-
1 placcato
placcato agg.1 plated: placcato d'argento, plated with silver; ( elettroliticamente) silver-plated; placcato oro, gold-plated // pelle placcata, plated leather2 ( rugby) tackled: il giocatore placcato era ancora a terra, the player who had been tackled was still on the ground.* * *[plak'kato] 1.participio passato placcare2.aggettivo plated* * *placcato/plak'kato/→ placcareII aggettivoplated; placcato d'oro gold-plated. -
2 placcato d'oro
-
3 argentato
silver-plated* * *argentato agg.2 (metall.) silver-plated; (non com.) silverised.* * *[ardʒen'tato] 1.participio passato argentare2.1) (rivestito) silvered; (placcato) silver plated2) (di colore argento) [ capelli] silver(y)* * *argentato/ardʒen'tato/II aggettivo1 (rivestito) silvered; (placcato) silver plated2 (di colore argento) [ capelli] silver(y). -
4 oro
m goldd'oro (made of) gold* * *oro s.m.1 gold (anche chim.): oro zecchino, fine gold; oro puro, pure gold; oro fino, refined gold; oro greggio, unrefined gold; oro massiccio, solid gold; oro lavorato, wrought gold; oro di coppella, a 24 carati, 24 carat gold; oro bianco, white gold; moneta, orologio d'oro, gold coin, watch; cercatore d'oro, gold digger; miniera d'oro, gold mine; pepita d'oro, gold nugget; lingotti d'oro, gold ingot (o gold bar o gold bullion); polvere d'oro, gold dust; placcato in oro, gold-plated // oro nero, ( petrolio) black gold // età dell'oro, golden age // febbre dell'oro, gold fever; corsa all'oro, gold rush // capelli d'oro, golden hair // un cuore d'oro, a heart of gold; una persona d'oro, a wonderful (o exceptional) person // questo è stato un anno d'oro per l'economia, this has been a golden year for the economy // occasione d'oro, golden opportunity // ore d'oro, golden hours // nozze d'oro, golden wedding // non lo farei per tutto l'oro del mondo, I wouldn't do it for all the money in the world (o for all the tea in China) // non prendere tutto quello che dico per oro colato, don't take everything I say as gospel // nuotare nell'oro, to be rolling in money (o wealth) // ottenere qlco. a peso d'oro, to pay a king's ransom for sthg.; vendere a peso d'oro, to sell at a very high price // vale tanto oro quanto pesa, he is worth his weight in gold // non è tutto oro quello che riluce, (prov.) all that glitters is not gold // (chim.): numero d'oro, gold number; oro musivo, mosaic gold // (fin.): oro monetato, coined gold; oro a titolo legale, standard gold // (dir.) clausola oro, gold clause* * *['ɔro] 1.sostantivo maschile1) goldd'oro — [dente, orologio, anello, filo, filone, lingotto, moneta, pepita, polvere] gold; [foglia, lamina, corona] golden; [ occhiali] gold-rimmed; fig. [occasione, regola, periodo] golden; [moglie, affare] priceless, wonderful
è in o d'oro it's made of gold; miniera d'oro gold mine (anche fig.); età dell'oro golden age; corsa all'oro gold rush; febbre dell'oro gold fever; avere un cuore d'oro fig. to have a heart of gold, to be all heart; essere una persona d'oro fig. to be as good as gold; capelli d'oro — golden hair
2) sport (medaglia) gold (medal)2.sostantivo maschile plurale ori1) (gioielli) gold jewels2) gioc. = one of the four suits in a pack of typical Italian cards3.aggettivo invariabileoro zecchino — pure o fine gold
••prendere qcs. per oro colato — to take sth. as gospel (truth)
non è tutto oro quello che luccica — prov. all that glitters is not gold
non lo farei per tutto l'oro del mondo — I wouldn't do it for (all) the world, for all the money in the world, for all the tea in China
