-
1 plutôt
plutôt [plyto]adverba. ( = de préférence) rather ; ( = à la place) instead• ne lis pas ce livre, prends plutôt celui-ci don't read that book, take this one instead• plutôt que de me regarder, viens m'aider instead of just watching me, come and help• plutôt mourir (que de...) ! I'd sooner die (than...)!b. ( = plus exactement) rather• ... ou plutôt, c'est ce qu'il pense... or rather that's what he thinksc. ( = assez) [chaud, bon] quite• il remange, c'est plutôt bon signe he's eating again - that's quite a good sign• un homme brun, plutôt petit a dark-haired man, somewhat on the short side• qu'est-ce qu'il est pénible ! -- ah oui, plutôt ! (inf) what a pain in the neck he is! (inf) -- you said it! (inf)* * *plyto1) ( de préférence) rather2) ( au lieu de) insteadplutôt mourir (que d'accepter)! — I'd rather ou sooner die (than accept)!
3) ( plus précisément) ratherelle est blonde ou plutôt châtain clair — she's got blond, or rather light brown hair
4) ( ayant une valeur intensive) rather‘tu prends des vacances cet été?’ - ‘plutôt oui (colloq)!’ — ‘are you taking a vacation this summer?’ - ‘too right (colloq)!’ ou ‘you bet (colloq)!’
* * *plyto advL'eau est plutôt froide. — The water's rather cold.
Elle est plutôt jolie. — She's quite pretty.
Demande-leur plutôt de venir avec toi. — Ask them to come with you instead.
Invite Marie plutôt que Nathalie. — Invite Marie rather than Nathalie.
* * *plutôt adv1 ( de préférence) rather; je préfère t'appeler plutôt que (de) t'écrire I'd rather phone you than write to you; pourquoi lui plutôt qu'un autre? why him rather than anybody else?; mangez des produits frais plutôt que surgelés eat fresh products rather than frozen ones; prenez les cachets plutôt avant les repas take the tablets preferably before eating; passe plutôt le matin call round GB ou come by US in the morning preferably;2 ( au lieu de) instead; plutôt mourir (que d'accepter)! I'd rather ou sooner die (than accept)!; demande plutôt à Corinne ask Corinne instead; prends plutôt celui-là take that one instead; ne viens pas demain, viens plutôt après-demain don't come tomorrow, make it the day after; j'ai plutôt tendance à ne pas m'en faire/grossir I'm more the kind not to worry/to put on weight; il aurait plutôt tendance à croire le contraire he'd tend to think the opposite; tout plutôt que de vivre ici anything but live here; plutôt que de rêvasser, aide-moi instead of daydreaming why don't you help me?;3 ( plus précisément) rather; elle est blonde ou plutôt châtain clair she's got blond, or rather light brown hair; dis plutôt que tu n'as pas envie de le faire why don't you just say that you don't want to do it?; c'est plutôt une corvée qu'un plaisir it's a chore rather than a pleasure; il n'est pas timide mais plutôt réservé, il est plutôt réservé que timide he's more reserved than shy, he's reserved rather than shy;4 ( ayant une valeur intensive) rather; plutôt agréable/décevant/gêné rather nice/disappointing/embarrassed; la nouvelle a été plutôt bien/mal accueillie the news went down rather well/ badly; ‘tu prends des vacances cet été?’-‘plutôt oui○!’ ‘are you taking a vacation this summer?’-‘too right○!’, ‘you bet○!’[plyto] adverbe1. [de préférence] rather[à la place] insteadmets mon manteau plutôt, tu auras plus chaud put my coat on instead, you'll be warmerplutôt que rather than, instead ofplutôt que de travailler, je vais aller faire des courses I'm going to do some shopping instead of working2. [plus précisément] ratherla situation n'est pas désespérée, disons plutôt qu'elle est délicate the situation is not hopeless, let's say rather that it is delicatece n'était pas une maison de campagne, mais plutôt un manoir it wasn't a country house, it was more of a country manor4. [en intensif]il est idiot, ce film! — plutôt, oui! it's stupid, this film! — you can say that again ou you're telling me! -
2 plutôt
