-
1 tanto por cabeça
-
2 cabeça
I f1) голова2) прн ум, разумfazer cabeça por si, governar-se pela própria cabeça — жить своим умом
de cabeça — на память, наизусть
3) головка4) верхушка, верхняя часть ( чего-л)5) передняя, головная часть; начало6) заголовок7) столица, главный город (области, провинции и т. п.)8) голова ( единица счёта скота)9) браз верхний уступ водопада••- cabeça de vento
- cabeça romba
- cabeça de burro
- crime de primeira cabeça
- abaixar a cabeça
- levantar a cabeça
- perder a cabeça
- quebrar a cabeça a pensar em alguma coisa
- meter-se uma coisa na cabeça
- apostar a cabeça por alguma coisa
- não ter pés nem cabeça
- subir a cabeça
- dar com a cabeça pelas paredes
- ir de cabeça abaixo
- por esta cabeça
- tanto por cabeça II m -
3 por esta cabeça
по этой причине, из-за этого -
4 atentar por sua cabeça
-
5 apostar a cabeça por alguma coisa
Portuguese-russian dictionary > apostar a cabeça por alguma coisa
-
6 atentar
I vt vi1) внимательно смотреть; рассматривать; замечать2) обдумывать, размышлять3) заботиться; уделять вниманиеII viпокушаться, посягать••- atentar por sua cabeça
- atentar com as mãos -
7 ferro
m1) железоde ferro — 1) железный 2) прн крепкий, сильный; непреклонный
3) шпага; сабля; рапира; кинжал5) якорь6) бандерилья (копьё, употребляемое при бое быков)7) прн зависть8) pl наручники, оковы, кандалыpôr a ferros — заковать в кандалы; бросить в тюрьму
••malha no ferro enquanto está quente — пгв куй железо, пока горячо
- trem de ferrouem com ferro mata, com ferro morre — пгв взявший меч от меча и погибает
- ferros velhos
- cabeça de ferro
- coração de ferro
- virar o ferro na ferida
- pôr a ferro e fogo -
8 vir
vi1) приходить; прибывать; приезжать2) идти3) возвращаться5) происходить из...6) случаться, происходить7) расти, развиваться•vir a dizer — означать, значить
vir a ficar em... — обойтись в..., стоить
vir a saber — обнаруживать, узнавать
estar por vir — случаться, происходить
-
9 abaixo
1) adv вниз; внизуde cabeça abaixo — головой вперёд; прн очертя голову
vir abaixo — рухнуть, упасть
deitar abaixo — спихнуть, свалить
2)abaixo! — interj долой!
••- ir abaixo
- ir a casa abaixo
- ir por água abaixo
- ir-se abaixo
- sumir-se pelo chão abaixo -
10 ar
I m1) воздухar comprimido — тех сжатый воздух
2) атмосфера3) ветерcorrente de ar — струя, поток воздуха
4) рзг столбняк; оцепенение5) pl климат••- andar nos ares
- andar com a cabeça nos ares
- dizer coisas no ar
- falar no ar
- fazer castelos no ar
- fazer as coisas no ar
- fazer projetos no ar
- ir aos ares
- ir pelos ares
- estar com o pé no ar
- pescar as coisas pelos ares
- pôr ao ar
- toldaram-se os ares
- tomar ares
- estar a ares II mвид, наружность; выражение лица; манерыdar-se ares — важничать, напускать на себя важность
furtar o ar de alguém — подражать кому-л, обезьянничать
-
11 lugar
m1) местоtomar lugar — занять место, сесть
2) местностьem todo o lugar — повсюду, повсеместно
em algum lugar — где-то; где-нибудь
3) должность4) повод, основание5) выдержка, отрывок из текста••- em segundo lugar
- em último lugar
- ter lugar
- não ter a cabeça no seu lugar
- em lugar de -
12 pé
m1) анат нога2) лапа3) ножища, лапища4) подножие, пьедестал ( памятника)5) ножка (стола, стула)6) стебель, черенок, черешок ( растения)9) прн повод, мотив, удобный случай, предлог10) прн состояние какой-либо сделки11) библиогр нижняя часть страницы12) поэт строфа13) фут (мера длины, равная 12 дюймам или 30,48 см)14) браз лит рзг стих15) браз невезение••- a pé de- a pé quedo
- a pé
- abrir no pé
- abrir o pé
- andar de pé
- ao pé da letra
- ao pé de
- ao pé do ouvido
- apertar o pé
- bater o pé
- bater pé
- botar o pé no mundo
- cair de pé
- com bom pé
- com o pé atrás
- com o pé direito
- com o pé no estribo
- com os pés de lã
- com os pés nas costas
- com um pé nas costas
- dar com o pé no mundo
- dar no pé
- dar pé
- de pé
- de pé atrás
- de quatro pés
- do pé para a mão
- em pé de guerra