* * *oro/'ɔro/ ⇒ 3I sostantivo m.1 gold; d'oro [dente, orologio, anello, filo, filone, lingotto, moneta, pepita, polvere] gold; [foglia, lamina, corona] golden; [ occhiali] gold-rimmed; fig. [occasione, regola, periodo] golden; [moglie, affare] priceless, wonderful; è in o d'oro it's made of gold; miniera d'oro gold mine (anche fig.); età dell'oro golden age; corsa all'oro gold rush; febbre dell'oro gold fever; avere un cuore d'oro fig. to have a heart of gold, to be all heart; essere una persona d'oro fig. to be as good as gold; capelli d'oro golden hair2 sport (medaglia) gold (medal)II ori m.pl.1 (gioielli) gold jewels2 gioc. = one of the four suits in a pack of typical Italian cardscolor oro golden; capelli biondo oro golden hairprendere qcs. per oro colato to take sth. as gospel (truth); non è tutto oro quello che luccica prov. all that glitters is not gold; non lo farei per tutto l'oro del mondo I wouldn't do it for (all) the world, for all the money in the world, for all the tea in China\oro antico old gold; oro bianco white gold; oro fino fine gold; oro giallo yellow gold; oro massiccio solid gold; oro nero black gold; oro rosso red gold; oro zecchino pure o fine gold. -
5 placcare
"to plate;Plattieren;revestir por laiminação"* * *platenel rugby tackleplaccato d'oro gold-plated* * *placcare v.tr.1 (tecn.) to plate: placcare d'argento, d'oro, to plate with silver, gold; placcare elettroliticamente, to electroplate; placcare elettroliticamente con argento, con oro, to silver-plate, to gold-plate; placcare con legno, to plate with wood (o to veneer) // ( conceria) placcare una pelle, to plate a hide2 ( rugby) to tackle.* * *[plak'kare]verbo transitivo1) (rivestire) to plate2) (nel rugby) to tackle* * *placcare/plak'kare/ [1]1 (rivestire) to plate2 (nel rugby) to tackle. -
6 placcare vt
-
7 placcare
См. также в других словарях:
placcato — agg. [der. di placcare ]. (tecn.) [che ha subìto l operazione di placcatura] ▶◀ laminato … Enciclopedia Italiana
placcato — plac·cà·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → placcare 2. s.m. TS metall. prodotto metallico ottenuto tramite placcatura, che riunisce le proprietà di due metalli diversi … Dizionario italiano
placcato — pl.m. placcati sing.f. placcata pl.f. placcate … Dizionario dei sinonimi e contrari
placcato — part. pass. di placcare; anche agg. 1. rivestito, ricoperto 2. (nel rugby) arrestato, bloccato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
doppiato — 1dop·pià·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → 1doppiare, doppiarsi 2. s.m. TS metall. non com. → placcato 3. s.m. TS sport nelle gare su pista o circuito, concorrente che è stato sopravanzato di uno o più giri dagli avversari 2dop·pià·to… … Dizionario italiano
placcare — plac·cà·re v.tr. 1. CO TS metall. rivestire un materiale con un sottile strato di metallo, spec. prezioso: placcare d oro un braccialetto Sinonimi: ricoprire, rivestire. 2. TS sport nel rugby, fermare un avversario con un azione di placcaggio |… … Dizionario italiano
ricoperto — ri·co·pèr·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → ricoprire, ricoprirsi 2a. agg. CO completamente coperto, rivestito in ogni sua parte: un tavolo ricoperto da una tovaglia, una torta ricoperta di glassa 2b. agg. CO cosparso: un libro ricoperto… … Dizionario italiano
silverplate — {{hw}}{{silverplate}}{{/hw}}s. m. inv. Metallo, gener. ottone, placcato d argento: posate in –s … Enciclopedia di italiano
arrestato — part. pass. di arrestare; anche agg. 1. fermato, interrotto □ immobilizzato □ (nel rugby) placcato CONTR. rimesso in moto 2. (di malvivente) catturato, imprigionato, detenuto, incarcerato CONTR. liberato, rilasciato, scarcerato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ricoperto — part. pass. di ricoprire; anche agg. 1. coperto, rivestito, foderato, avvolto, tappezzato, placcato, platinato CONTR. scoperto, grezzo, vivo, nudo 2. cosparso, costellato CONTR. spoglio, spogliato 3. nascosto, celato, occultato, riparato CONTR.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rivestito — part. pass. di rivestire; anche agg. 1. vestito, coperto, ricoperto, foderato, tappezzato, fasciato, protetto, placcato, patinato, imbottito □ ammantato CONTR. scoperto, sfoderato □ esposto □ nudo 2. (di carica, di ufficio, ecc.) ricoperto, avuto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione