Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

pie+(noun)

  • 21 board

    [bo:d] 1. noun
    1) (a strip of timber: The floorboards of the old house were rotten.) dēlis
    2) (a flat piece of wood etc for a special purpose: notice-board; chessboard.) dēlis
    3) (meals: board and lodging.) uzturs
    4) (an official group of persons administering an organization etc: the board of directors.) valde
    2. verb
    1) (to enter, or get on to (a vehicle, ship, plane etc): This is where we board the bus.) iekāpt (kuģī, vilcienā, lidmašīnā)
    2) (to live temporarily and take meals (in someone else's house): He boards at Mrs Smith's during the week.) dzīvot (pie kāda) pansijā
    - boarding-house
    - boarding-school
    - across the board
    - go by the board
    * * *
    dēlis; padome, valde, kolēģija; departaments, ministrija, pārvalde; skatuve, estrāde; galds; uzturs; vāks; borts; halze; apšūt ar dēļiem; pusdienot, ēst; uzkāpt uz kuģa, iekāpt vilcienā; ieņemt; lavierēt

    English-Latvian dictionary > board

  • 22 crest

    [krest]
    1) (the comb or tuft on the head of a cock or other bird.) sekste; cekuls
    2) (the summit or highest part: the crest of a wave; the crest of a mountain.) kore; (viļņa) mugura
    3) (feathers on the top of a helmet.) spalvu pušķis (pie cepures)
    4) (a badge or emblem: the family crest.) emblēma
    * * *
    sekste, cekuls; krēpes; kore; mugura; jumta kore, čukurs; spalvu pušķis; īslaicīgs, jaudas maksimums, maksimums; vainagot; sasniegt virsotni

    English-Latvian dictionary > crest

  • 23 damn

    [dæm] 1. verb
    1) (to sentence to unending punishment in hell: His soul is damned.) nolādēt
    2) (to cause to be condemned as bad, unacceptable etc: That film was damned by the critics.) nosodīt; nopelt
    2. interjection
    (expressing anger, irritation etc: Damn! I've forgotten my purse.) nolādēts! pie velna!
    3. noun
    (something unimportant or of no value: It's not worth a damn; I don't give a damn! (= I don't care in the least).) Man par to ne silts, ne auksts!
    - damning
    * * *
    lamu vārds, lāsts; nolādēt; lādēties; nopelt, nosodīt

    English-Latvian dictionary > damn

  • 24 find

    1. past tense, past participle - found; verb
    1) (to come upon or meet with accidentally or after searching: Look what I've found!) atrast
    2) (to discover: I found that I couldn't do the work.) pārliecināties; atklāt
    3) (to consider; to think (something) to be: I found the British weather very cold.) uzskatīt
    2. noun
    (something found, especially something of value or interest: That old book is quite a find!) atradums; atklājums
    - find out
    * * *
    atklājums, atradums; atrast, atklāt; sastapt, atrast; iegūt; gūt; aizsniegt, trāpīt; uzskatīt; nākt pie atziņas, pārliecināties; nodrošināt, apgādāt; atzīt

    English-Latvian dictionary > find

  • 25 fume

    [fju:m] 1. noun
    (smoke or vapour which can be seen or smelled: He smelled the petrol fumes.) dūmi; garaiņi; tvaiks; izgarojumi
    2. verb
    (to be very angry whilst trying not to show it: He was fuming (with rage).) (pie sevis) skaisties; niknoties
    * * *
    izgarojumu tvaiki, dūmi; uzbudinājums, satraukums; kūpēt, dūmot, izgarot; apkvēpināt; kodināt; niknoties, skaisties

    English-Latvian dictionary > fume

  • 26 gather

    ['ɡæðə] 1. verb
    1) (to (cause to) come together in one place: A crowd of people gathered near the accident.) sapulcēties; sapulcināt
    2) (to learn (from what has been seen, heard etc): I gather you are leaving tomorrow.) secināt
    3) (to collect or get: He gathered strawberries from the garden; to gather information.) ievākt, iegūt (informāciju); plūkt (puķes); vākt (ražu)
    4) (to pull (material) into small folds and stitch together: She gathered the skirt at the waist.) sakrokot (audumu)
    2. noun
    (a fold in material, a piece of clothing etc.) (tērpa) krokas
    - gather round
    - gather together
    * * *
    krokas; salasīt, savākt; sapulcēties; savilkties; plūkt, novākt; pacelt; uzkrāt, iegūt; nākt pie slēdziena, secināt; sakrokot; saraukt; samilzt

