-
1 ходи осторожно
Cards: play your cards carefully -
2 играть
несов. - игра́ть, сов. - сыгра́ть1) тк. несов. (в вн.; с тв.; забавляться) play (d; with)игра́ть со спи́чками — play (around) with matches
2) (в мн. вн.; изображать из себя) play (d)игра́ть во враче́й и медсестёр — play doctors and nurses
3) (участвовать в игре, состязании за победу или выигрыш) playигра́ть в ша́хматы [ка́рты, те́ннис] — play chess [cards, tennis]
за́втра А́нглия игра́ет про́тив Фра́нции в футбо́л — England are playing France at football tomorrow
4) ( исполнять на музыкальном инструменте) playигра́ть на роя́ле [скри́пке] — play the piano [violin]
сыгра́ть мело́дию на роя́ле — play a tune on the piano
игра́ть в четы́ре руки́ — play a duet on the piano
игра́ть трево́гу воен. — sound the alarm
5) тк. несов. ( звучать) playгро́мко игра́ла му́зыка [игра́ло ра́дио] — music [the radio] was playing loudly
6) ( выступать на сцене) act, play, performигра́ть роль — play a part
игра́ть Га́млета — play / act Hamlet
7) тк. несов. (тв., с тв.; относиться несерьёзно) toy (with), trifle (with), play around (with)8) ( делать ставку в расчёте на выигрыш или какой-л результат) gamble, playигра́ть по-кру́пному — play for high stakes, play high
игра́ть че́стно [нече́стно] — play fair [foul]
9) ( на бирже) play, speculateигра́ть на повыше́ние — operate for a rise; speculate to bull sl
игра́ть на пониже́ние — operate for a fall; speculate to bear sl
10) тк. несов. (искриться, сверкать) sparkle11) тк. несов. (о румянце, улыбке) play12) тк. несов. (о мускулах - напрягаться, подёргиваться) ripple••игра́ть кому́-л на́ руку — play into smb's hands, act in smb's favour
игра́ть с огнём — play with fire
игра́ть слова́ми — play (up)on words
игра́ть би́цепсами (демонстрировать силу) — flex one's biceps / muscle
игра́ть глаза́ми (заигрывать) — flirt with one's eyes
игра́ть пе́рвую [втору́ю] скри́пку (иметь большое значение) — play first [second] fiddle
игра́ть роль (иметь значение) — play a role; matter
э́то не игра́ет ро́ли — it doesn't matter
игра́ть сва́дьбу — celebrate one's wedding
-
3 играть
сыграть1. (в разн. знач.) play; (об актёре тж.) act, performиграть во что-л. — play at smth.
играть Гамлета, Тартюфа — play act Hamlet, Tartuffe
играть на рояле, скрипке и т. п. — play the piano, the violin, etc.
играть в шахматы, в карты, в теннис и т. п. — play chess, cards, tennis, etc.
играть без денег — play without stakes; play for love идиом. разг.
играть по большой — play for high stakes, play high
играть честно, нечестно — play fair, foul
♢
играть кому-л. в руку или на руку — play into smb.'s hands, act in smb.'s favourиграть первую, вторую скрипку (прям. и перен.) — play first, second fiddle
это не играет роли — it is of no importance, it does not matter at all
-
4 начинать с бубен
Cards: play a diamond -
5 тактика игры
Cards: squeeze play -
6 ходить с бубен
Cards: play a diamond -
7 играть в карты
-
8 карта
жен.1) map; chart мор.аэронавигационная карта — air-map; pilot chart
контурная карта — skeleton map, outline map, contour map
топографическая карта — topographic map, topographical map
2) (playing) card; мн. ч. devil's books разг.проиграть в карты — (состояние и т. п.) to gamble away
гадать на картах — to tell fortunes by cards; to tell one's fortune by cards
••ему и карты в руки — it's up to him, he knows the ropes, he's a dab hand
раскрыть свои карты — to show one's hand/cards, to lay one's cards on the table
спутать чьи-л. карты — to upset smb.'s plans/applecart, to spoil/ruin smb.'s game
ставить на карту — разг. to stake
-
9 карта
ж.1. геогр. mapкарта полушарий — map of the world, map of the hemispheres
2. ( игральная) (playing-)cardсдавать карты — deal* (round) the cards
♢
раскрыть свои карты — show* cards / hand, lay* one's cards on the tableставить на карту (вн.) разг. — stake (d.)
