Перевод: с английского на хорватский

с хорватского на английский

place

  • 81 oil initially in place

    English-Croatian dictionary > oil initially in place

  • 82 original oil in place

    English-Croatian dictionary > original oil in place

  • 83 out of place

    adj deplasiran, neumjestan

    English-Croatian dictionary > out of place

  • 84 out-of-place

    adj deplasiran, neumjestan

    English-Croatian dictionary > out-of-place

  • 85 pick the place to drill

    English-Croatian dictionary > pick the place to drill

  • 86 rock in place

    vidi:rock in situ

    English-Croatian dictionary > rock in place

  • 87 show place

    English-Croatian dictionary > show place

  • 88 show-place

    English-Croatian dictionary > show-place

  • 89 tight place in the hole

    usko mjesto u kanalu bušotine;

    English-Croatian dictionary > tight place in the hole

  • 90 unsealed place

    neizolirano dno; otvoreno dno;

    English-Croatian dictionary > unsealed place

  • 91 watering-place

    s pojilo, napajalište; [mar] mjesto (luka) gdje se krca voda; kupalište

    English-Croatian dictionary > watering-place

  • 92 wet place

    mokro radilište; mikra jama; mokro područje;

    English-Croatian dictionary > wet place

  • 93 at

    prep 1. u, kod, na [lit fig] / # school, # the door, # home, # a proper place, # the head of = (mjesto) 2. u, oko / # two o'clock, # the same time, # Easter= (vrijeme) 3. u, na pri,kod / # a gallop, # best, # most= (način); # liberty, # peace, # hand, # work = (stanje) 4. iz / # our hand = (porijeklo) 5. uz, po, na / to sell # a price = (iznos, cijena, broj) 6. [lit fig] u, na / arrive # Oxford, arrive # a place, to aim # the mark = (smjer, kretanje) / # all = kikako, uopće, nipošto, ni na koji način (u negativnim, upitnimi pogodbenim rečenicama); # all events = u svakom slučaju, na svaki način; # best = u najboljem slučaju; # first = isprva, najprije, prvo; # home = kod kuće; # last = napokon, konačno; # least = barem, najmanje; # most = najviše; # one = jednoglasno, složno; I'll take it # that = uzet ću to kao takvo; # times = katkada, od vremena do vremena; not # all = nikako, uopće ne, ni najmanje; # any rate = na svaki način, svakako; # hand = pri ruci, blizu; # once = smjesta, odmah, odjednom; # any price = pod svaku cijenu; # a time = najedamput, svaki put; to be good # = biti spretan, vješt, dobar u čemu; to be hard # it = biti jako zaposlen, zaokupljen čime; and... # that = štoviše, uz to, k tome, pored toga; # close quarters = posve izbliza, posve blizu, iz neposredne blizine; to be # a [th] = biti čime zaokupljen, zabavljen
    * * *

    do
    ka
    kod
    na
    oko
    pored
    pri
    razmak linija
    u
    uz
    za

    English-Croatian dictionary > at

  • 94 abiding

    adj (#ly [adv]) stalan, trajan / #-place = boravište, obitavalište
    * * *

    trajan

    English-Croatian dictionary > abiding

  • 95 base pay rate

    * * *

    osnovni platni stav
    visina osnovne plaće
    visine osnovne plaće

    English-Croatian dictionary > base pay rate

  • 96 buy off

    vt otkupiti, iskupiti, isplatiti; otpustiti (vojnika) uz isplatu(zarade, plaće)
    * * *

    otkupiti

    English-Croatian dictionary > buy off

  • 97 claim

    s 1. pravo (to a [th] na što); svojatanje; potraživanje, zahtjev, tražbina (# for compensation = traženje naknade) 2. (dodijeljen) komad zemlje, registrirana parcela, doznačena čestica; [min] rudarska povlastica, udio u rudniku 3. [com] reklamacija, žalba 4. tvrdnja / to have a # on = imati pravo na; to lay # to = zahtijevati, tražiti kao svoje pravo; to place a # = staviti zahtjev za naknadu štete; to stake out a # = označiti granice dodijeljenog komada zemlje u dokaz vlasništva;[fig] tražiti priznanje prava (na otkriće itd.); to inter a #, to put in #, to make a # = staviti zahtjev ([for] na što); set up a # to = podići zahtjev na
    * * *