[plyto]Adverbe (de préférence) antes(assez) bastanteplutôt que (de) faire quelque chose em vez de fazer algo* * *plutôt plyto]advérbioje ne fais pas ça, plutôt mourir!não faço isso, antes morrer!elle prend plutôt le train que l'avionela apanha mais depressa o comboio do que o aviãoprends ce pantalon plutôt que celui-làveste estas calças em vez dessasou plutôt, c'est ce qu'ils disentmais precisamente, é o que eles dizem3 bastantema fille est plutôt grande pour son âgea minha filha é bastante alta para a idade -
3 plutôt
[plyto]Adverbe (de préférence) antes(assez) bastanteplutôt que (de) faire quelque chose em vez de fazer algo* * *[plyto]Adverbe (de préférence) antes(assez) bastanteplutôt que (de) faire quelque chose em vez de fazer algo -
4 plutôt
-
5 plutôt
plutôtradějispíše -
6 plutôt
plytoadveher, lieberplutôtplutôt [plyto]1 (de préférence) Beispiel: prendre plutôt l'avion que le bateau eher das Flugzeug als das Schiff nehmen; Beispiel: cette maladie affecte plutôt les enfants von dieser Krankheit sind eher Kinder betroffen2 (au lieu de) Beispiel: plutôt que de parler, il vaudrait mieux que vous écoutiez anstatt zu reden solltet ihr besser zuhören4 (et pas vraiment) Beispiel: être paresseux plutôt que sot eher faul als dumm sein; Beispiel: elle n'est pas méchante, plutôt lunatique sie ist nicht bösartig, sondern eher launisch5 (assez) Beispiel: être plutôt gentil eigentlich nett sein; Beispiel: c'est plutôt bon signe das ist eigentlich ein gutes Zeichen; Beispiel: plutôt mal/lentement eher schlecht/langsam -
7 plutôt
adv.1. (de préférence) лу́чше; скоре́е:venez plutôt demain — приходи́те лу́чше за́втра
║ (restriction) -верне́е; точне́е;un ami ou plutôt un camarade de travail — прия́тель, и́ли, верне́е, това́рищ по рабо́те
2. (passablement) дово́льно-та́ки; пожа́луй;aujourd'hui il fait plutôt frais — сего́дня, пожа́луй, прохла́дно;elle est plutôt jolie — она́ дово́льно-та́ки ми́ленькая;
plutôt... que... скоре́е..., чем...; лу́чше..., чем...;elle ressemble à son père plutôt qu'à sa mère — она́ похо́жа скоре́е на отца́, чем на мать; plutôt la mort que l'esclavage — лу́чше смерть, чем ра́бство; лу́чше умере́ть, чем быть рабо́м; plutôt que d'écrire, il aurait dû venir — чем <вме́сто того́, что́бы> писа́ть, он бы лу́чше прие́хал; prenez le train plutôt que l'avion — поезжа́йте лу́чше по́ездом, а не самолётомil est plutôt grand que petit — он скоре́е высо́кий, чем ма́ленький;
-
8 plutôt
adv.1. ko‘proq, ko‘ra, yaxshisi; cette épidémie frappe plutôt les personnes âgées bu epidemiya ko‘proq qarilarga tegyapti; plutôt que de se plaindre, il ferait mieux de se soigner oh-voh qilgandan ko‘ra, davolansa yaxshiroq bo‘lardi; plutôt mourir! yashisi o‘lim! plutôt moins que trop benihoyadan ko‘ra kamrog‘i ham yaxshi; ou plutôt to‘g‘rirog‘i, aniqrog‘i; elle a l'air méchant, ou plutôt revêche u ko‘rinishdan badjahl, to‘g‘rirog‘i qovog‘i soliq; mais plutôt balki; ce n'est pas lui, mais plutôt elle qui en porte la responsabilité bu kishi emas, balki bu ayol bunga ko‘proq javobgardir2. xiyla, ancha, xiylagina, yetarli darajada; la vie est plutôt monotone ancha zerikarli hayot. -
9 plutôt
1 أفضل ['ʔafdʼal]◊Lis plutôt ce livre. — من الافضل ان تقرأ هذا الكتاب
2 بالأحرى [bilʔaћ׳raː]◊C'est plutôt rose foncé. — بالأحرى هذا وردي غامق
3 كفاية [ki'faːja]◊C'est plutôt triste. — هذا محزن كفاية
* * *1 أفضل ['ʔafdʼal]◊Lis plutôt ce livre. — من الافضل ان تقرأ هذا الكتاب
2 بالأحرى [bilʔaћ׳raː]◊C'est plutôt rose foncé. — بالأحرى هذا وردي غامق
3 كفاية [ki'faːja]◊C'est plutôt triste. — هذا محزن كفاية
-
10 plutôt
adv1) скорее; лучше; довольно-такиplutôt que de... — (скорее) чем...elle s'agite plutôt qu'elle n'agit — она не столько дело делает, сколько суетитсяou plutôt — (или) точнее, или скорееmais (bien) plutôt... — но пожалуй... -
11 plutôt
advse laisser couper un bras plutôt que... — см. se laisser couper un bras
-
12 plutôt
1 Antes primero: plutôt mourir que de se soumettre, antes morir que someterse2 Más bien: plutôt jolie, más bien bonita3 Ou plutôt, o mejor dicho; mais plutôt, sino más bien4 familier (très) Muy -
13 plutôt
1 -den çok◊Lis plutôt ce livre. — Ondan çok şu kitabı oku.
