-
1 pocket
['pokit] 1. noun1) (a small bag sewn into or on to clothes, for carrying things in: He stood with his hands in his pockets; a coat-pocket; ( also adjective) a pocket-handkerchief, a pocket-knife.) vasi2) (a small bag attached to the corners and sides of a billiard-table etc to catch the balls.) vasi3) (a small isolated area or group: a pocket of warm air.) afmarkað svæði; einangraður hópur4) ((a person's) income or amount of money available for spending: a range of prices to suit every pocket.) pyngja; tekjur, efni2. verb1) (to put in a pocket: He pocketed his wallet; He pocketed the red ball.) setja í vasa2) (to steal: Be careful he doesn't pocket the silver.) stela•- pocket-book
- pocket-money
- pocket-sized
- pocket-size -
2 pocket-size(d)
adjective (small enough to carry in one's pocket: a pocket-size(d) dictionary.) lítill, vasa-; vasabrots- -
3 pocket-size(d)
adjective (small enough to carry in one's pocket: a pocket-size(d) dictionary.) lítill, vasa-; vasabrots- -
4 pocket-money
noun (money for personal use, especially a child's regular allowance: He gets $2 a week pocket-money.) vasapeningur -
5 pocket-book
noun (a wallet for holding papers.) seðlaveski -
6 out-of-pocket
adjective (paid in cash; paid out of your own pocket: out-of-pocket expenses.) -
7 pick someone's pocket
(to steal something from a person's pocket: My wallet has gone - someone has picked my pocket!) stela úr vasa -
8 be out of pocket
(to have no money; to lose money: I can't pay you now as I'm out of pocket at the moment.) -
9 au pair
[,ou 'pə(r)](a young person from abroad employed by a family to look after the children and help with the housework in return for room, meals, pocket money and an opportunity to learn the language: a French au pair; an au pair girl.) -
10 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) fara2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) fara í gegnum, fara eftir3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) fara til; fara/seljast á4) (to lead to: Where does this road go?) liggja til5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) ganga/fara í, sækja6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) hverfa7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) fara, enda8) (to move away: I think it is time you were going.) fara9) (to disappear: My purse has gone!) hverfa10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) fara (að gera e-ð)11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) bila12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) ganga, vinna13) (to become: These apples have gone bad.) verða14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) vera, ganga15) (to be put: Spoons go in that drawer.) eiga heima/að vera í16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) líða17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) fara í18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) ganga19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) gefa frá sér, segja20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) hljóða, vera21) (to become successful etc: She always makes a party go.) ganga (vel)2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) tilraun2) (energy: She's full of go.) kraftur•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) sem blómstrar/gengur vel2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gang-, markaðs-, gildandi•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) leyfi- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go -
11 happen
['hæpən]1) (to take place or occur; to occur by chance: What happened next?; It just so happens / As it happens, I have the key in my pocket.) gerast, eiga sér stað; vera (það vill svo tilTH.TH.TH.)2) ((usually with to) to be done to (a person, thing etc): She's late - something must have happened to her.) koma fyrir, henda3) (to do or be by chance: I happened to find him; He happens to be my friend.) vilja til, rekast á•- happen upon
- happen on -
12 jingle
['‹iŋɡl] 1. noun1) (a slight metallic ringing sound (made eg by coins or by small bells): The dog pricked up its ears at the jingle of its master's keys.) bjölluhljómur, hringl2) (a simple rhyming verse or tune: nursery rhymes and other little jingles; advertising jingles.) einfalt og auðlært rím; auglÿsingastef2. verb(to (cause to) make a clinking or ringing sound; He jingled the coins in his pocket.) hringla -
13 notecase
noun (a case for bank-notes, carried in the pocket.) seðlaveski -
14 pen-knife
noun (a pocket-knife with blades which fold into the handle.) vasahnífur -
15 pick
I 1. [pik] verb1) (to choose or select: Pick the one you like best.) velja (úr)2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) tína3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) taka upp4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) opna, dírka/stinga upp (lás)2. noun1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) val2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) úrval•- pick-up
- pick and choose
- pick at
- pick someone's brains