    English-Latvian dictionary > gather

  • 27 health

    [helƟ]
    1) (the state of being well or ill: He is in good/poor health.) būt pie labas/sliktas veselības
    2) (the state of being well: I may be getting old, but so long as I keep my health, I'll be happy.) veselība
    - healthiness
    - health maintenance organization
    - health service
    - drink to someone's health
    - drink someone's health
    * * *
    veselība; veselības stāvoklis

    English-Latvian dictionary > health

  • 28 heel

    [hi:l] 1. noun
    1) (the back part of the foot: I have a blister on my heel.) papēdis
    2) (the part of a sock etc that covers this part of the foot: I have a hole in the heel of my sock.) (zeķes) papēdis
    3) (the part of a shoe, boot etc under or round the heel of the foot: The heel has come off this shoe.) (apava) papēdis
    2. verb
    1) (to put a heel on (a shoe etc).) piesist papēdi (apavam)
    2) ((usually with over) (of ships) to lean to one side: The boat heeled over in the strong wind.) (par kuģi) sasvērties uz sāniem
    - - heeled
    - at/on one's heels
    - kick one's heels
    - take to one's heels
    - to heel
    - turn on one's heel
    * * *
    sānsvere; papēdis; pēda; piesis; dona, garoza; nelietis, krāpnieks; piesist papēžus; sasvērt uz sāniem; sasvērties uz sāniem; piesist ar papēžiem pie grīdas; sekot pa pēdām; apgādāt ar naudu; izsist bumbu ar papēdi

    English-Latvian dictionary > heel

  • 29 hug

    1. past tense, past participle - hugged; verb
    1) (to hold close to oneself with the arms, especially to show love: She hugged her son when he returned from the war.) (cieši) apskaut; apkampt
    2) (to keep close to: During the storm, the ships all hugged the shore.) turēties
    2. noun
    (a tight grasp with the arms, especially to show love: As they said good-bye she gave him a hug.) (ciešs) apskāviens; apkampiens
    * * *
    apskāviens, apkampiens; tvēriens; apskaut, apkampt; kļaut pie krūtīm, turēt cieši piespiestu; lolot; turēties

    English-Latvian dictionary > hug

  • 30 liberal

    ['libərəl]
    1) (generous: She gave me a liberal helping of apple pie; She was very liberal with her money.) devīgs; augstsirdīgs
    2) (tolerant; not criticizing or disapproving: The headmaster is very liberal in his attitude to young people.)
    3) (( also noun) (especially with capital) in politics, (a person belonging to a party) favouring liberty for the individual.) liberāls
    - liberally
    * * *
    liberālis, liberālisma piekritējs; liberāļu partijas biedrs, liberālis; devīgs, augstsirdīgs; brīvi domājošs, bez aizspriedumiem; liberāls; brīvs

    English-Latvian dictionary > liberal

  • 31 limpet

    ['limpit]
    (a type of small, cone-shaped shellfish that fastens itself very firmly to rocks.)
    * * *
    šķīvītis; ierēdnis, kas visiem spēkiem turas pie sava posteņa

    English-Latvian dictionary > limpet

  • 32 pastry

    ['peistri]
    plural - pastries; noun
    1) (flour paste used in making pies, tarts etc.) mīkla
    2) (a pie, tart etc made with this: Danish pastries.) konditoreja (cepumi, kūkas u.tml.)
    * * *
    sviesta mīkla; konditorejas izstrādājumi

    English-Latvian dictionary > pastry

  • 33 picket

    ['pikit] 1. noun
    1) ((any one of) a number of people employed at a factory etc who are on strike and who try to persuade workers not to go to work there, not to deliver goods there etc: The men set up a picket to stop lorries getting into the factory; ( also adjective) a picket line.) pikets
    2) (a soldier or a small group of soldiers on special duty, usually to guard against a sudden attack by the enemy: The commander placed pickets at various points round the camp; ( also adjective) picket duty.) sardze; postenis
    2. verb
    1) (to place a group of soldiers, strikers etc somewhere as a picket: The strikers' leaders decided to picket the factory; The commander picketed the camp.) piketēt; izlikt sardzi/posteņus
    2) (to act as a picket (at): In this country, strikers have the legal right to picket; The soldiers picketed the camp.)
    * * *
    miets; pikets; patruļa, postenis, sardze; iežogot ar mietiem; piesiet pie mieta; piketēt; izvietot sardzi, patrulēt

