-
21 faire
( tromper)vender la burra (a alguien) / dársela (a alguien)a mí que no me diganaún queda el rabo (la cola) por desollar( la peau qui recouvre la queue d'un lapin [ou autre animal du même genre] est toujours plus difficile à arracher que sur une autre partie du corps).qu'est-ce que ça peut faire?¿qué más da ? / ¿qué importa ?a mí, no me va ni me vieneésta es su casa / ¼ como si estuviera usted en su casa // estás en tu casapasar (entrar) por el aroDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > faire
-
22 a
De a à Z, depuis a jusqu'à Z, de cabo a rabo; prouver par a plus B, demostrar por A más B -
23 aîné
1 Primogénito, ta2 (plus âgé) Mayor: il est mon aîné de trois ans, es tres años mayor que yo -
24 allonger
1 (rendre plus long) Alargar2 (une sauce) Aclarar3 familier Largar: allonger une gifle, largar una bofetada4 populaire allonger du fric, aflojar la mosca5 (le bras, le pas) Alargar, extender6 Alargarse: les jours allongent, los días se alargan7 Alargarse8 (sur le lit) Echarse, CONJUGAISON como, engager. -
25 amenuiser
-
26 assouplir
1 Dar flexibilidad elasticidad soltura a2 figuré (rendre plus malléable) Domar, suavizar -
27 attendrir
-
28 autant
1 Tanto2 (avec en) Lo mismo, otro tanto3 (avec l'inf.) Es preferible, más valeautant... autant,4 tanto como... tanto5 autant de, tanto, ta; tantos, tas: autant de chaises que de personnes, tantas sillas como personas6 autant que, tanto como7 D'autant, otro tanto; d'autant plus!, ¡precisamente por eso!9 D'autant que, visto que; d'autant moins que, menos aún cuando -
29 bas
I1 Bajo, ja2 Corto, ta3 Gacho, cha inclinado da hacia abajo4 Faire main basse sur, pillar; saquear5 Nublado, da encapotado, da6 Bajo, ja de poco nivel7 Bajo, ja8 (son) Bajo, ja9 (évaluation) Bajo, ja10 Inferior11 Vil infame12 Bajo13 En basse, abajo; plus basse, más abajo14 Mettre basse, parir15 Parler tout basse, hablar en voz baja16 À basse!, ¡abajo!IIsubstantif masculin → inflexiones1 Bajo parte substantif féminin baja: le bas du visage, la parte baja de la cara2 Bajos pluriel (d'un vêtement)3 (d'une page) Pie -
30 beau
beau, -belle(antes de vocal o h muda, bel)1 Hermoso, sa bello, lla guapo, pa2 (qualité ou état) Bueno, na3 Bonito, ta lindo, da4 Le belle monde, la buena sociedad5 iron Bueno, na lindo, da: la belle affaire!, ¡bonito negocio!6 Bueno, na generoso, sa: une belle action, una buena acción; una acción generosa7 Bueno, na ventajoso, sa: une belle occasion, una buena ocasión; una ocasión ventajosa8 Conveniente decoroso, sa bien: cela n'est pas belle, eso no está bien9 Superior: un belle talent, un talento superior10 Agradable: on a passé une belle journée, hemos pasado un día agradable11 (temps) Bueno12 Grande considerable: un belle chahut, un gran alboroto13Avoir belle, por más que; il a belle faire, por más que haga15 Lo bello, lo hermoso16 (amie) Amada17 Partido substantif masculin (au jeu) de desempate18En faire, en dire de belles, hacer; decir tonterías: j'en apprends de belles, me entero de unas cosas... -
31 bien
adverbe → inflexiones1 Bien: se porter bien, estar bien de saludVouloir bien, servirse; dignarse querer aceptar2 (très) Muy: bien content, muy contento3 (beaucoup) Mucho: bien mieux, mucho mejor; bien plus, mucho más4 Ya: nous verrons bien, ya veremos5 bien que, aunque; si bien que, de suerte que6 Eh bien!, ¡bueno!7 (à l'aise) A gusto8 biendu, biende l', biende la, biendes, mucho, cha; chos chas: bien des fois, muchas veces9 Bien: biens meubles et immeubles, bienes muebles e inmuebles -
32 ça
(contr. fam de cela) Esto, eso, aquello: c'est ça, eso esComme ci, comme ça, así así; ça y est, ya está; rien que ça, nada más; il ne manquait plus que ça, sólo faltaba eso -
33 ce
Icece, -c'(devant un relatif) Lo: c que je veux, lo que quiero; c dont je vous parle, de lo que le estoy hablando; familierc qu'il est drôle!, ¡lo gracioso que es!2 (avec le verbe être) c'est moi, soy yo; ce sont mes livres, son mis libros3Qui est-ce qui...?, ¿quién es el que...?; qu'est ce qui...?, ¿quién es el que...?; c'est: à moi de, a mí me toca; c'est pourquoi, por esto; c'en est fait, se acabó; pour c qui est de, por lo que se refiere a; c disant, diciendo esto; sur c, en estoIIcece, -cette, -ces(delante de vocal [j22]cet[cm [j33]sNt[cm) Este, ese, aquel, esta, esa, aquella, estos, esos, aquellos, estas, esas, aquellas ( Este, etc. désigne ce qui est près, [cf4]ese, etc. ce qui est plus loin, [cf4]aquel, etc. ce qui est très éloigné dans l'espace ou dans2 Con la partícula: ci, o la partícula; là, agregada al substantivo determinado; equivale en el primer caso a este esta estos y en el segundo a ese, esa esos esas o aquel aquella aquellos aquellas: ces crayon-ci, este lápiz; cet arbre-là, ese; aquel árbol -