ему и карты в руки — it's up to him, he knows the ropes, he's a dab hand
смешать, спутать чьи-л. карты — spoil* / ruin smb.'s game; upset* smb.'s plans, или applecart
-
10 карта
ж.1) геогр. mapка́рта ми́ра [полуша́рий] — map of the world [hemispheres]
морска́я ка́рта — (sea) chart / map
авиацио́нная ка́рта — aviation chart
2) ( игральная) (playing) cardколо́да карт — pack of cards
игра́ть в ка́рты — play cards
име́ть хоро́шие ка́рты — have a good hand
сдава́ть ка́рты — deal (round) the cards
тасова́ть ка́рты — shuffle the cards
ему́ везёт в ка́рты — he is lucky at cards
3) ( схема) map, chart, patternка́рта инструмента́льной нала́дки тех. — tooling chart, tool layout
ка́рта па́мяти информ. — memory map
4) ( лист или журнал для записей) record chart / bookка́рта выявле́ния и устране́ния неиспра́вностей — troubleshooting chart
ка́рта за́писи результа́тов (техни́ческого) обслу́живания — service chart / sheet
амбулато́рная / больни́чная ка́рта — (patient's) file, case record
5) информ. ( плата) cardзвукова́я ка́рта — sound card
6) в др. значениях см. карточка••раскры́ть свои́ ка́рты — show one's cards / hand, lay one's cards on the table
ста́вить на ка́рту (вн.) разг. — stake (d)
поста́вить всё на ка́рту — stake one's all
его́
ка́рта би́та — his game is upему́
и ка́рты в ру́ки — it's up to him, he knows the ropes, he's a dab handсмеша́ть / спу́тать чьи-л ка́рты — spoil / ruin smb's game; upset smb's plans [apple cart]
ка́рта вин — wine list
-
11 играть
(что-л.)несовер. - играть; совер. - сыграть1) play в разл. знач.; act, perform (об актере тж.)играть во что-л. — to play at smth.
играть без денег — to play without stakes; to play for love разг.
играть в прятки — to play hide-and-seek; перен. to be secretive
играть Гамлета — to play/act Hamlet, to take the part of Hamlet
играть по большой — to play for high stakes, to play high
играть ферзем — шахм. to move the queen
3) только несовер. (чем-л.; с чем-л.)( относиться несерьезно) toy (with), trifle (with)••- играть на руку- играть в скромность - играть комедию
- играть на бирже
- играть на чувствах толпы - играть словами
- не играет роли
- сыграть вничью
- сыграть шутку с -
12 играть
Глагол играть передается английскими play, play on, play at, play with, которые не являются взаимозаменяемыми. Русскому переходному глаголу играть ( например, об исполнении музыкального произведения и пр.) соответствует английский переходный глагол play: to play Mozart. Русское играть на чем-л. (об игре на музыкальном инструменте) и играть во что-л. (о спортивных, азартных и детских играх) также передается английским переходным глаголом play: играть на скрипке – to play the violin, играть в футбол – to play football, играть в карты – to play cards, играть в прятки – to play hide-and-seek. Однако в тех случаях, когда упоминается исполняемое произведение, перед названием музыкального инструмента ставится предлог on: to play Chopin on the piano, to play Kabalevsky on the violin. В значении 'играть на сцене, исполнять роль' также употребляется переходный глагол play: to play the leading part, to play Hamlet. Play at употребляется в современном языке, когда речь идет о детских играх, не имеющих установленных правил и основанных целиком на фантазии играющих: to play at being soldiers, to play at keeping house (play at означает в подобных случаях 'притворяться, изображая собой кого-л. ради забавы'). Русскому играть с чем-л. (в прямом значении, а также в значении 'шутить, обращаться легкомысленно, несерьезно') соответствует английское play with: to play with the cat, to play with someone's affections.Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > играть
-
13 раскрыть свои карты
1) General subject: place cards on the table, show one's cards, put cards on the table, show cards, show hand, telegraph one's punches, reveal ( one's) hand2) Diplomatic term: call hand, declare hand, play hand3) Set phrase: show one's handУниверсальный русско-английский словарь > раскрыть свои карты
-
14 обмануть
1) General subject: act a lie (не прийти, не принести и т. п.), befool, beguile (to beguile a man into doing something - обманом заставить кого-либо сделать что-либо), betray, bilk, bitch, bluff, cajole, cheat, chouse, circumvent, cog, counterfeit, deceive, defraud, delude, disappoint, double cross, duff, dummy up, dupe, dust the eyes of (кого-либо), entrap, falsify, fiddle, finagle, flam, flimflam, fool, frig, gaff, game, gammon, get buffaloed (кого-л.), get round (кого-либо), go back (on, upon), gull, have (употр. в pres. perf. pass.), hoax, hocus pocus, hoodwink, humbug, impose, jockey, juggle, leg-pull (кого-л.), lowball, mountebank, mump, niggle, nobble, outwit (кого-л.), overreach, pigeon, play a trick on (кого-л.), play foul (кого-л.), play somebody a trick, pull a gimmick (кого-л.), put across, put upon, queer, rook, short change, short sell, skunk, slip up, spoof, sucker, swindle, take advantage, two time, victimize, come round, get over, get round, play a trick, sell a bill of goods, take for a ride, play a hoax on (кого-л.), hand a lemon (кого-л.), play false (кого-л.), take advantage of (кого-л.), play a trick; to play a trick on (надуть, кого-л.), get buffaloed (разыграть, кого-л.), trap2) Colloquial: best, capot, chisel, cod, dish, do, do down, gag, hand somebody a lemon, have on, kid, nick, pluck, put it across, sell, sell a gold brick, stall, stick, sting, stuff, hand a lemon3) American: gouge, hornswoggle, string, walk