    English-Latvian dictionary > picket

  • 34 resort

    [rə'zo:t] 1. verb
    ((with to) to begin to use, do etc as a way of solving a problem etc when other methods have failed: He couldn't persuade people to do what he wanted, so he resorted to threats of violence.) ķerties (pie kāda līdzekļa)
    2. noun
    (a place visited by many people (especially for holidays): Brighton is a popular (holiday) resort.) kūrorts
    * * *
    glābiņš, cerība; vieta; izšķirot no jauna; ķerties; bieži apmeklēt

    English-Latvian dictionary > resort

  • 35 rest

    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) atpūta
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) miegs; naktsmiers
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) []balsts
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) miera stāvoklis
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) atpūsties; atpūtināt
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) atpūsties; atlaisties
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) Viņas skatiens kavējās pie dārgakmeņiem.
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) rimties; likties mierā
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) būt atkarīgam no
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) (par pienākumu u.tml.) gulties uz
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]
    * * *
    atpūta, miers; atlikums; rezerves fonds; statnis, balsts; pārtraukums; miera stāvoklis, nekustīgums; pauze; brīvi!; palikt; atpūsties; atdusēties; atpūtināt, ļaut atpūsties; atstāt bez ievērības; likties mierā, neuztraukties; kavēties; balstīt; balstīties; gulties

    English-Latvian dictionary > rest

  • 36 return

    [rə'tə:n] 1. verb
    1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) atgriezties
    2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) atdot; atlikt atpakaļ
    3) (I'll return to this topic in a minute.) atgriezties (pie temata)
    4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) atbildēt (ar to pašu)
    5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) ievēlēt (parlamentā)
    6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) nolasīt spriedumu
    7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) atsist (bumbu u.tml.)
    2. noun
    1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) atgriešanās
    2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) biļete ‘turp un atpakaļ'
    - return match
    - return ticket
    - by return of post
    - by return
    - in return for
    - in return
    - many happy returns of the day
    - many happy returns
    * * *
    atgriešanās; atdošana; apgrozība, ienākums, peļņa; atskaite, ziņojums; vēlēšanu rezultāts; ievēlēšana; atsišana; recidīvs; atgriezties; atdot; atlikt atpakaļ; paziņot; atbildēt; atkārtoties; ievēlēt; dot

    English-Latvian dictionary > return

  • 37 roost

    [ru:st] 1. noun
    (a branch etc on which a bird rests at night.) lakta
    2. verb
    ((of birds) to sit or sleep on a roost.) tupēt uz laktas
    - rule the roost
    * * *
    lakta; tupēt uz laktas; doties pie miera

    English-Latvian dictionary > roost

  • 38 round

    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) apaļš, lodveida-
    2) (rather fat; plump: a round face.) apaļš; tukls
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) apkārt
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) visu cauru gadu
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) no viena pie otra; apkārt
    4) (from place to place: We drove round for a while.) apkārt
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) apkārt; apkārtmērā
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) Vai jūs iegriezīsities?
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) []apkārt
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) ap; apkārt
    3) (changing direction at: He came round the corner.) ap
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) visur; viscaur
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) aplis; cikls; partija (spēlē)
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) apgaita; maršruts
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) aplausu vētra
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) šāviņš
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) raunds; kārta
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kanons
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) apiet; apbraukt
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) aplinku-; netiešs
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up
    * * *
    aplis; šķēle; apgaita; cikls, virkne; posms, kārta; pakāpiens; sfēra, loks; grupa; porcija; raunds; zalve; noapaļot; apstaigāt, apiet; nobeigt, pabeigt; apaļš; pilns, pilnīgs; apļveida; atklāts; veicīgs, ātrs; pilnskanīgs; noslīpēts, izkopts; apkārt, riņķī; ap ; aptuveni

