-
21 накачивать
-
22 накачивать насосом
vgener. pompare (воду, воздух) -
23 поднять
1) ( подобрать) raccattare, raccogliere2) ( удержать на весу) alzare, sollevare3) (одолеть, справиться) farcela4) (отнести, отвезти наверх) far salire, portare sopra5) ( сместить вверх) alzare, levare••6) ( открыть) alzare, aprire7) ( придать нормальное положение чему-то упавшему) rialzare8) (вырастить, воспитать) allevare, tirar su, educare9) (наладить, поправить) rimettere in ordine, riassestare10) ( заставить встать) far alzare11) ( разбудить) svegliare, far alzare da letto12) ( побудить к действию) sollevare, incitare, muovere••поднять на смех — mettere in ridicolo, ridicolizzare
13) ( начать) cominciare, iniziare, sollevare14) ( увеличить) aumentare, rialzare15) ( вспахать) dissodare, arare16) ( обратиться вновь) ricercare, rivolgersi di nuovo* * *сов. В1) ( подобрать) alzare vt; levare vt, rilevare vt; sollevare vt ( приподнять); raccogliere vt, raccattare vt (с земли, с пола); rizzare vt ( упавшего)вновь подня́ть — risollevare vt
подня́ть ребёнка — rizzare il bambino, rimettere il bambino in piedi
2) ( вверх) levare vt, alzare vt, sollevare vt, portare / mandare suподня́ть на лифте — portare sopra coll'ascensore
подня́ть петли — raccattare le maglie
подня́ть занавес — alzare il sipario
подня́ть голову — alzare / levare il capo
подня́ть якорь — levare l'ancora
подня́ть флаг — issare / alzare la bandiera
подня́ть паруса — alzare le vele
3) разг. ( пересмотреть) rivedere vt, esaminare vtподня́ть архив — rivedere tutti i documenti dell'archivio
4) разг. ( помочь выздороветь) far ricuperare la salute a qd, rimettere qd in piediподня́ть больного — far alzare dal letto; guarire l'ammalato
5) разг. ( вырастить) allevare vt, crescere vt6) ( разбудить) (ri)svegliare vt, (ri)destare vt тж. перен., far alzare vtподня́ть в шесть часов — svegliare alle sei
7) охот. ( вспугнуть) scovare vt levare vt, snidare vtподня́ть зверя — stanare la belva
8) (воодушевить на что-л.) muovere vt, sollevare viподня́ть народ на борьбу — chiamare il popolo alla lotta
подня́ть народ против тирании — sollevare il popolo contro la tirannide
9) (начать делать что-л.) (sol)levare vt, suscitare vt, provocare vtподня́ть шум — fare chiasso
подня́ть тревогу — dare l'allarme
подня́ть возню — far baccano; sollevare un tramestio
подня́ть восстание — sollevare una rivolta
подня́ть вопрос — sollevare una questione
10) ( сделать более высоким) rialzare vt, innalzare vtподня́ть уровень воды — alzare / elevare il livello dell'acqua
11) (увеличить, повысить) elevare vt, alzare vtподня́ть цены — alzare / aumentare i prezzi
подня́ть производительность — elevare / alzare / aumentare la produttività
подня́ть дисциплину — elevare / rialzare la disciplina
подня́ть настроение — sollevare l'umore
12) (наладить, улучшить) elevare vt, riassettare vt, migliorare vt, rimettere <in piedi / in sesto>подня́ть хозяйство — riattivare l'economia
подня́ть завод — riassettare la fabbrica
13) ( испахать) dissodare vtподня́ть целину — mettere a coltura le terre vergini
подня́ть глаза / взор (на кого-л.) — alzare gli occhi, lo sguardo (su qd)
подня́ть голову — alzare la testa; farsi coraggio; farsi animo
•••подня́ть голову — alzare la testa
подня́ть оружие — prendere le armi ( in pugno)
подня́ть оружие / меч против кого-л. — levare le armi contro qd, sfoderare la spada contro qd
подня́ть нос — alzare / rizzare la cresta, mettere su boria
подня́ть пары — aumentare la pressione ( nella caldaia)
подня́ть перчатку — raccogliere <il guanto / la sfida>
подня́ть руку на кого-л. — alzare le mani contro / su qd
подня́ть из пепла — far rinascere dalle <rovine / ceneri>
подня́ть на воздух — far saltare (in aria)
подня́ть на смех — ridicolizzare vt, mettere in ridicolo
подня́ть на щит — portare sugli scudi