over4) Obsolete: bubble5) Mathematics: trick6) Cards: euchre7) Jargon: bamboozle, brown done!, (надуть, ограбить) burn (He will burn you if you're not careful. Он тебя обманет если ты не будешь осторожным.), codd, mogue, outfox, outslick, outslicker, pot, pull (something) on (a person), pull the wool over (one's) eyes, rope in, shoot down, smooth operator, suck in, take somebody for a ride, whicker, yankee, futz (Don't futz me! Tell the truth! Не обманывай меня! Говори правду!), yench, phutz, clip, double-time, fox, fuck, jap, nine, pull a Jap, put over, ream rim, slicker9) Advertising: pull gimmick10) Makarov: fox (smb.) by pretending to be ill (кого-л.), go back (on, upon), pill and poll, put up a stall, to dummy up (в футболе), do brown, do in, double-cross, fob off, come round (кого-л.)11) Taboo: fuck somebody out of something (кого-л.), give somebody a frigging (кого-л.), screw somebody, shit somebody (кого-л.) -
15 использовать свои возможности
Универсальный русско-английский словарь > использовать свои возможности
-
16 хорошо использовать обстоятельства
Универсальный русско-английский словарь > хорошо использовать обстоятельства
-
17 играть по большой
1) General subject: play for high stakes, play high to play for high stakes, stake very high, play a deep game (карты)2) Cards: play high3) Makarov: play a deep game -
18 Везет в картах - не везет в любви
Не who wins when playing cards is a loser in love affairs. See Не везет в картах, повезет в любви (H)Var.: Кому везёт в картах, тому не везёт в любвиCf: Lucky at cards, unlucky in love (Am., Br.). Lucky at play, unlucky in love (Am.). Lucky in cards, unlucky in love (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Везет в картах - не везет в любви
-
19 идентификационная карта
1. identification cardапертурная, просветная, микрофильмовая карта — aperture card
2. personality cardРусско-английский большой базовый словарь > идентификационная карта
-
20 проигрывать
I несов. - прои́грывать, сов. - проигра́ть1) (вн.; терпеть поражение) lose (d)проигра́ть пари́ — lose a bet / wager
прои́грывать в ка́рты — lose at cards (d)
прои́грывать суде́бный проце́сс — lose a case
2) ( оказываться в невыигрышном положении) be at a disadvantageII несов. - прои́грывать, сов. - проигра́тьпрои́грывать в чьём-л мне́нии [в чьих-л глаза́х] — sink in smb's estimation
(вн.; играть, исполнять) play (d); (воспроизводить на магнитофоне и т.п.) play back (d); ( исполнять до конца) play through (d); ( для проверки) play over (d)проигра́ть все ди́ски — play all the disks
См. также в других словарях:
Play Ya Cards — Infobox Single Name = Play Ya Cards Artist = Yung Joc from Album = Hustlenomics Released = August, 2007 Format = CD single, digital download Genre = Southern hip hop Length = Label = Bad Boy South, Block Entertainment Writer = Producer = Cool Dre … Wikipedia
play your cards right — to do things in an intelligent and well planned way If I play my cards right, I ll be able to graduate next year. • • • Main Entry: ↑card play your cards right see ↑card, 1 • • • Main Entry: ↑right * * * play your ˈcards right … Useful english dictionary
play your cards right — play (your) cards right to do the correct things to achieve a desired result. If I play my cards right, I could be hired as a consultant on that project. Etymology: based on the idea of playing (= choosing and putting on the table) the right card … New idioms dictionary
Play Your Cards Right — Infobox Television show name = Play Your Cards Right caption = Play Your Cards Right Logo (1994–1999) format = Game Show picture format = 4:3 (1980–1999) 16:9 (2002–2003) runtime = 30mins (inc. comms) creator = starring = Bruce Forsyth channel =… … Wikipedia
play your cards close to your chest — hold/keep/play/your cards close to your chest phrase to not tell people what you are thinking or planning In business, it pays to play your cards close to your chest. Thesaurus: to keep something secretsynonym Main entry … Useful english dictionary
play your cards right — If you play your cards right, you do all that is necessary in order to succeed or to obtain what you want. If we play our cards right, we ll get the contract … English Idioms & idiomatic expressions
play your cards right — (if you) play (your) cards right informal something that you say to someone which means that if they behave in the right way, they might succeed at something. Play your cards right and you could be managing this place in a year or so … New idioms dictionary
play (your) cards close to (your) chest — keep/play (your) cards close to (your) chest to not tell anyone what you plan to do. I never know what Martin s next move will be. He plays his cards close to his chest … New idioms dictionary
play my cards right — behave in the best way, do the right things If you play your cards right at the interview, you should get the job … English idioms
(if you) play your cards right — informal phrase used for saying that if someone behaves in the right way, they might be successful If you play your cards right, he might ask you back to his house. Thesaurus: possible and able to be donesynonym Main entry: play … Useful english dictionary
if you play your cards right — (if you) play (your) cards right informal something that you say to someone which means that if they behave in the right way, they might succeed at something. Play your cards right and you could be managing this place in a year or so … New idioms dictionary