    English-Latvian dictionary > round

  • 39 see

    I [si:] past tense - saw; verb
    1) (to have the power of sight: After six years of blindness, he found he could see.) redzēt
    2) (to be aware of by means of the eye: I can see her in the garden.) []redzēt; saskatīt; pārliecināties
    3) (to look at: Did you see that play on television?) redzēt
    4) (to have a picture in the mind: I see many difficulties ahead.) paredzēt; iedomāties; nojaust
    5) (to understand: She didn't see the point of the joke.) saprast; uztvert
    6) (to investigate: Leave this here and I'll see what I can do for you.) papētīt; padomāt
    7) (to meet: I'll see you at the usual time.) []tikt
    8) (to accompany: I'll see you home.) pavadīt
    - seeing that
    - see off
    - see out
    - see through
    - see to
    - I
    - we will see
    II [si:] noun
    (the district over which a bishop or archbishop has authority.) eparhija, bīskapija
    * * *
    eparhija; krēsls; redzēt; aplūkot, apskatīt; saprast; padomāt, pārdomāt; apciemot; redzēties, tikties; noskaidrot; pieņemt; griezties pie; pavadīt; parūpēties; piedzīvot, pārdzīvot; uzskatīt

    English-Latvian dictionary > see

  • 40 sky

    plural skies (often with the) - noun
    (the part of space above the earth, in which the sun, moon etc can be seen; the heavens: The sky was blue and cloudless; We had grey skies and rain throughout our holiday; The skies were grey all week.) debesis
    - sky-diving
    - sky-diver
    - sky-high
    - skyjack
    - skyjacker
    - skylight
    - skyline
    - the sky's the limit
    * * *
    debesis; klimats; uzmest augstu gaisā; mest gaisā; pakārt pie pašiem griestiem

    English-Latvian dictionary > sky

См. также в других словарях:

  • pie — noun ADJECTIVE ▪ apple, chicken, meat (esp. BrE), pumpkin (esp. AmE), etc. ▪ mud (= mud in the shape of pies, made by children) … OF PIE ▪ …   Collocations dictionary

  • pie — ► NOUN ▪ a baked dish of savoury or sweet ingredients encased in or topped with pastry. ● pie in the sky Cf. ↑pie in the sky ORIGIN probably the same word as obsolete pie magpie , the various combinations of ingredients being compared to objects… …   English terms dictionary

  • pie chart — noun a circular chart divided into triangular areas proportional to the percentages of the whole • Hypernyms: ↑chart * * * noun Etymology: pie (II) : a circle divided by several radii into sectors showing by their relative areas the relative… …   Useful english dictionary

  • pie crust — noun pastry used to hold pie fillings • Syn: ↑pie shell • Hypernyms: ↑pastry * * * pie crust UK US noun [countable/uncountable] [singular pie crust …   Useful english dictionary

  • pie-counter — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ ̷ ̷ noun Etymology: pie (II) : a political patronage or spoils especially when regarded as venal or corrupt has been kept away from the pie counter for these four long years Los Angeles (Calif.) Times * * * pieˈ counter noun 1. A… …   Useful english dictionary

  • pie — [ paı ] noun count or uncount * a food that consists of meat, vegetables, or fruit cooked inside a case of PASTRY or below a layer of it: apple/cherry/pumpkin pie a piece/slice of pie a. a mixture of vegetables, meat, or fish that is cooked with… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • pie chart — ➔ chart1 * * * pie chart UK US noun [C] (also pie graph) GRAPHS & CHARTS ► a circle divided into several parts to represent how the total amount of something is divided up: »Sales reps were given a pie chart showing sales in their various sectors …   Financial and business terms

  • pie diagram — pie chart, pie diagram or pie graph noun A circle divided into sections by radii so as to show relative numbers or quantities • • • Main Entry: ↑pie …   Useful english dictionary

  • pie graph — pie chart, pie diagram or pie graph noun A circle divided into sections by radii so as to show relative numbers or quantities • • • Main Entry: ↑pie …   Useful english dictionary

  • pie — UK US /paɪ/ noun [S] ● a piece/share/slice of the pie Cf. a slice of the pie …   Financial and business terms

  • pie graph — UK US noun [C] GRAPHS & CHARTS ► PIE CHART(Cf. ↑pie chart) …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»