-
21 poczciwy ksiądz
добродушный священникOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > poczciwy ksiądz
-
22 poczciwy lud
добродушный народOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > poczciwy lud
-
23 poczciwy murzyn
добродушный негрOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > poczciwy murzyn
-
24 poczciwy wiatr
добродушный ветерOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > poczciwy wiatr
-
25 poczciwy wilk
добродушная волчанкаOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > poczciwy wilk
-
26 poczciwy zawał
добродушный инфарктOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > poczciwy zawał
-
27 dobroduszny
прил.• благодушный• добродушный* * *dobroduszn|y\dobrodusznyi, \dobrodusznyiejszy добродушный; благодушный+dobrotliwy, poczciwy
* * *dobroduszni, dobroduszniejszyдоброду́шный; благоду́шныйSyn: -
28 poczciw|y
adj. grad. [osoba, uśmiech, twarz] good-natured- poczciwe psisko a good old dog- poczciwy Robert! good old Robert!- nie ma to jak stary poczciwy gramofon! there’s nothing like a good old gramophone!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poczciw|y
-
29 głuptas
m (N pl głuptasy) pot. silly (thing) pot.- poczciwy, stary głuptas a good-natured old fool- Aniu, ty głuptasie! Ann, you silly thing!* * *mppl. -y żart. (= głupiec) simpleton; ty głuptasie! you silly!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > głuptas
-
30 kość
- ci; -ci; gen pl; -ci; f; ANATbone; TECH, KOMPUT chip- kości* * *f.Ins.pl. -mi1. ( część szkieletu) bone; kość słoniowa ivory; kość niezgody bone of contetion; skóra i kości bag of bones; do szpiku kości l. do kości to the marrow l. bone; z krwi i kości trueborn; on jest poczciwy z kościami he's a good l. honest person; rozejść się po kościach come to nothing, be (just) a flash in the pan; stanąć komuś kością w gardle be bothered by sth, be annoyed by sth, be fed up with sth; zmarznąć na kość be chilled to the bone, freeze stiff; porachować komuś kości beat sb black and blue, trounce sb; nie czuć kości be done in; czuć coś w kościach feel sth in sb's bones; wygrzewać kości na słońcu bask in the sun; dać komuś w kość give sb a hard time; dostać w kość be put through it, be given a hard time; być przy kości be plump; psiakość pot. shoot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kość
-
31 niezły
adjpretty good, not bad* * *a.1. (= dość sumienny, dość dobry) pretty good, not bad.2. (= poczciwy, zacny) quite nice; niezły z niego numer! iron. he's a fine bit of a knave.3. (= dość dobrej jakości) pretty good, not bad.4. (= pozytywny) pretty good; (wiadomość, opinia, wrażenie) positive.5. ( interes) quite profitable.6. (zarobek, kawałek, porcja) considerable, quite large l. big.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niezły
-
32 koś|ć
Ⅰ f 1. Anat. bone- złamanie kości a bone fracture- zapalenie kości inflammation of the bone- rak kości bone cancer- mieć mocno zarysowane kości policzkowe to have prominent cheekbones- gotować zupę na kościach cielęcych to make soup with veal stock- rzucił psu kość he threw the dog a boneⅡ kości plt 1. Gry dice- grać w kości to play a. throw dice- wygrać/przegrać w kości to win/lose at dice2. książk. (zwłoki) remains książk.; bones- złożyć gdzieś czyjeś kości to lay sb’s bones to rest somewhere- złożyć gdzieś kości to end one’s days somewhere- □ kości czołowe Anat. frontal bones- kość ciemieniowa Anat. parietal bone- kość gnykowa Anat. hyoid bone- kość jarzmowa Anat. zygomatic bone, malar (bone)- kość klinowa Anat. sphenoid (bone)- kość łonowa Anat. pubic bone- kość miedniczna Anat. pelvis bone- kość ogonowa Anat. coccyx- kość piętowa Anat. calcaneus, heel bone- kość piszczelowa Anat. tibia- kość pneumatyczna Anat., Zool. pneumatic bone- kość potyliczna Anat. occipital bone- kość promieniowa Anat. radius, radial bone- kość przedramieniowa Anat. forearm bone- kość ramienna Anat. humerus- kość sitowa Anat. ethmoid (bone)- kość skroniowa Anat. temporal bone- kość słoniowa ivory■ do (szpiku) kości to the marrow a. bone- kobieta/mężczyzna przy kości a stout woman/man- człowiek dobry/poczciwy/uczciwy z kościami a thoroughly good/decent/honest person- kość niezgody książk. bone of contention- psia kość (słoniowa)! pot. damn it! pot., dammit! pot.- czuję w kościach ten spacer/wysiłek pot. my bones are aching a. I really feel it after that walk/effort pot.