Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

pobre

  • 1 pobre

    po.bre
    [p‘ɔbri] s+ adj pauvre, humble, hère, va-nu-pieds. pobre de mim! pauvre de moi!
    * * *
    [`pɔbri]
    Adjetivo e substantivo de dois gêneros pauvre
    * * *
    nome 2 géneros
    pauvre
    adjectivo 2 géneros
    1 ( com poucas posses) pauvre
    2 ( com escassez de) pauvre
    ar pobre em oxigénio
    air pauvre en oxygène
    3 ( coitado) pauvre
    pobre de ti!
    pauvre de toi!
    pobre dele!
    pauvre de lui!
    pobre de espírito
    pauvre d'esprit

    Dicionário Português-Francês > pobre

  • 2 pobre de mim!

    pobre de mim!
    pauvre de moi!

    Dicionário Português-Francês > pobre de mim!

  • 3 miserável

    mi.se.rá.vel
    [mizer‘avew] s misérable. Pl: miseráveis.
    * * *
    [mize`ravɛw]
    Adjetivo
    (plural: - eis)
    misérable
    * * *
    nome 2 géneros
    ( pobre) misérable
    adjectivo 2 géneros
    1 ( pobre) misérable
    2 ( lamentável) misérable
    pitoyable
    3 ( sem valor) misérable
    minable

    Dicionário Português-Francês > miserável

  • 4 caloria

    ca.lo.ri.a
    [kalor‘iə] sf calorie.
    * * *
    [kalo`ria]
    Substantivo feminino calorie féminin
    * * *
    nome feminino
    calorie
    de baixas calorias
    basses calories
    pobre em calorias
    pauvre en calories

    Dicionário Português-Francês > caloria

  • 5 diabo

    di.a.bo
    [di‘abu] sm diable. • interj diable! estar com o diabo no corpo avoir le diable au corps. falou no diabo, aparece o rabo pop quand on parle du loup, on en voit la queue.
    * * *
    [`dʒjabu]
    Substantivo masculino diable masculin
    por que diabos? ( informal) pourquoi donc?
    * * *
    nome masculino
    diable; démon
    anda o diabo à solta!
    c'est diablerie!
    o diabo que te carregue!
    que le diable t'emporte!
    que diabo!
    diable!
    pauvre diable

    Dicionário Português-Francês > diabo

  • 6 humilde

    hu.mil.de
    [um‘iwdi] adj+s humble.
    * * *
    [u`miwdʒi]
    Adjetivo humble
    * * *
    adjectivo
    1 (pobre, modesto) humble
    de família humilde
    de famille humble
    2 ( submisso) humble
    ar humilde
    air humble

    Dicionário Português-Francês > humilde

  • 7 MATEUHNEMI

    mateuhnemi > mateuhnen.
    *\MATEUHNEMI v.i., vivre pauvre, malheureux (S).
    Esp., biuir pobre y desaprouechado (M).