- em pé de igualdade
- em pé
- encher o pé
- encostado ao pé da imbaúba - estar em bom pé
- estar em pé de guerra
- fazer pé atrás
- ficar no pé de alguém
- ficar no pé de
- ir aos pés
- ir e vir num pé só
- ir num pé e vir no outro
- ir num pé e voltar no outro
- ir num pé só
- jurar de pés juntos
- lamber os pés de
- largar do pé
- meter o pé no atoleiro
- meter o pé no lodo
- meter o pé no mundo
- meter os pés em
- não arredar pé
- não chegar aos pés de
- não pôr pé em ramo verde
- negar a pés juntos
- passar o pé adiante da mão
- pé ante pé
- pé chato
- pé de anjo
- pé de apoio
- pé de árvore
- pé de arvoredo
- pé de mato
- pé de pau
- pé de terra
- pé na tábua
- pé torto
- pegar no pé
- pegar pelo pé
- perder o pé
- perder pé
- pisar no pé de
- saber de que pé coxeia
- sem pés nem cabeça
- sofrer que só pé de cego
- ter os pés fincados na terra
- ter os pés na terra
- ter os pés no chão
- ter pé
- ter pés de barro
- tirar o pé da lama
- tirar o pé do lodo
- tomar pé em
- tomar pé
- um pé lá, outro cá
- um pé no saco -
13 sinal
m1) знак2) сигнал3) родинка, родимое пятно4) след, знак5) примета, предзнаменование6) задаток7) подпись••- em sinal de reconhecimento
См. также в других словарях:
cabeça-de-chave — s. f. [Brasil] [Esporte] Equipa ou esportista que é colocado à cabeça de cada um dos grupos numa fase eliminatória de uma prova esportiva, geralmente por ter uma boa classificação num ranking. = CABEÇA DE SÉRIE • [Brasil] Plural: cabeças de chave … Dicionário da Língua Portuguesa
cabeça de série — adj. 2 g. s. 2 g. [Esporte] Equipa ou esportista que é colocado à cabeça de cada um dos grupos numa fase eliminatória de uma prova esportiva, geralmente por ter uma boa classificação num ranking. • [Brasil] Plural: cabeças de série. ♦ Grafia em … Dicionário da Língua Portuguesa
cabeça-de-série — adj. 2 g. s. 2 g. [Esporte] Equipa ou esportista que é colocado à cabeça de cada um dos grupos numa fase eliminatória de uma prova esportiva, geralmente por ter uma boa classificação num ranking. • [Brasil] Plural: cabeças de série. • [Portugal]… … Dicionário da Língua Portuguesa
cabeça-de-pau — s. m. 1. Indivíduo que nos leilões arremata por conta de outrem. 2. Adelo … Dicionário da Língua Portuguesa
capitação — s. f. Tributo repartido por cada cabeça. ‣ Etimologia: latim capitatio, onis, imposto por cabeça … Dicionário da Língua Portuguesa
anequim — s. m. 1. Tosquia de ovelhas a tanto por cabeça (e não a jornal). 2. Espécie de peixe miúdo … Dicionário da Língua Portuguesa
Carta-Puebla de Oviedo — Saltar a navegación, búsqueda La Carta Puebla de Oviedo es un documento concedido a la ciudad asturiana de Oviedo por Alfonso VII revalidando el Fuero de Oviedo otorgado a la ciudad por Alfonso VI. El documento que se conserva es una confirmación … Wikipedia Español
Aves de Brasil — Anexo:Aves de Brasil Saltar a navegación, búsqueda Brasil tiene una de las diversidades de pájaros más ricas en el mundo, con más 1700 especies, aproximadamente 57% de las especies de toda América del Sur. Estos números todavía están aumentando,… … Wikipedia Español
Anexo:Aves de Brasil — Brasil tiene una de las diversidades de aves más ricas en el mundo, con 1825 especies, aproximadamente 60% de las especies de toda América del Sur. Estos números todavía están aumentando, casi cada año, debido a nuevas ocurrencias o a nuevas… … Wikipedia Español
Eustaquio de Roma — Saltar a navegación, búsqueda Santos auxiliadores Eustaquio de Roma, mártir. Llamado Placidus antes de su bautismo. Fue un general romano que combatió a las ordenes del emperador Trajano, convertido al cristianismo, fue martirizado en Roma… … Wikipedia Español
Blemias — Saltar a navegación, búsqueda Los Blemias (en egipcio antiguo: brhm; en griego: Βλέμμυες o Βλέμυες) son una raza mitológica de hombres sin cabeza de la tradición romana, que tienen los ojos en los hombros y la boca en el tórax, y que tienen su… … Wikipedia Español