- czuję w kościach, że będzie padać it’s going to rain – I can feel it in my bones- dać komuś w kość (zmusić do wysiłku, zmęczyć) to give sb a hard time pot.; to put sb through it a. through the mill; (pokonać) to walk all over sb pot., to wipe the floor with sb pot.- dostać w kość pot. (przegrać) to get clobbered pot., to get a hammering pot.; (doświadczyć boleśnie) to have a hard time (of it) pot.; to go through the mill- dostać w kość od życia to take some hard knocks a. a few knocks in life pot.- na treningu dostaliśmy nieźle w kość they really put us through it during training- wygrzewać kości na słońcu/przy piecu to bask in the sun/in the heat of the stove- porachować a. policzyć komuś kości pot. to beat sb black and blue pot., to beat the living daylights out of sb pot.- zeschnąć na kość pot. to be as dry as a bone- kości (zostały) rzucone the die is castThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koś|ć
-
33 nie|zły
adj. pot. 1. (dość dobry) [uczeń, film, pomysł] fairly good- niezły z niego szef he’s not a bad boss2. (oceniany pozytywnie) [samochód, obiad, wino] great pot., bad US pot.- niezła z niej babka she’s a great-looking chick pot.3. (poczciwy) to niezły człowiek he’s a fine chap 4. (spory) [porcja, ilość, kawałek] fair 5. (intratny) quite profitable- niezły zysk quite a profitable gain- niezła praca pretty lucrative job a. work■ niezły z niego numer a. gagatek pot., pejor. I wouldn’t trust him as far as I can a. could throw him pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nie|zły
-
34 wujasz|ek
m (N pl wujaszkowie) pieszcz. uncleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wujasz|ek
-
35 brav
-
36 Gemütsmensch
( fam) poczciwy człowiek m -
37 Michel
- 1
- 2
См. также в других словарях:
poczciwy — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, poczciwywi, wszy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} odnoszący się do innych życzliwie, przyjaźnie, przychylnie, łagodnie; niezdolny do skrzywdzenia kogoś; dobroduszny, zacny : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
poczciwy — poczciwywi, poczciwywszy 1. «życzliwy w stosunku do ludzi, dobroduszny, łagodny, przyjazny, uczynny, zacny» Poczciwy człowiek. Poczciwe sąsiadki. Poczciwe psisko. ◊ Poczciwy z kościami «dobry całkowicie, bez zastrzeżeń» przen. Poczciwy, stary dom … Słownik języka polskiego
poczciwy — (Ktoś) poczciwy z kościami, z bebechami zob. dobry 2 … Słownik frazeologiczny
dobry [poczciwy] z kościami [z bebechami] — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} o człowieku: bardzo dobry, poczciwy, życzliwy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Chłopisko poczciwe z kościami. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dobry — 1. iron. Dobry wujek, wujaszek «osoba pobłażliwa, życzliwa, niestawiająca innym wysokich wymagań»: (...) każdy jechał w teren jak dobry wujaszek i coś tam dawał poza resortem pracy i płacy, bez żadnego planu, a że przez to system płac się… … Słownik frazeologiczny
bebech — m III, D. a; lm M. y 1. posp. «brzuch» 2. tylko w lm, posp. «wnętrzności, kiszki; flaki» ◊ Ktoś dobry, poczciwy z bebechami «ktoś niezwykle dobry, poczciwy» ◊ Wypruwać z siebie bebechy «dawać z siebie wszystko, pracować ponad siły» ◊ Bebechy się… … Słownik języka polskiego
kość — ż V, DCMs. kośćści; lm MD. kośćści, N. kośććmi 1. «część szkieletu ludzi i zwierząt, twardy twór barwy białawej zbudowany z tkanki kostnej» Kość czołowa, goleniowa, ogonowa, policzkowa. Kości długie, krótkie, płaskie. Zapalenie, złamanie kości.… … Słownik języka polskiego
bebechy — (Ktoś) dobry, poczciwy z bebechami zob. dobry 2. Przewracają się komuś, w kimś bebechy (od czegoś, z czegoś) zob. przewrócić się 2. Wypruwać z siebie (sobie) lub z kogoś bebechy zob. wypruć 2 … Słownik frazeologiczny
kość — 1. pot. Coś rozeszło się, rozlazło się po kościach «coś skończyło się bez przykrych skutków»: Na szczęście sprawa jakoś rozeszła się po kościach i wszystko dobrze się skończyło. Cosm 12/2000. 2. pot. Czuć coś w kościach «odczuwać skutki wysiłku,… … Słownik frazeologiczny
brat — m IV, DB. a, C. u, Ms. bracie; lm M. bracia, DB. braci, N. braćmi 1. «każdy z synów mających wspólnych rodziców w stosunku do drugiego syna lub córki» Starszy, młodszy brat. Rodzony brat. ∆ Brat przyrodni «syn tego samego ojca i innej matki lub… … Słownik języka polskiego
chłopisko — n rzad. m odm. jak n II, N. chłopiskokiem; lm D. chłopiskoków, B. chłopiskoków a. chłopiskoka «z uznaniem, rzadziej z niechęcią lub pogardą o mężczyźnie; wysoki, barczysty, tęgi mężczyzna» Ogromne, poczciwe a. ogromny, poczciwy chłopisko. Pobiły… … Słownik języka polskiego