- pick holes in
- pick off
- pick on
- pick out
- pick someone's pocket
- pick a quarrel/fight with someone
- pick a quarrel/fight with
- pick up
- pick up speed
- pick one's way II [pik] noun((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) haki -
16 play off against
(to set (one person) against (another) in order to gain an advantage: He played his father off against his mother to get more pocket money.) etja saman -
17 pocketful
noun (the amount contained by a pocket: a pocketful of coins.) vasafylli -
18 pop
I 1. [pop] noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) hvellur, smellur2) (fizzy drink: a bottle of pop.) gosdrykkur2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) sprengja2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) standa út; skjótast út3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) skreppa, skjótast4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) setja (e-ð) hratt í•- popcorn- pop-gun
- pop up II [pop] adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.) popp-2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) popp- -
19 pouch
1) (a small bag: a tobacco-pouch.) taska, poki2) (something bag-like: This animal stores its food in two pouches under its chin.) poki3) (the pocket of skin in which the young of certain kinds of animal, eg the kangaroo, are reared.) poki -
20 produce
1. [prə'dju:s] verb1) (to bring out: She produced a letter from her pocket.) leggja fram, sÿna2) (to give birth to: A cow produces one or two calves a year.) geta af sér3) (to cause: His joke produced a shriek of laughter from the children.) leiða af sér4) (to make or manufacture: The factory produces furniture.) framleiða5) (to give or yield: The country produces enough food for the population.) framleiða6) (to arrange and prepare (a theatre performance, film, television programme etc): The play was produced by Henry Dobson.) setja upp2. ['prodju:s] noun(something that is produced, especially crops, eggs, milk etc from farms: agricultural/farm produce.) framleiðsla- producer- product
- production
- productive
- productivity
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Pocket PC — (zu dt. etwa PC für die Westentasche ) ist ein von Microsoft seit der CeBIT 2000 in Deutschland geprägter Begriff[1]. Er bezeichnet sowohl eine Reihe von PDAs, die mit dem Betriebssystem Windows Mobile (oder einem seiner Vorläufer) betrieben… … Deutsch Wikipedia
Pocket — Pock et (p[o^]k [e^]t), n. [OE. poket, Prov. F. & OF. poquette, F. pochette, dim. fr. poque, pouque, F. poche; probably of Teutonic origin. See {Poke} a pocket, and cf. {Poach} to cook eggs, to plunder, and {Pouch}.] 1. A bag or pouch;… … The Collaborative International Dictionary of English
POCKET PC — Microsoft PocketPC est le nom des OS (ou systèmes d’exploitation) de Microsoft pour assistants personnels. Microsoft Pocket PC est l’évolution des versions Windows CE. Il existe actuellement 5 grandes versions de Microsoft Pocket PC (2000,… … Wikipédia en Français
Pocket pc — Microsoft PocketPC est le nom des OS (ou systèmes d’exploitation) de Microsoft pour assistants personnels. Microsoft Pocket PC est l’évolution des versions Windows CE. Il existe actuellement 5 grandes versions de Microsoft Pocket PC (2000,… … Wikipédia en Français
pocket — ► NOUN 1) a small bag sewn into or on clothing, used for carrying small articles. 2) a small, isolated patch, group, or area. 3) (one s pocket) informal one s financial resources. 4) a pouch like storage compartment in a suitcase, car door, etc.… … English terms dictionary
pocket — [päk′it] n. [ME poket < Anglo Fr pokete, for MFr dial. poquette, dim. of poque, poche: see POACH1] 1. Archaic a sack, esp. when used to measure something 2. a) a little bag or pouch, now usually sewn into or on clothing, for carrying money and … English World dictionary
Pocket — Pock et, v. t. [imp. & p. p. {Pocketed}; p. pr. & vb. n. {Pocketing}.] 1. To put, or conceal, in the pocket; as, to pocket the change. [1913 Webster] He would pocket the expense of the license. Sterne. [1913 Webster] 2. To take clandestinely or… … The Collaborative International Dictionary of English
pocket — [pɔkɛt] n. ÉTYM. 1830, Balzac, au sens 1, in Rey Debove et Gagnon; mot angl. « poche ». ❖ ♦ Anglicisme. 1 Vx. Pocket book. 2 (Mil. XXe). Fam … Encyclopédie Universelle
pocket — / pɑkit/, it. / pɔket/ s. ingl. [da pocket tasca ], usato in ital. al masch. (bibl.) [libro di piccolo formato, venduto generalm. a basso prezzo] ▶◀ [➨ pocket book] … Enciclopedia Italiana
pocket — [adj] small, portable abridged, canned, capsule, compact, concise, condensed, diminutive, epitomized, itsy bitsy*, little, midget, miniature, minute, peewee*, pint sized*, potted, tiny, wee; concept 773 Ant. big, huge, large pocket [n] cavity,… … New thesaurus
Pocket — Pock et, n. Any hollow place suggestive of a pocket in form or use; specif.: (a) A bin for strong coal, grain, etc. (b) A socket for receiving the foot of a post, stake, etc. (c) A bright on a lee shore. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English