2 daha doğrusu◊C'est plutôt rose foncé. — Daha doğrusu koyu pembe bu.
3 daha çok◊C'est plutôt triste. — Bu daha çok acıklı sayılır.
-
14 plutôt
нареч.1) общ. довольно (Les marbres calcaro-dolomitiques sont en général de densité plutôt élevée.), достаточно, довольно-таки, лучше, скорее2) устар. раньше -
15 plutôt
adv., de préférence: PeTOU (Aillon-J., Albanais.001, Annecy, Reyvroz.218, Thônes | 025a, Arvillard.228), pitou (St-Martin-Porte), pletou (Chambéry.025b), plutô (Montagny-Bozel), plutou (Aix, Chamonix), preutou (Billième) ; na-pâ fgm. (Saxel.002). - E.: Aussitôt, Lieu, Tôt, Vite. - N.: Plus tôt (contraire de plus tard) s'écrit p'tou (001).A1) plutôt que de, au lieu de, (+ inf.): PeTOU KE DE (001,002,218 | 025,228), napâ (002), nan pa (001). -
16 plutôt
أحرىأولىاجدر -
17 plutôt
adv. (de plus et tôt) 1. по-скоро, по-добре; 2. що-годе, донякъде. -
18 plutôt
-
19 plutôt
ender. -
20 plutôt
advhellerehelstadjrigeligxxxhellere
См. также в других словарях:
plutôt — [ plyto ] adv. • XVIIe; plus tost XIIIe; de plus et tôt I ♦ Vx Plus tôt. « Édouard n eut pas plutôt proféré ces paroles qu il en sentit l inconvenance » (A. Gide). II ♦ De préférence. 1 ♦ (Appliqué à une action) Les grandes misères frappent… … Encyclopédie Universelle
plutôt — (plu tô) adv. 1° Plus promptement ; acception propre qui, prise figurément, indique que la personne ou la chose dont il s agit est avant une autre. • C est ici une effusion de mon coeur plutôt qu un ouvrage et une méditation de mon esprit,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PLUTÔT — adv. De préférence. Il mourrait plutôt que d’avouer ses torts. Il signifie aussi Plus exactement. Il est indolent plutôt que paresseux … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
plutôt — adv., de préférence : PeTOU (Aillon J., Albanais.001, Annecy, Reyvroz.218, Thônes | 025a, Arvillard.228), pitou (St Martin Porte), pletou (Chambéry.025b), plutô (Montagny Bozel), plutou (Aix, Chamonix), preutou (Billième) ; na pâ fgm. (Saxel.002) … Dictionnaire Français-Savoyard
Plutot du genre country — Plutôt du genre country Épisode de South Park Plutôt du genre country Épisode no 97 Prod. code 701 Date diffusion 9 avril 2003 … Wikipédia en Français
Plutôt du genre country — Épisode de South Park Numéro d’épisode Saison 7 Épisode 97 Code de production 701 Invité(s) Benjamin Franklin, Thomas Jefferson Diffusion 9 avril 2003 … Wikipédia en Français
Plutot guitare — Plutôt guitare Plutôt guitare est un enregistrement public de Maxime Le Forestier, sorti en 2002. Listes des chansons Disque 1 Les chevaux rebelles Chienne d idée Bille de verre Rue Darwin Comme un arbre La visite Portrait de fille Les mots et… … Wikipédia en Français
Plutot mort que rouge — Plutôt mort que rouge Le slogan politique « Plutôt mort que rouge » était d abord utilisé dans la version allemande « Lieber tot als rot » par Joseph Goebbels à la fin de la Seconde Guerre mondiale pour motiver l armée et la… … Wikipédia en Français
Plutôt guitare — est un enregistrement public de Maxime Le Forestier, sorti en 2002. Listes des chansons Disque 1 No … Wikipédia en Français
Plutôt mort que rouge — Le slogan politique « Plutôt mort que rouge » était d abord utilisé dans la version allemande « Lieber tot als rot » par Joseph Goebbels à la fin de la Seconde Guerre mondiale pour motiver l armée et la population allemande à… … Wikipédia en Français
PLUTÔT — adv. Voyez PLUS, à la fin … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)