin invariable -
5 porte-serviettes
m.inv. (de porte- et serviette) поставка за окачване на салфетки, на кърпи и др. -
6 porte-serviettes
m invar -
7 porte-serviettes
mtowel holder, towel railDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > porte-serviettes
-
8 porte-serviettes
сущ. -
9 porte-serviettes
pɔʀtsɛʀvjɛtm -
10 porte-serviettes
Toallero -
11 porte-serviettes
m ве́шалка ◄о► для полоте́нецDictionnaire français-russe de type actif > porte-serviettes
-
12 porte-serviettes
nm.inv. sochiq ilgich. -
13 porte-serviette(s)
-
14 towel holder
Dictionary of Engineering, architecture and construction > towel holder
-
15 towel rail
Dictionary of Engineering, architecture and construction > towel rail
-
16 towel
towel ['taʊəl] ( British pt & pp towelled, cont towelling, American pt & pp toweled or towelled, cont toweling or towelling)1 nounserviette f (de toilette); (for hands) essuie-mains m inv; (for glasses) essuie-verres m inv;frotter avec une serviette;∎ to towel oneself dry or down s'essuyer ou se sécher avec une serviettetowel ring porte-serviettes m invse sécher -
17 fixer
fixer [fikse]➭ TABLE 11. transitive verbb. ( = décider) [+ date] to setc. [+ regard, attention] to fix• fixer les yeux sur qn/qch to stare at sb/sthd. ( = déterminer) [+ prix, impôt, délai] to set ; [+ règle, principe, conditions] to lay down2. reflexive verb► se fixera. ( = s'installer) to settleb. ( = s'assigner) se fixer un objectif to set o.s. a target* * *fikse
1.
fixer avec des boulons/des vis/de la colle — to bolt/to screw/to stick ( sur to)
2) ( décider) to set [date, prix, conditions]fixer son choix sur quelque chose/quelqu'un — to decide on something/somebody
3) ( établir)4) ( stabiliser) to fix [couleur, émulsion]; to establish [frontières, forme littéraire]; to regulate [orthographe, langue]5) ( concentrer) to focus [attention, regard]6) ( observer) to stare at [personne, objet]
2.
se fixer verbe pronominal1) Technologie ( s'attacher) [pièce] to be attached (à to)2) ( décider) to set oneself [but, limite]3) ( s'installer) [personne] to settle; ( se ranger) [personne] to settle down4) ( se figer)se fixer dans l'esprit/la mémoire de quelqu'un — to stick in somebody's mind/memory
leur système d'écriture s'est fixé dès l'antiquité — their writing system was established in ancient times
5) Zoologie [coquillage, moule] to attach itself (à, sur to)* * *fikse vt1) (= attacher) to fix, to fastenfixer qch à — to fix sth to, to fasten sth to
fixer qch sur — to fix sth onto, to fasten sth onto
Les volets sont fixés avec des crochets. — The shutters are fixed with hooks.
2) (= déterminer) to fix, to setNous avons fixé une heure pour nous retrouver. — We fixed a time to meet.
3) (= regarder) to stare at4) CHIMIE, PHOTOGRAPHIE to fix* * *fixer verb table: aimerA vtr1 ( attacher) to fix [objet] (à to; sur on); fixer un miroir au mur to fix a mirror to the wall; fixer avec des boulons/des vis/de la colle to bolt/to screw/to stick (sur to);2 ( décider) to set [date, prix, taux, conditions, itinéraire]; fixer son choix sur qch/qn to decide on sth/sb; au jour fixé on the appointed day;3 ( établir) fixer son domicile en France to make one's home in France; fixer le siège de l'organisation à Paris to base the organization's headquarters in Paris;4 ( stabiliser) to fix [couleur, émulsion]; to establish [frontières, forme littéraire]; to regulate [orthographe, langue]; fixer ses idées sur le papier/par écrit to set one's ideas down on paper/in writing; fixer des dunes avec des oyats to stabilize sand dunes with marram grass; substance qui fixe l'azote nitrogen-fixing substance;5 ( concentrer) to focus; fixer son attention/son regard sur qn/qch to focus one's attention/one's gaze on sb/sth;6 ( observer) to stare at [personne, objet, point]; fixer qn d'un regard idiot to stare at sb stupidly; qu'est-ce qu'il a à me fixer, celui-là? what's he staring at me like that for?B se fixer vpr1 Tech ( s'attacher) [équipement, pièce] to be attached (à to); mon porte-serviettes se fixe au mur avec des ventouses/vis my towel rail is fixed to the wall with suction cups/screws;2 ( décider) to set oneself [but, conduite, limite, budget]; la tâche qu'il s'est fixée the task that he set himself; se fixer comme or pour but de faire to set oneself the goal of doing;3 ( s'installer) [personne, population] to settle; ( se ranger) [personne] to settle down; se fixer à l'étranger to settle abroad; un marginal qui n'a jamais voulu se fixer a dropout who never wanted to settle down;4 ( se figer) se fixer dans l'esprit/la mémoire de qn to stick in sb's mind/memory; les soupçons se sont fixés sur moi suspicion fell on me; leur système d'écriture s'est fixé dès l'antiquité their writing system was established in ancient times;5 Zool [coquillage, moule] to attach itself (à, sur to).