-
1 plumazo
-
2 stroke
strəuk
I noun1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) golpe2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) ocurrencia; golpe (de suerte)3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) campanada4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) (lápiz, bolígrafo) trazo; (pincel) pincelada5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) (cricket) golpe, jugada; (remo) palada6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) brazada7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) golpe (no dar ni golpe en el trabajo); esfuerzo8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) ataque•
II
1. verb(to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) acariciar
2. noun(an act of stroking: He gave the dog a stroke.)stroke1 n1. caricia2. ataque de apoplejía3. brazadastroke2 vb acariciartr[strəʊk]1 (blow) golpe nombre masculino2 (caress) caricia3 SMALLSPORT/SMALL (in tennis, cricket, golf) golpe nombre masculino, jugada; (in billiards) tacada; (in rowing) palada; (in swimming - movement) brazada; (- style) estilo4 SMALLSPORT/SMALL (oarsman) cabo5 (of pen) trazo; (of brush) pincelada6 (of bell) campanada7 (of engine) tiempo; (of piston) carrera9 (oblique) barra (oblicua)1 (caress) acariciar2 (ball) dar un golpe a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat a/one stroke de (un) golpe, de un plumazoto not do a stroke of work no dar golpe, no pegar golpeto put somebody off their stroke distraer a alguiena stroke of genius una genialidad nombre femeninostroke of luck golpe nombre masculino de suertestroke n: golpe ma stroke of luck: un golpe de suerten.• brazada s.f.• caricia s.f.• estilo s.m.• golpazo s.m.• golpe s.m.• jugada s.f.• palada s.f.• plumado s.m.• rasgo s.m.• raya s.f.• recorrido s.m.• trazo s.m.v.• acariciar v.• pasar la mano sobre v.
I strəʊk1) ( Sport)a) ( in ball games) golpe mb) ( in swimming - movement) brazada f; (- style) estilo mc) ( in rowing - movement) palada f, remada fto put somebody off her/his stroke — hacerle* perder el ritmo (a alguien)
2)a) ( blow) golpe mb) ( of piston - motion) tiempo m; (- distance) carrera fc) ( of clock) campanada f3)a) ( of thin brush) pincelada f; ( of thick brush) brochazo m; (of pen, pencil) trazo mapply using light, quick strokes — aplicar dando ligeros toques
b) (oblique, slash) barra f, diagonal f4)a) (action, feat) golpe mat a stroke — de (un) golpe
not to do a stroke of work — no hacer* absolutamente nada, no dar* or pegar* golpe (fam)
b) ( instance)5) ( Med) ataque m de apoplejía, derrame m cerebral6) ( caress) caricia f
II
transitive verb ( caress) acariciar[strǝʊk]1. N1) (=blow) golpe m•
at a or one stroke — de un solo golpe2) (fig)his greatest stroke was to... — su golpe maestro fue...
•
he hasn't done a stroke (of work) — no ha dado golpe3) (=caress) caricia f4) [of pen] trazo m, plumada f ; [of brush] pincelada f ; (Typ) barra f oblicuaat a stroke of the pen, with one stroke of the pen — de un plumazo
5) (Cricket, Golf) golpe m, jugada f ; (Billiards) tacada fgood stroke! — ¡buen golpe!, ¡muy bien!
to put sb off his/her stroke — (=distract) hacer perder la concentración a algn, distraer a algn
he tried to put me off my stroke — (Sport) trató de hacerme errar el golpe
6) (Swimming) (=single movement) brazada f ; (=type of stroke) estilo m7) (Rowing) remada f ; (=person) primer(a) remero(-a) m / fto row stroke — ser el primer remero, remar en el primer puesto
8) [of bell, clock] campanada f, toque m•
on the stroke of 12 — al dar las 129) [of piston] carrera f10) (Med) derrame m cerebral, apoplejía f•
to have a stroke — tener un derrame cerebral, tener un ataque de apoplejía2. VT1) [+ cat, sb's hair] acariciar; [+ chin] pasar la mano sobre, pasar la mano por2) (Rowing)* * *
I [strəʊk]1) ( Sport)a) ( in ball games) golpe mb) ( in swimming - movement) brazada f; (- style) estilo mc) ( in rowing - movement) palada f, remada fto put somebody off her/his stroke — hacerle* perder el ritmo (a alguien)
2)a) ( blow) golpe mb) ( of piston - motion) tiempo m; (- distance) carrera fc) ( of clock) campanada f3)a) ( of thin brush) pincelada f; ( of thick brush) brochazo m; (of pen, pencil) trazo mapply using light, quick strokes — aplicar dando ligeros toques
