Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

pokuta

  • 1 mulct

    • pokuta

    English-Czech dictionary > mulct

  • 2 penalty

    ['penlti]
    plural - penalties; noun
    1) (a punishment for doing wrong, breaking a contract etc: They did wrong and they will have to pay the penalty; The death penalty has been abolished in this country.) trest, pokuta
    2) (in sport etc, a disadvantage etc that must be suffered for breaking the rules etc: The referee awarded the team a penalty; ( also adjective) a penalty kick) trestný bod; penalta; pokuta
    * * *
    • trest
    • pokuta

    English-Czech dictionary > penalty

  • 3 penance

    ['pɛnəns]
    n ( REL)
    * * *
    ['penəns]
    (punishment that a person suffers willingly to show that he is sorry for something wrong he has done: He did penance for his sins.) pokuta

    English-Polish dictionary > penance

  • 4 fine

    I 1. adjective
    1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) skvělý
    2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) hezký
    3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) dobře
    4) (thin or delicate: a fine material.) jemný
    5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) pečlivý
    6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) jemný
    7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) drobný, jemný
    8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) výborný
    2. adverb
    (satisfactorily: This arrangement suits me fine.) výborně
    3. interjection
    (good; well done etc: You've finished already - fine!) prima!
    - finery
    - fine art
    II 1. noun
    (money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) pokuta
    2. verb
    (to make (someone) pay a fine: She was fined $10.) dát/dostat pokutu
    * * *
    • ušlechtilý
    • pěkný
    • poplatek
    • pokutovat
    • pokuta
    • hezký
    • jemný
    • fajn
    • krásný
    • dobře

    English-Czech dictionary > fine

  • 5 fine

    I 1. adjective
    1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) skvelý
    2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) pekný
    3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) dobre
    4) (thin or delicate: a fine material.) jemný
    5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) starostlivý
    6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) jemný
    7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) jemný
    8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) výborný
    2. adverb
    (satisfactorily: This arrangement suits me fine.) výborne
    3. interjection
    (good; well done etc: You've finished already - fine!) príma!
    - finery
    - fine art
    II 1. noun
    (money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) pokuta
    2. verb
    (to make (someone) pay a fine: She was fined $10.) dať / dostať pokutu
    * * *
    • úžasne
    • vybrane
    • vybraný
    • vynikajúci
    • výborný
    • výborne
    • skrátka
    • skvele
    • skvelý
    • rýdzi
    • uložit pokutu
    • uhladený
    • uhladene
    • precistit
    • drobný
    • drobunký
    • jemný
    • dokonalý
    • cistý
    • pekný
    • ostro
    • pozoruhodný
    • pokutovat
    • pokuta
    • poplatok
    • koniec
    • nádherne
    • nóbl
    • odstupné
    • obdivuhodný

    English-Slovak dictionary > fine

  • 6 forfeit

    ['fo:fit] 1. noun
    (something that must be given up because one has done something wrong, especially in games: If you lose the game you will have to pay a forfeit.) pokuta
    2. verb
    (to lose (something) because one has done something wrong: He forfeited our respect by telling lies.) stratiť
    3. adjective
    (forfeited: His former rights are forfeit now.) prepadnutý
    * * *
    • zaplatit pokutu
    • záloha
    • zástava
    • skonfiškovaný
    • stratit
    • trest
    • prepadnutá vec
    • prepadnutý
    • pykat
    • pokuta

    English-Slovak dictionary > forfeit

  • 7 forfeit

    ['fo:fit] 1. noun
    (something that must be given up because one has done something wrong, especially in games: If you lose the game you will have to pay a forfeit.) pokuta
    2. verb
    (to lose (something) because one has done something wrong: He forfeited our respect by telling lies.) ztratit
    3. adjective
    (forfeited: His former rights are forfeit now.) propadlý; ztracený
    * * *
    • zástava
    • pozbytí něčeho
    • propadnutí

    English-Czech dictionary > forfeit

  • 8 penalisation

    • penalizace
    • pokuta
    • pokutování

    English-Czech dictionary > penalisation

  • 9 penalization

    • pokutování
    • pokuta

    English-Czech dictionary > penalization

  • 10 forfeiture

    • zánik
    • zástava
    • strata
    • premlcanie
    • prepadnutie
    • pokuta
    • konfiškácia
    • odnatie

    English-Slovak dictionary > forfeiture

  • 11 mulct

    • získat podvodom
    • pripravit
    • dat pokutu
    • pokutovat
    • pokuta
    • obrat
    • okradnút

    English-Slovak dictionary > mulct

  • 12 sconce

    • svietnik na klavíri
    • stíhat pokutou
    • svietnik
    • gebula
    • pevnost
    • pokuta
    • pokutovat
    • kryt
    • nástenný svietnik
    • ochranný val
    • ochrana

    English-Slovak dictionary > sconce

См. также в других словарях:

  • pokuta — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. pokutaucie, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} kara nałożona przez kapłana mająca stanowić zadośćuczynienie za popełnione grzechy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Odbywać pokutę. Pokuta… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • pokuta — ż IV, CMs. pokutakucie, blm «kara za jakieś wykroczenie; także: odbywanie tej kary; w wielu religiach: kara mająca stanowić moralne zadośćuczynienie za grzech» Pokuta za lekkomyślność, za lenistwo, za pychę. Ciężka, szczera pokuta. Odbyć pokutę.… …   Słownik języka polskiego

  • Reiche (der) — 1. Ain Reicher dünckt sich weise sein, aber ain Armer verstendiger mercket jn. – Agricola II, 229. 2. Auch der Reiche kriegt nur ein Tuch als Leiche. Frz.: Le plus riche n emporte qu un linceul. (Bohn I, 33.) 3. Auf den Reichen wie den Armen sind …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • покута — панихида, траур , зап. (Даль). Из польск. роkutа, чеш. pokuta покаяние; наказание ; см. Бернекер 1, 602; Маценауэр, LF 13, 174. Далее связано с кутать …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Jan Andrzej Morsztyn — (1621 1693) was a Polish poet, member of the landed gentry, and official in the Polish Lithuanian Commonwealth. As official he held the posts of Starost of, among other locales, Zawichost, Tymbark and Kowal. He was also a pantler of Sandomierz… …   Wikipedia

  • Морштын Андрей — (Morsztyn; род. около 1620 г., ум. в начале XVIII в.) известный польский поэт, представитель так наз. иезуитского, макаронического периода польской литературы (1606 1764). Ловкий царедворец, он в 1668 г. был назначен на должность королевского… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Рогош — (Иосиф Rogosz) польский беллетрист, поэт и публицист, род. в 1844 г. в Галиции. Часть его стихотворений издана отдельно: Olga (1861) и Z pola i z obozu (1869). Из публицистических его трактатов выдаются Choroby Galicyi (1876 78) и сборник… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Rajon Mukatschewe — (Мукачівський район/Mukatschiwskyj rajon) …   Deutsch Wikipedia

  • Jan Andrzej Morsztyn — (* 24. Juli 1621 in Wiśnicz; † 8. Januar 1693 in Paris) war ein polnischer Dichter, Adliger, Angehöriger des Landadels und Politiker Polen Litauens. Er war Starost von Zawichost …   Deutsch Wikipedia

  • Richnava — Wappen Karte …   Deutsch Wikipedia

  • Richnava — (Village) Administration Pays  Slovaquie …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»