подня́ть голос в защиту кого-л. — levare la voce in difesa (di qd)
подня́ть голос протеста — alzare la voce di protesta
* * *v1) agric. mettere a coltura (целину или залежь)2) econ. alzare3) fin. pompare -
24 поднять цены
vfin. alzare i prezzi, pompare i prezzi -
25 преувеличить
-
26 качать
[kačát'] v.i. impf. (pf. качнуть - качну, качнёшь + strum.)1.1) dondolare (v.t.)2) v.t. solo impf.:3) barcollare, sballottare4) качаться barcollare, traballare, vacillare2.◆качать кого-л. — lanciare in aria qd. per scherzo o al colmo dell'entusiasmo
качать права — (gerg.) sbandierare i propri diritti
-
27 накачивать
[nakáčivat'] v.t. impf. (pf. накачать - накачаю, накачаешь)1.1) pompare, gonfiare2) + strum. (fig., colloq.) far imparare3) (colloq.) ubriacare4) накачиваться (pf.) prendersi una sbornia solenne2.◇ -
28 насос
-
29 откачивать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pompare — POMPÁRE, pompări, s.f. Acţiunea de a pompa; pompaj. – v. pompa. Trimis de oprocopiuc, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 POMPÁRE s. (tehn.) pompaj. Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime pompáre s. f., g. d. art. pompării; … Dicționar Român
pompare — v. tr. [dal fr. pomper, der. di pompe pompa1 ] (io pómpo, ecc.). 1. a. [spingere un liquido o un gas mediante l azione di una pompa, con le prep. in o da del secondo arg.: p. benzina nel (o dal ) serbatoio ] ▶◀ ‖ aspirare, soffiare. b. (estens.)… … Enciclopedia Italiana
pompare — pom·pà·re v.tr. e intr. (io pómpo) CO 1. v.tr., aspirare o immettere per mezzo di una pompa: pompare acqua da un pozzo, dal fondo di una barca; pompare benzina nel serbatoio; anche ass.: sarà meglio iniziare a pompare | colloq., gonfiare mediante … Dizionario italiano
pompare — {{hw}}{{pompare}}{{/hw}}v. tr. (io pompo ) 1 Trarre o immettere liquido con una pompa: pompare benzina nel serbatoio. 2 Gonfiare d aria: pompare uno pneumatico. 3 (fig.) Esagerare la portata di qlco.: pompare una notizia … Enciclopedia di italiano
pompare — v. tr. 1. (un liquido) tirare, aspirare □ immettere, premere, comprimere 2. (uno pneumatico) gonfiare CONTR. sgonfiare 3. (fig.) esagerare, ingrandire, gonfiare, ingigantire, enfatizzare CONTR … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
pompaj — POMPÁJ, pompaje, s.n. (Rar) Pompare. – Din fr. pompage. Trimis de oprocopiuc, 30.03.2004. Sursa: DEX 98 POMPÁJ s. v. pompare. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime pompáj s. n., pl. pompáje … Dicționar Român
pompă — PÓMPĂ1, pompe, s.f. Maşină de forţă sau aparat compus de obicei dintr un cilindru cu piston, manevrat cu mână sau acţionat mecanic, folosit pentru a deplasa sau a comprima un fluid. ♢ Pompă de incendiu = pompă1 cu care se aruncă apă la distanţă… … Dicționar Român
transvaza — TRANSVAZÁ, transvazez, vb. I. tranz. A muta un lichid sau un material pulverulent dintr un vas în altul prin turnare, pompare, cu ajutorul unui sifon etc. – Din fr. transvaser. Trimis de ionel bufu, 29.06.2004. Sursa: DEX 98 TRANSVAZÁ vb. a… … Dicționar Român
turbopompă — TURBOPÓMPĂ, turbopompe, s.f. Agregat alcătuit dintr o pompă (în general cu rotor) şi o turbină care o antrenează, folosit la pompare. – Din fr. turbopompe. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 turbopómpă s. f., g. d. art.… … Dicționar Român
pompata — pom·pà·ta s.f. CO singola azione del pompare o il pompare in modo rapido e frettoloso: dare una pompata al canotto, agli pneumatici | estens., quantità di liquido o di gas che si aspira o si immette in una sola volta con una pompa {{line}}… … Dizionario italiano
mototurbopompă — MOTOTURBOPÓMPĂ s.f. Agregat de pompare care constă dintr o turbină acţionată de un motor. [Et. incertă]. Trimis de LauraGellner, 15.06.2005. Sursa: DN MOTOTURBOPÓMPĂ s. f. agregat de pompare cu o turbină cu motor. (< moto1 + turbopompă)… … Dicționar Român