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > MATEUHNEMI

  • 8 TOLINIA

    tolînia > tolînih.
    *\TOLINIA v.réfl.,
    1.\TOLINIA être pauvre.
    Esp., ser pobre (M).
    Angl., to suffer, to be impoverished (K).
    " âcah motolînia ", quelqu'un de pauvre. Sah8,71.
    " motolînia ", pauvre. Est dit du mauvais père de beaux-parents, moncolli.
    Sah 1952,18:12 = Sah10,7.
    " in mânel motolînia ", bien qu'il soit pauvre. Sah3,69.
    " motolînia, icnôtlâcatl, nêntlâcatl ", pauvre, misérable, inutile.
    Est dit du voleur. Sah10,38 et du tlacatecolotl. Sah10,31.
    " timotolînia ", tu es pauvre. Sah6,132.
    " in motolîniah in mexihcah ", les pauvres parmi les Mexicains. Sah2,96.
    " quênnel titotolîniah ? ", que pouvons nous faire ? nous qui sommes pauvres. Sah2,98.
    " motolîniah in topilhuântzitzin ", nos petits enfants sont pauvres. Sah2,98.
    " in icnôtlâcatl in motolînia in quiciyahui in quihiyohuia ", l'orphelin, le pauvre, l'indigent, le nécessiteux. Sah7,23.
    " in zan mahcêhualtzintli, in motolînia ", ceux du petit peuple, les pauvres. Sah4,88.
    " motolîniah in icnôhuêhueh in icnôilamah ", le pauvre ieux, la pauvre vieille sont malheureux. Sah12,57.
    " in motolînia in icnôtlâcatl in nêntlâcatl in ahâhuiya in ahhuellamati ", le pauvre, le misérable, l'inutile, celui qui n'est pas heureux, l'insatisfait. Sah6,4.
    2.\TOLINIA souffrir.
    " ahmo cencah motolînîz ", il ne souffrira pas trop. Launey II 292 = Sah3,43.
    " coniz ihciuhcâ ic tlâcachîhuaz, inic ahmo cencah motolînîz ", elle boira rapidement (cette potion) pour accoucher, pour ne pas trop souffrir.
    Cod Flor XI 170r = ECN9,196 = Sah11,180.
    3.\TOLINIA être tourmenté.
    " â nelleh âxcân motolîna in piltôntli, in conêtontli, in ichpôchtôntli ", oh vraiment aujourd'hui la petite enfant, la jeune enfant, la petite fille connait le tourment.
    Désigne les souffrances de la femme enceinte. Launey II 114.
    4.\TOLINIA avoir des peines, des chagrins.
    " ahmo tzitziucnôz ahmo motolinîz ", il ne sanglotera pas il n'aura pas de chagrin - he would not hiccough or afflicted. Est dit d'un petit enfant. Sah5,193.
    5.\TOLINIA être malheureux.
    " huel caquizti in motolînia ", on entend bien qu'il est malheureux. Sah6,225.
    *\TOLINIA v.bitrans. motla-., se tourmenter de quelque chose.
    " iuhquin quimotolînih in îtôtouh in tohuenyo ", comme si le membre viril du Huaxtèque la tourmentait.
    Il s'agit de la fille de Huemac séduite par Tezcatlipoca déguisé en huaxtèque. Sah3,19.
    *\TOLINIA v.t. tê-., affliger, maltraiter, harasser, tourmenter qqn.
    Esp., afligir o maltratar a otro (M).
    Angl., to inflict suffering and travail on someone (K).
    "inic quitolînia", ainsi il l'afflige. Sah1,33.
    "in cencah yeh quitoliniah", quand ils le harassent trop. Sah11,31.
    " ca cencah techtolînia in toyâôhuân ", nos ennemis nous tourmentent beaucoup.
    W.Lehmann 1938,148.
    " in mêxihcatl ca cencah ôtêchtolînih ôtêchtlaciyahuiltih ", voici que Moctezuma et les Mexicains nous ont rendus bien malheureux, nous ont beaucoup tourmentés. Sah12,75.
    *\TOLINIA v.t. tla-., avoir besoin de quelque chose.
    " huel quitolîna, quiztlaqui quihpotznequi in octli ", il a grand besoin du pulque, il en bave, il le désire furieusement - gar sehr lechst er, giepert er, begehrt er Zornig nach Pulque - indeed, he required, lusted for, and used wine like a pig.
    Celui qui est né un jour 2 tôchtli. Sah 1950,108:3 = Sah4,11.
    *\TOLINIA v.impers., avec préfixe tla-., on éprouve de la peine, on s'afflige.
    " tlatolînia ", on éprouve de la peine - man erlitt Not (Armut).
    W.Lehmann 1938,99 §179.
    " cencah tlatolînia ", on éprouve beaucoup de peines - there was much affiction. Sah23,7.
    " in cencah tlatequipachoâya, tlaellelahxîtiâya, tlatolîniâya ", on était dans une grande détresse, on s'angoissait, on s'affligeait - there was much distress, there was anguish, there was affiction. Sah3,7.
    * passif. Cf. tolînîlo et netolînîlo.
    " zan motolînihtinemi ", il ne vit que dans la pauvreté - he lived only in poverty. Sah4,102.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TOLINIA