b) (oblique, slash) barra f, diagonal f4)a) (action, feat) golpe mat a stroke — de (un) golpe
not to do a stroke of work — no hacer* absolutamente nada, no dar* or pegar* golpe (fam)
b) ( instance)5) ( Med) ataque m de apoplejía, derrame m cerebral6) ( caress) caricia f
II
transitive verb ( caress) acariciar -
3 feather mattress or pillow
-
4 heavy stroke of a pen
-
5 at a/one stroke
at a/one strokede (un) golpe, de un plumazo -
6 enérgico
enérgico
◊ -ca adjetivo‹protesta/ataque› vigorous; ‹ medidas› firm, strong; ‹negativa/rechazo› flat, firm
enérgico,-a adjetivo
1 energetic
con un golpe enérgico, with a vigorous blow
2 (con decisión) firm ' enérgico' also found in these entries: Spanish: enérgica - plumazo - decidido English: active - assertive - brisk - energetic - forceful - spirited - sprightly - strenuous - strident - vigorous - vital - vociferous - emphatic - high - loud - strength - strong -
7 trazo
Del verbo trazar: ( conjugate trazar) \ \
trazo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
trazó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: trazar trazo
trazar ( conjugate trazar) verbo transitivo 1 ‹ plano› to draw; trazo el contorno de algo to outline sth 2 ‹plan/proyecto/estrategia› to draw up, devise
trazo sustantivo masculino stroke
trazar verbo transitivo
1 (una línea, un dibujo) to draw
2 (un plan) to draw up
3 (describir a grandes rasgos) to sketch, outline
trazo sustantivo masculino
1 (línea, dibujo) line
2 (de letra manuscrita) stroke ' trazo' also found in these entries: Spanish: plumazo - rasgo English: sketch - stroke - heavily - shaky -
8 at a stroke
(with a single effort: We can't solve all these problems at a stroke.) de golpe, de un plumazo -
9 at one/a sweep
(by one action, at one time: He fired half of his employees at one sweep.) de un plumazo
См. также в других словарях:
plumazo — (Del lat. plumacĭum). 1. m. Colchón o almohada grande llena de pluma. 2. Trazo fuerte de pluma y especialmente el que se hace para tachar lo escrito. de un plumazo. loc. adv. coloq. Denota el modo expeditivo de abolir o suprimir algo … Diccionario de la lengua española
plumazo — ► sustantivo masculino 1 Trazo fuerte hecho en un solo movimiento con la pluma para tachar lo escrito. 2 Acción de escribir o dibujar algo de un modo rápido. SINÓNIMO plumada 3 Colchón o almohada grande rellena de pluma. FRASEOLOGÍA ► locución… … Enciclopedia Universal
plumazo — {{#}}{{LM P30763}}{{〓}} {{[}}plumazo{{]}} ‹plu·ma·zo› ► {{{}}de un plumazo{{}}} {{《}}▍ loc.adv.{{》}} {{♂}}Referido especialmente a la forma de acabar o de suprimir algo,{{♀}} de forma brusca, rápida y eficaz: • La nueva directora acabó con todos… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
plumazo — pop. Medio expeditivo empleado para suprimir una cosa// aumen. de Plomo … Diccionario Lunfardo
plumazo — sustantivo masculino plumada. Trazo hecho con la pluma estilográfica. * * * Sinónimos: ■ trazo, rasgo, tachadura, raya, plumada … Diccionario de sinónimos y antónimos
de un plumazo — ► locución adverbial De manera expeditiva o sin pararse a pensar: ■ acabó con aquel problema de un plumazo … Enciclopedia Universal
Club Atlético Estudiantes (Paraná) — CAE Nombre oficial Club Atlético Estudiantes Ciudad Paraná … Wikipedia Español
Osvaldo Lira — R.P. Osvaldo Lira en 1959. R. P. Osvaldo Lira SS.CC. (* Santiago, 11 de febrero de 1904 – † Santiago, 20 de diciembre de 1996), sacerdote, filósofo y teólogo. Su obra escrita es la punta del témpano que sobresale del agua. Sus libros y ar … Wikipedia Español
Kike Babas — Kike Babas/ Kike Suárez Datos generales Nombre real Enrique Suárez Caycedo Nacimiento … Wikipedia Español
plumada — ► sustantivo femenino 1 Acción de escribir o dibujar algo con brevedad y rapidez: ■ terminó su trabajo de una plumada. SINÓNIMO plumazo 2 Trazo de adorno o letra adornada, realizado sin levantar la pluma del papel. 3 CAZA Plumas que conserva el… … Enciclopedia Universal
peñolada — (de «péñola») 1 f. Rasgos o palabras escritos de una vez. ≃ Plumada, plumazo. 2 Acción de escribirlos: ‘De una peñolada’. ≃ Plumada, plumazo. * * * peñolada. (De péñola). f. p. us. Acción de escribir algo corto … Enciclopedia Universal