34 cela
Eso, esto, aquello: aquello, désigne ce qui est le plus éloigné; prends cela, toma eso -
35 couper
1 Cortar2 (arbres) Talar3 (céréales) Segar4 (cartes) Fallar5 (un liquide) Aguar6 Cortar7 (cartes) Cortar, alzar8 (par le plus court chemin) Atajar9 Cortarse -
36 eau
substantif féminin → inflexiones1 Aguaeau de javel, lejía2 Aguas pluriel: l'eau d'une perle, las aguas de una perlafiguré De la plus belle eau, de lo mejorcito -
37 encan
1 Encante almoneda substantif féminin2 À l'encan (au plus offrant) en pública subasta; al mejor postor -
38 enchérir
1 (aux enchères) Pujar2 (devenir plus cher) Encarecer3 enchérir sur (aux enchères) sobrepujar; figuré ir más allá -
39 grand
1 Grande: grande chambre, habitación grande; (devant un substantif sing.) gran: grand peintre, gran pintor2 (taille) Alto, ta3 (dignité) Mayor4 Plus grand, mayor; más alto: moins grand, menor5Au grand air, al aire libre; au grand jour, a la luz del día; de grand cœur, con mucho gusto; grand âge, edad avanzada; grand livre, libro mayor6 Mayor adulto, ta7 Grande, magnate8 Voir grand, ver en grande; grand ouvert, abierto de par en par -
40 mer
substantif féminin → inflexionesMar substantif masculin, et substantif féminin: la mer Noire, el Mar Negro Le plus souvent au masculin. Loc. Basse merbajamar f.;haute, pleine mer pleamar f
См. также в других словарях:
plus — plus … Deutsch Wörterbuch
plus — [ plys ] adv. • 980; mot lat. « une grande quantité » ♦ Mot servant de comparatif à beaucoup et entrant dans la formation des comparatifs de supériorité et dans celle du superlatif relatif de supériorité. I ♦ (Compar.; cf. aussi III) A ♦… … Encyclopédie Universelle
plus — PLUS. adv. de comparaison. Davantage. J ay plus d interest à cela qu un autre. Personne n y a plus d interest que luy. il est plus content qu un Roy. il travaille plus que personne. il est à qui plus luy donne. il va où il y a plus à gagner. qui… … Dictionnaire de l'Académie française
plus — Plus, Magis. Plus ou moins, Peu plus, peu moins, Plus minus. Je l aime plus que moy, Ante me illum diligo. Beaucoup plus, Multo magis. Plus que tous les autres, Singulariter, Praeter alios. Il a estudié plus que tous les autres és lettres… … Thresor de la langue françoyse
plus — [plus] prep. [L, more < IE * plēyos, compar. of * pelu , much < base * pel > FULL1] 1. added to [2 plus 2 equals 4] 2. increased by; in addition to [salary plus bonus] 3. Informal with the addition of [he returned wiser and plus $300] … English World dictionary
plus — /plus/, prep. 1. more by the addition of; increased by: ten plus two is twelve. 2. with the addition of; with: He had wealth plus fame. adj. 3. involving or noting addition. 4. positive: a plus quantity. 5. more (by a certain amount). 6. Elect.… … Universalium
Plus — Saltar a navegación, búsqueda «Plus» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Plus (desambiguación). Plus es una banda argentina de rock pesado que comenzó a tocar en 1975 y debutó discográficamente en 1976 con No pisar el infinito . Contenido … Wikipedia Español
pluş — PLUŞ, pluşuri, s.n. Ţesătură de bumbac, de lână, de păr de capră etc. mai groasă decât catifeaua şi cu părul mai lung decât al acesteia, care se întrebuinţează mai ales în tapiţerie. ♦ (La pl.) Varietăţi de pluş. – Din germ. Plüsch, fr. p(e)luche … Dicționar Român
Plus — may refer to:* Plus sign, a mathematical sign * PLUS, a banking network * PLUS Markets, a small stock exchange in London, UK * North South Expressway, Malaysia ( ms. Projek Lebuhraya Utara Selatan) **PLUS Expressway Berhad, concessionaire of the… … Wikipedia
plus — is used primarily as the oral equivalent of the arithmetical sign + (Three plus four is seven). In the 20c it went from strength to strength as a quasi preposition with the meaning ‘with the addition of, and also’ (e.g. • A cup of Epp s cocoa and … Modern English usage
PLUS — (также известный как Visa PLUS) это межбанковская сеть, охватывающая дебетные, кредитные и предоплаченные карты VISA, а также банковские карты, выданные различными банками по всему миру. В настоящий момент, во всем мире существует более… … Википедия