-
41 PMD
1) Общая лексика: Pipeline Maintenance Depot (ранее - аварийно-восстановительный пункт), Pipeline Maintenance Depot (SEIC), Program of Management Development, базы техобслуживания трубопровода, БТТ2) Американизм: Program Management Directorate3) Военный термин: Program Management Division, Program Management Documentation, panel mounted display, payload mating dolly, preventive maintenance division, program management directive, projected map display, psychiatric military duty4) Шутливое выражение: Purple Monkey Dishwasher5) Автомобильный термин: pump mounted driver6) Музыка: Pocket Melody Data7) Оптика: physical media-dependent, polarization mode dispersion8) Телекоммуникации: Physical Medium Dependent (FDDI)9) Сокращение: Program Management Directive (USA), Programme Management Directive, Post Mortem Dump10) Физиология: Pelvic Muscle Dysfunction, Powdery Mildew Disease, Private medical doctor, Profoundly Mentally Disabled11) Вычислительная техника: Page Middle Directory, physical medium-dependent, postmortem dump, Physical layer, Medium Dependant (sub-layer, FDDI, UNI)12) Пищевая промышленность: Purple Mystery Data13) Фирменный знак: Pontiac Motor Division14) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: АВП, Pipeline Maintenance Depot (sakh), (Pipeline Maintenance Depo) база технического обслуживания трубопроводов (БТО), (Pipeline Maintenance Depot) аварийно-восстановительный пункт (АВП) (sakh.)15) Образование: People Making A Difference16) Сетевые технологии: Physical Layer Medium Dependent, Port Mapping Daemon, подуровень физического уровня17) Программирование: подуровень среды передачи (см. Physical layer Medium Dependent)18) Химическое оружие: Projectile/mortar disassembly machine19) Расширение файла: Packet Mode Data, Program Module Dictionary20) Единицы измерений: Pounds per Man per Day -
42 POH
1) Авиация: РПП (Руководство по Проивзводству Полетов), Pilot's Operating Handbook2) Медицина: Pontiac Osteopathic Hospital3) Шутливое выражение: Party On Heather4) Телекоммуникации: Path Overhead, Phone Off Hook, Path Overhead (SONET)5) Сокращение: Power On Hours6) Вычислительная техника: Power-On Hours8) Фирменный знак: Profitability Of Hawaii9) Электротехника: partial outage hours, planned outage hours10) Общественная организация: Project Open Hearts11) Правительство: Public Office Holder -
43 PON
1) Американизм: Property Owner Notification, Purchase Order Number2) Оптика: passive optical network3) Сокращение: Ponape4) Электроника: Passive Optical Networking5) Биотехнология: paraoxonase6) Сетевые технологии: Public Optical Network, сеть передачи данных общего пользования7) Океанография: Particulate Organic Nitrogen -
44 PTK
1) Компьютерная техника: Programmer's Tool Kit2) Военный термин: probability to kill3) Офтальмология: фототерапевтическая кератэктомия (phototherapeutic keratectomy)4) Образование: Passport To Knowledge5) Должность: Prime Time Kings6) Аэропорты: Oakland County International Airport, Pontiac, Michigan USA7) Программное обеспечение: Perl TracKer, Pro Turbo Kit -
45 WJEZ
-
46 WPON
-
47 pmd
1) Общая лексика: Pipeline Maintenance Depot (ранее - аварийно-восстановительный пункт), Pipeline Maintenance Depot (SEIC), Program of Management Development, базы техобслуживания трубопровода, БТТ2) Американизм: Program Management Directorate3) Военный термин: Program Management Division, Program Management Documentation, panel mounted display, payload mating dolly, preventive maintenance division, program management directive, projected map display, psychiatric military duty4) Шутливое выражение: Purple Monkey Dishwasher5) Автомобильный термин: pump mounted driver6) Музыка: Pocket Melody Data7) Оптика: physical media-dependent, polarization mode dispersion8) Телекоммуникации: Physical Medium Dependent (FDDI)9) Сокращение: Program Management Directive (USA), Programme Management Directive, Post Mortem Dump10) Физиология: Pelvic Muscle Dysfunction, Powdery Mildew Disease, Private medical doctor, Profoundly Mentally Disabled11) Вычислительная техника: Page Middle Directory, physical medium-dependent, postmortem dump, Physical layer, Medium Dependant (sub-layer, FDDI, UNI)12) Пищевая промышленность: Purple Mystery Data13) Фирменный знак: Pontiac Motor Division14) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: АВП, Pipeline Maintenance Depot (sakh), (Pipeline Maintenance Depo) база технического обслуживания трубопроводов (БТО), (Pipeline Maintenance Depot) аварийно-восстановительный пункт (АВП) (sakh.)15) Образование: People Making A Difference16) Сетевые технологии: Physical Layer Medium Dependent, Port Mapping Daemon, подуровень физического уровня17) Программирование: подуровень среды передачи (см. Physical layer Medium Dependent)18) Химическое оружие: Projectile/mortar disassembly machine19) Расширение файла: Packet Mode Data, Program Module Dictionary20) Единицы измерений: Pounds per Man per Day -