  • 9 TOXOMI

    toxômi > toxôn.
    *\TOXOMI v.i., être pauvre, être dans le besoin.
    Esp., ser pobre, desdichado. Garibay Llave 389.
    "toxôntinemi", il est pauvre, il est dans le besoin, il vit dans l'indigence. R.Siméon.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TOXOMI

  • 10 XACALMIMILLI

    xacalmimilli:
    Hutte, cabane ronde.
    Angl., a cylindrical hut. Sah11,273.
    Esp., otra manera de casa pobre. Sah11,274.
    Form: sur mimilli morph.incorp. xacal-li.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > XACALMIMILLI

См. также в других словарях:

  • pobre — (Del lat. pauper, ēris). 1. adj. Necesitado, que no tiene lo necesario para vivir. U. t. c. s.) 2. Escaso, insuficiente. Esta lengua es pobre de voces. 3. Humilde, de poco valor o entidad. 4. Infeliz, desdichado y triste. 5. Pacífico, quieto y de …   Diccionario de la lengua española

  • pobre — pobre, de pobre(s) expr. inferior, de mala calidad. ❙ «Total, que a la niña le quitan de la cabeza la idea de hacer una boda de pobres...» Gomaespuma, Familia no hay más que una. ❙ «Es un sombrero de pobre.» Sergio Corrieri, Y si fuera así, 1978 …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • pobre — adj. 2 g. 1. Que aparenta ou revela pobreza (ex.: ambiente pobre). = HUMILDE ≠ LUXUOSO, RICO 2. Que é mal dotado, pouco favorecido. 3. Que tem pouca quantidade (ex.: dieta pobre em gorduras). 4. Que produz pouco (ex.: solos pobres). ≠ RICO 5. … …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Pobre de mi — Pobre de mí Pobre de mí (« Pauvre de moi » en français) est un chant populaire clôturant les fêtes de San Fermín célébrées chaque année à Pampelune, en Navarre (Espagne) Ce chant est entonné le dernier jour des fêtes, le soir du 14… …   Wikipédia en Français

  • Pobre de mí — (« Pauvre de moi » en français) est un chant populaire clôturant les fêtes de San Fermín célébrées chaque année à Pampelune, en Navarre (Espagne). Ce chant est entonné le dernier jour des fêtes, le soir du 14 juillet, par les… …   Wikipédia en Français

  • pobre — ‘[Persona] que no tiene lo necesario para vivir’ y ‘[cosa] humilde o de poco valor’. Tiene dos superlativos válidos: paupérrimo (del lat. pauperrimus; → érrimo), preferido aún en el uso culto, y pobrísimo, formado sobre pobre: «Era joven y… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • pobre — (Del lat. pauper, eris.) ► adjetivo/ sustantivo masculino femenino 1 Que no tiene lo necesario para vivir: ■ cada vez hay más pobres en las grandes ciudades y en sus áreas metropolitanas . SINÓNIMO indigente necesitado ► adjetivo 2 Que tiene poco …   Enciclopedia Universal

  • pobre — adj y s m y f 1 Que carece de lo necesario para vivir o lo tiene muy limitado: una familia pobre, un pueblo pobre, un país pobre, En México hay muchísimos pobres 2 adj m y f Que carece de alguna cosa necesaria para producir cierto resultado o… …   Español en México

  • pobre — {{#}}{{LM P30813}}{{〓}} {{SynP31550}} {{[}}pobre{{]}} ‹po·bre› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Escaso o insuficiente: • Un libro de texto no puede ser pobre en ejemplos.{{○}} {{<}}2{{>}} De poco valor, calidad o significación: • Estas tierras… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • pobre — (m) (Básico) persona que carece de recursos económicos Ejemplos: En la estación de trenes hay muchos pobres pidiendo limosna. El número de pobres en el mundo crece cada año. Sinónimos: mendigo, indigente (adj) (Básico) que contiene solo una… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • pobre — adjetivo y sustantivo 1) indigente, necesitado*, menesteroso, miserable, desnudo, descalzo, desheredado, derrotado*. 2) mendigo, pordiosero, pedigüeño …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»