-
1 pie
(food baked in a covering of pastry: a steak/apple pie.) pīrāgs* * *žagata; pīrāgs; kūka, torte; viegls guvums; vājš pretinieks -
2 blood
1) (the red fluid pumped through the body by the heart: Blood poured from the wound in his side.) asinis2) (descent or ancestors: He is of royal blood.) izcelsme•- bloody
- bloodcurdling
- blood donor
- blood group/type
- blood-poisoning
- blood pressure
- bloodshed
- bloodshot
- bloodstained
- bloodstream
- blood test
- bloodthirsty
- bloodthirstiness
- blood transfusion
- blood-vessel
- in cold blood* * *asinis; temperaments; izcelsme; sula; nolaist asinis; pieradināt pie asinīm; pieradināt medību suni pie asinīm; iezīmēt ar asinīm -
3 fireside
noun (a place beside a fireplace: The old man slept by the fireside; ( also adjective) a fireside chair.) vieta pie kamīna* * *vieta pie kamīna; ģimenes dzīve, mājas pavards -
4 window-shopping
noun (looking at things in shop windows, but not actually buying anything.) acu mielošana pie veikalu skatlogiem* * *acu mielošana pie skatlogiem, skatlogu aplūkošana -
5 crust
1) ((a piece of) the hard outside coating of bread: The child would not eat the crusts.) [] garoza2) ((American) pastry: She makes excellent pie crust.) virsējā kārta; pārlējums (sacepumam, plātsmaizei)3) (a hard surface especially the outer layer of the earth.) [] garoza•- crusty- crustily
- crustiness* * *garoza; sērsna; krevele; pārklāties ar garozu -
6 doorstep
noun (a raised step just outside the door of a house.) pakāpiens (pie mājas ārdurvīm)* * *slieksnis; bieza sviestmaize -
7 pin-up
1) (a picture of an attractive girl (or man), often pinned on a wall: He has dozens of pin-ups in his room; ( also adjective) a pin-up girl.) (pie sienas piesprausts) skaistules fotoattēls; glīts; seksīgs2) (the girl (or man): She's the favourite pin-up of the soldiers.) skaistuma, vīrišķīguma u.tml. ideāls* * *skaistules fotoattēls; kārdinošs, glīts; sienas -
8 seafront
noun (a promenade or part of a town with its buildings facing the sea.) piejūras bulvāris; (pilsētas) piekrastes rajons* * *krastmala pie jūras -
9 serving
noun (a portion of food served: I had two servings of pie.) porcija* * *porcija; apkalpošana; servēšana -
10 skyline
noun (the outline of buildings, hills etc seen against the sky: the New York skyline; I could see something moving on the skyline.) panorāma; kontūra; siluets (pret debesīm)* * *horizonts, apvārsnis; siluets pie debesīm -
11 window-box
noun (a box on a window-ledge, in which plants may be grown.) puķu kaste (pie loga)* * *puķu kaste -
12 draining-board
noun (the area at the side of a sink grooved and sloping to allow water from dishes to drain away.) trauku žāvējamais režģis (pie izlietnes) -
13 approach
[ə'prəu ] 1. verb(to come near (to): The car approached (the traffic lights) at top speed; Christmas is approaching.) tuvoties; griezties (pie)2. noun1) (the act of coming near: The boys ran off at the approach of a policeman.) tuvošanās2) (a road, path etc leading to a place: All the approaches to the village were blocked by fallen rock.) pieeja3) (an attempt to obtain or attract a person's help, interest etc: They have made an approach to the government for help; That fellow makes approaches to (= he tries to become friendly with) every woman he meets.) tuvošanās; griešanās (pie)•- approaching* * *tuvošanās; pieeja; tuvoties; uzsākt sarunas, griezties -
14 brand
[brænd] 1. noun1) (a maker's name or trademark: a new brand; ( also adjective) a brand name.) šķirne; firmas zīme/marka2) (a variety: He has his own brand of humour.) kāds īpašs veids3) (a mark on cattle etc to show who owns them, made with a hot iron.) iededzināta zīme (lopiem)2. verb1) (to mark cattle etc with a hot iron.) iededzināt zīmi (lopiem)2) (to make a permanent impression on: His name is branded on my memory.) iespiesties (atmiņā)3) (to attach (permanent) disgrace to: branded for life as a thief.) apzīmogot (ar negodu); likt pie kauna staba•* * *fabrikas marka; šķirne, labums; apdegusi pagale; degzīme; kauna traips; lāpa; zobens; melnplauka; piestiprināt fabrikas zīmi; sašķirot; iededzināt zīmi; iespiesties; likt pie kauna staba, nosodīt -
15 finger
['fiŋɡə] 1. noun1) (one of the five end parts of the hand, sometimes excluding the thumb: She pointed a finger at the thief.) (rokas) pirksts2) (the part of a glove into which a finger is put.) (cimda) pirksts3) (anything made, shaped, cut etc like a finger: a finger of toast.) iegarens grauzdētas maizes gabaliņš2. verb(to touch or feel with the fingers: She fingered the material.) piedurties ar pirkstiem; aiztikt; aptaustīt- fingerprint
- fingertip
- be all fingers and thumbs / my fingers are all thumbs
- have something at one's fingertips
- have at one's fingertips
- have a finger in the pie / in every pie
- put one's finger on* * *pirksts; rādītājs; pirksts, tapa; aptaustīt, piedurties ar pirkstiem, aiztikt; spēlēt; ņemt kukuļus, zagt; paziņot par kādu policijai -
16 lobby