48 poh
1) Авиация: РПП (Руководство по Проивзводству Полетов), Pilot's Operating Handbook2) Медицина: Pontiac Osteopathic Hospital3) Шутливое выражение: Party On Heather4) Телекоммуникации: Path Overhead, Phone Off Hook, Path Overhead (SONET)5) Сокращение: Power On Hours6) Вычислительная техника: Power-On Hours8) Фирменный знак: Profitability Of Hawaii9) Электротехника: partial outage hours, planned outage hours10) Общественная организация: Project Open Hearts11) Правительство: Public Office Holder -
49 pon
1) Американизм: Property Owner Notification, Purchase Order Number2) Оптика: passive optical network3) Сокращение: Ponape4) Электроника: Passive Optical Networking5) Биотехнология: paraoxonase6) Сетевые технологии: Public Optical Network, сеть передачи данных общего пользования7) Океанография: Particulate Organic Nitrogen -
50 muscle car
букв. сильный легковой автомобиль; легковой автомобиль с высокими динамическими характеристиками, с двигателем большого рабочего объема или высокой мощности, на легком шасси среднего размера и с 2-дверным кузовом, а также обычно с жесткой подвеской. Первой такой моделью считается "Pontiac GTO" 1964 г. (амер.) -
51 Brant, Joseph
(1742-1807) Брант, ДжозефВождь племени могаук [ Mohawk], получил образование в благотворительной школе для индейцев в Коннектикуте, дважды побывал в Англии, был принят членами королевской семьи, стал масоном. Союзник англичан в Войне с французами и индейцами [ French and Indian War], в кампании против Понтиака [ Pontiac] и во время американской революции. В ранге полковника английской армии возглавлял действия могауков и сенека [ Seneca] в долине р. Мохок [ Mohawk River]. После поражения англичан получил земли в Канаде, где и умер 24 ноября 1807. Был одаренным оратором, умелым руководителем и искусным военным тактиком, помогал переводить христианские книги на могаукский язык. Его индейское имя Таенданегеа [Thaendanegea] означает "он ставит две ставки в пари"English-Russian dictionary of regional studies > Brant, Joseph
-
52 Bushy Run, Battle of
English-Russian dictionary of regional studies > Bushy Run, Battle of
-
53 Detroit Lions
"Детройт лайонс" ("Детройтские львы")Футбольная [ football] команда из г. Детройта, шт. Мичиган, входящая в центральное отделение [Central division] Национальной конференции [National Conference] НФЛ [ National Football League]. Тренируется на стадионе "Понтиак силвердоум" [Pontiac Silverdome].English-Russian dictionary of regional studies > Detroit Lions
-
54 Detroit Pistons
"Детройт пистонс"Баскетбольная [ basketball] команда из г. Детройта, шт. Мичиган, входящая в отделение Среднего Запада [Midwest division] Западной конференции [Western Conference] Национальной баскетбольной ассоциации [ National Basketball Association]. Тренируется на стадионе "Понтиак силвердоум" [Pontiac Silverdome].English-Russian dictionary of regional studies > Detroit Pistons
-
55 Firebird Coupe
English-Russian dictionary of regional studies > Firebird Coupe
-
56 Firebird Esprit
English-Russian dictionary of regional studies > Firebird Esprit
-
57 Firebird Formula 400
English-Russian dictionary of regional studies > Firebird Formula 400
-
58 Firebird Trans Am
English-Russian dictionary of regional studies > Firebird Trans Am
-
59 Frankfort
Административный центр (столица) штата Кентукки; расположен на р. Кентукки [ Kentucky River], 27,7 тысяч жителей (2000). Торговый центр сельскохозяйственного района Блу-Грэсс [ Bluegrass Country]. Пищевая промышленность (мясокомбинат, производство виски). Обувная и трикотажная промышленность. В 1779 здесь основали поселение скватеры [ squatters]. В центре города - архитектурные памятники, в том числе новый капитолий [State Capitol Building] и здание старого капитолия [Old State House] (1827), в котором расположен Музей военной истории Кентукки [Kentucky Military History Museum], среди экспонатов которого - ружье Д. Буна [ Boone, Daniel], дуэльный пистолет А. Бэрра [ Burr, Aaron], томагавк [ tomahawk] вождя Понтиака [ Pontiac]. На городском кладбище - могила Буна. Университет штата Кентукки [ Kentucky State University] -