[fikse] verbe transitif1. [accrocher - généralement] to fix ; [ - par des épingles, des punaises] to pin (on) ; [ - avec de l'adhésif] to tape (on) ; [ - avec un fermoir, un nœud] to fasten2. [en regardant] to staretout le monde avait les yeux fixés sur elle everybody was staring at her, all eyes were on her3. [concentrer]fixer son attention/esprit sur quelque chose to focus one's attention/mind on somethingfixer son choix sur quelque chose to decide ou to settle on something5. [informer]6. [établir]fixer son domicile à Paris to take up (permanent) residence ou to settle (down) in Paris7. [stabiliser] to fixfixer la langue/l'orthographe to standardize the language/the spelling————————se fixer verbe pronominal (emploi passif)[s'accrocher] to be fixed ou fastenedça se fixe avec une courroie you attach it with a strap, you strap it on————————se fixer verbe pronominal intransitif1. [s'installer] to settle2. [se stabiliser] to settle down————————se fixer verbe pronominal transitifil s'est fixé un but dans la vie, réussir he has (set himself) one aim in life, to succeed————————se fixer sur verbe pronominal plus préposition[choisir] to decide on -
18 вешалка для полотенец
ngener. porte-serviettesDictionnaire russe-français universel > вешалка для полотенец
-
19 towel rail
noun porte-serviettes m inv -
20 portasciugamani
portasciugamani, portasciugamano s.m.inv. porte-serviettes.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
porte-serviettes — [ pɔrt(ə)sɛrvjɛt ] n. m. inv. • 1868; de 1. porter et serviette ♦ Support pour les serviettes de toilette. ● porte serviette, porte serviettes ou porte serviette nom masculin Support pour suspendre les serviettes de toilette. porte serviettes n.… … Encyclopédie Universelle
PORTE-SERVIETTES — n. m. Il se dit de Supports de diverses formes pour les serviettes de toilette … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
porte-serviette — [ pɔrt(ə)sɛrvjɛt ] n. m. inv. • attesté 1962; de 1. porter et serviette ♦ Pochette pour ranger une serviette de table. Des porte serviette. ● porte serviette nom masculin invariable Pochette pour ranger une serviette de table. ● porte serviette,… … Encyclopédie Universelle
porte- — ⇒PORTE , élém. de compos. Élém. issu d une forme du verbe porter1; le 2e élém., d orig. fr., est le plus souvent un subst.; le comp. est gén. un subst. masc. A. [Corresp. à porter1 1re section I] 1. [Les mots constr. désignent un être animé, gén … Encyclopédie Universelle
Serviettes hygiéniques — Serviette hygiénique Deux modèles de serviettes hygiéniques Une serviette hygiénique, ou protège slip est un produit absorbant porté par les femmes lors de leurs menstruations mais également pour d autres occasions, comme une intervention… … Wikipédia en Français
serviette — [ sɛrvjɛt ] n. f. • 1328; de servir 1 ♦ Pièce de linge dont on se sert à table ou pour la toilette (pour éviter de se salir, pour s essuyer, etc.). Serviette de table. Plier, déplier sa serviette. Rond de serviette. Il ne faut pas mélanger les… … Encyclopédie Universelle
plein — plein, pleine [ plɛ̃, plɛn ] adj. et n. m. • 1080; lat. plenus I ♦ (Sens fort) A ♦ Qui contient toute la quantité possible. 1 ♦ (Choses) Une boîte pleine, presque pleine. ⇒ 1. rempli. La boîte n est pas pleine. Verre plein à ras bord. Valise trop … Encyclopédie Universelle
Appareil sanitaire — En architecture et en construction, un appareil sanitaire est un appareil équipant les sanitaires et par extensions toutes pièces d eau: salle de bain, douches, Buanderie,Cuisine... Une Installations sanitaires, comprend en plus des appareils… … Wikipédia en Français
pleine — ● plein, pleine adjectif (latin plenus) Qui est fait dans un matériau qui ne comporte pas de vide ; se dit de ce matériau : Une porte pleine, en bois plein. Se dit d une forme ronde, potelée : Avoir des formes pleines. Qui contient le maximum de… … Encyclopédie Universelle
éte — abstraite achète actinomycète affrète agamète alphabète anachorète analphabète aneth anglet antireflet antirejet apprête appuie tête arbalète argyronète arpète arrête arête ascomycète ascète asyndète athlète autos couchettes avant creuset avant… … Dictionnaire des rimes
ettes — autos couchettes casse noisettes castagnettes chauffe assiettes clopinettes jasettes lance roquettes madelonnettes porte allumettes porte cigarettes porte serviettes poucettes pépettes ramasse miettes rebraguettes rillettes roupettes sanisettes … Dictionnaire des rimes