    držati
    patentni zahtjev
    polagati pravo
    potraživanje
    potraživati
    pravo
    reklamacija
    tražbina
    traženje
    tražiti
    tražiti (pravo)
    tužbeni zahtjev
    tvrde
    tvrditi
    tvrdnja
    utužiti
    zahtijevati
    zahtjev
    žalba

    English-Croatian dictionary > claim

  • 98 confinement

    s 1. ograničenje, stiješnjenost, sputanost 2. zatvor, zatočenje, sužanjstvo 3. babinje, porođaj; bolest / to place in # = zatočiti, staviti u zatvor, zatvoriti (u ludnicu)
    * * *

    babinje
    ograničavanje
    ograničenje
    porođaj
    pritvor
    zatvor

    English-Croatian dictionary > confinement

  • 99 crying

    adj koji viče, plače,[fig] do neba vapeći; hitan, prijek / # shame = nepravda koja vapi do neba; # need = prijeka potreba
    * * *

    do neba vapeći
    hitan
    koji plače
    koji viče
    plač
    plačan
    plakanje
    prijek
    vapijući

    English-Croatian dictionary > crying

  • 100 defer

    vt/i odgoditi, odložiti / [com] # red annuity = zatezni anuitet; # red pay = dio plaće koji se isplaćuje nakon istupanja iz službe ili poslije smrti; # red share= dionica kod koje se dividende isplaćuju tek nakon stanovitog roka; # red payment system = sistem obročne otplate
    * * *

    odgađati
    odgoditi
    odložiti
    popustiti
    poštovati

    English-Croatian dictionary > defer

См. также в других словарях:

  • place — [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… …   Encyclopédie Universelle

  • placé — place [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… …   Encyclopédie Universelle

  • Place — (pl[=a]s), n. [F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. platei^a a street, properly fem. of platy s, flat, broad; akin to Skr. p[.r]thu, Lith. platus. Cf. {Flawn}, {Piazza}, {Plate}, {Plaza}.] 1. Any portion of space regarded as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • placé — placé, ée (pla sé, sée) part. passé de placer. 1°   Mis dans un certain lieu, dans une certaine place. •   Placé loin de vos yeux, j étais vers le rivage Où nos fiers ennemis osaient nous résister, VOLT. Tancr. V, 1. •   Les yeux placés comme… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Place — Place, v. t. [imp. & p. p. {Placed}; p. pr. & vb. n. {Placing}.] [Cf. F. placer. See {Place}, n.] 1. To assign a place to; to put in a particular spot or place, or in a certain relative position; to direct to a particular place; to fix; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Place — ist der Name folgender Personen: Francis Place (1771−1854), englischer radikaler Sozialreformer und Chartist Mary Kay Place (* 1947), US amerikanische Schauspielerin und Sängerin Ullin Place (1924–2000), britischer Philosoph und Psychologe Victor …   Deutsch Wikipedia

  • place — n Place, position, location, situation, site, spot, station are comparable when they mean the point or portion of space occupied by or chosen for a thing. Place, the most general of these terms, carries as its basic implication the idea of… …   New Dictionary of Synonyms

  • Place XV — Place Quinze de Novembro Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.  Brésil Place Quinze de Novembro est le nom de places de diverses villes du pays, souvent en mémoire de la proclamation de… …   Wikipédia en Français

  • Place to Be — студийный альбом …   Википедия

  • place — index allocate, area (province), base (place), building (structure), case (set of circumstances), character ( …   Law dictionary

  • Placé — Saltar a navegación, búsqueda Placé País …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»