60 General Motors Corp.
сокр GMC, GM"Дженерал моторс"Крупнейшая в мире американская и транснациональная автомобилестроительная и моторостроительная компания с числом рабочих и служащих более 750 тыс. человек, десятками заводов и производств. Обычно занимает первое место в списке "Форчун-500" [ Fortune 500]. Автомобили выпускаются отделениями "Бьюик" [ Buick], "Кадиллак" [ Cadillac], "Олдсмобиль" [ Oldsmobile], "Понтиак" [ Pontiac] и "Шевроле" [ Chevrolet], "Хаммер" [ Hummer], "Джи-эм-си" [ GMC]. Создана на базе "Дженерал моторс компани ов Нью-Джерси" [ General Motors Company of New Jersey], а в 1918, поглотила фирму "Шевроле". "Дженерал моторс" стала родоначальником "гибкого массового производства" [flexible mass production], предложив покупателю огромное разнообразие моделей - "на все случаи жизни и на любой кошелек" ["for every purpose and purse"]; первой ввела ежегодную смену моделей. С этой фирмой связаны имена таких крупных промышленников и организаторов производства автомобилей, как У. Дюрант [ Durant, William (Billy) Crapo], Ч. Кеттеринг [ Kettering, Charles Franklin], У. Нудсен, [ Knudsen, William Signius], Ч. Уилсон [ Wilson, Charles Erwin] и др. Правление компании находится в г. Детройте, шт. МичиганEnglish-Russian dictionary of regional studies > General Motors Corp.
См. также в других словарях:
Pontiac 23 — Pontiac Catalina Hersteller: General Motors Produktionszeitraum: 1959–1981 Klasse: obere Mittelklasse Karosserieversionen: Cabriolet, zweitürig Coupé, zweitürig … Deutsch Wikipedia
Pontiac G4 — Pontiac Pontiac G5 Coupé G5 Hersteller: General Motors Produktionszeitraum: seit 2004 Klasse … Deutsch Wikipedia
Pontiac 24 — Pontiac Star Chief Hersteller: General Motors Produktionszeitraum: 1954–1966 Klasse: obere Mittelklasse Karosserieversionen: Cabriolet, zweitürig Limousine, zweitürig … Deutsch Wikipedia
Pontiac 2Y — Pontiac Ventura war die Bezeichnung zweier unterschiedlicher Modelle, die der US amerikanische Automobilhersteller Pontiac in den Jahren 1959 bis 1961 und 1971 bis 1977 produzierte. Dabei handelte es sich 1959 bis 1961 um eine Variante des full… … Deutsch Wikipedia
Pontiac 6-29 — Pontiac Big Six Hersteller: General Motors Produktionszeitraum: 1929–1932 Klasse: Obere Mittelklasse Karosserieversionen: Roadster, zweitürig Cabriolet, zweitürig … Deutsch Wikipedia
Pontiac JA — Pontiac Torpedo / Deluxe Torpedo Hersteller: General Motors Produktionszeitraum: 1940–1948 Klasse: obere Mittelklasse Karosserieversionen: Cabriolet, zweitürig Coupé, zweitü … Deutsch Wikipedia
Pontiac JB — Pontiac Streamliner Torpedo / Streamliner Hersteller: General Motors Produktionszeitraum: 1941–1951 Klasse: obere Mittelklasse Karosserieversionen: Coupé, zweitürig Limousine, viertürig … Deutsch Wikipedia
Pontiac KA — Pontiac Torpedo / Deluxe Torpedo Hersteller: General Motors Produktionszeitraum: 1940–1948 Klasse: obere Mittelklasse Karosserieversionen: Cabriolet, zweitürig Coupé, zweitü … Deutsch Wikipedia
Pontiac — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Pontiac (desambiguación). Pontiac Tipo División de General Motors Fundación 1926 Sede … Wikipedia Español
Pontiac G6 — GT Constructeur … Wikipédia en Français
Pontiac — GMC Division Тип Подраз … Википедия