['lobi] 1. plural - lobbies; noun1) (a (small) entrance-hall: a hotel lobby.) priekštelpa; foajē; vestibils2) (a group of people who try to influence the Government etc in a certain way or for a certain purpose.) lobisti, lobiji; kuluāri2. verb(to try to influence (the Government etc).) aģitēt; ietekmēt (valdību)* * *foajē, priekšnams, priekštelpa, vestibils; kuluāri; aizkulišu aģitatori, lobisti; gājiens pie parlamenta ēkas; aģitēt, ietekmēt; organizēt gājienu pie parlamenta ēkas -
17 over
['əuvə] 1. preposition1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) virs; pāri2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) pāri; viņpus3) (covering: He put his handkerchief over his face.) uz4) (across: You find people like him all over the world.) viscaur5) (about: a quarrel over money.) par6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) pa7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) pa8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) pie2. adverb1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) pāri2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) (salikteņos) pār-3) (across: He went over and spoke to them.) pāri, turp4) (downwards: He fell over.) (salikteņos) no-5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) vairāk; pāri6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) pāri []7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) vēlreiz; no jauna3. adjective(finished: The affair is over now.) cauri, beidzies4. noun((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.)5. as part of a word1) (too (much), as in overdo.) pārlieku2) (in a higher position, as in overhead.) virs-3) (covering, as in overcoat.) pār-; virs-4) (down from an upright position, as in overturn.) ap-5) (completely, as in overcome.) pār-•- over all
- over and done with* * *virsējs, augšējs; lieks, pārmērīgs; pāri; vēlreiz, no jauna; no vienas vietas, viscaur; cauri; pāri par, vairāk; pārāk, pārlieku; pār, virs; vairāk par; pa ; otrpus, viņpus; pie -
18 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) turēt2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) []turēt3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) []turēt4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) izturēt (smagumu)5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) paturēt6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) ietvert; saturēt7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) notikt; noturēt8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būt []; turēties9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) strādāt []10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) domāt; uzskatīt11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) būt spēkā12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) turēt kādu pie vārda13) (to defend: They held the castle against the enemy.) aizstāvēt14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) aizturēt15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) saistīt (kāda uzmanību)16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) turēt kādu (noteiktā emocionālā stāvoklī)17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) svinēt18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) būt īpašniekam19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) (par laiku) pieturēties20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) gaidīt (nenoliekot telefona klausuli)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) izturēt22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) []glabāt23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) (par nākotni) būt padomā; nest2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) turēšana; satveršana2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) ietekme; vara3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tvēriens•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) (kuģa) kravas telpas* * *kravas telpas; tvēriens; ietekme, vara; osa, tveramais; pauze; aizkavēšanās pirms palaišanas; turēt; aizturēt, apvaldīt; ietvert, saturēt; būt īpašniekam, pārvaldīt; noturēt, organizēt; uzskatīt, domāt; būt spēkā; pieturēties; saistīt; ieturēt kursu; izturēt; svinēt -
19 address
1. [ə'dres] verb1) (to put a name and address on (an envelope etc): Address the parcel clearly.) adresēt2) (to speak or write to: I shall address my remarks to you only.) uzrunāt2. ( American[) 'ædres] noun1) (the name of the house, street, town etc where a person lives: His address is 30 Main St, Edinburgh.) adrese2) (a speech: He made a long and boring address.) uzruna•* * *uzruna; adrese; izveicība, atjautība; uzmanības parādīšana; uzrunāt; adresēt; ķerties pie, uzsākt -
20 attack
[ə'tæk] 1. verb1) (to make a sudden, violent attempt to hurt or damage: He attacked me with a knife; The village was attacked from the air.) uzbrukt2) (to speak or write against: The Prime Minister's policy was attacked in the newspapers.) uzbrukt; kritizēt3) ((in games) to attempt to score a goal.) uzbrukt4) (to make a vigorous start on: It's time we attacked that pile of work.) ķerties pie (kāda darba, uzdevuma)2. noun1) (an act or the action of attacking: The brutal attack killed the old man; They made an air attack on the town.) uzbrukums2) (a sudden bout of illness: heart attack; an attack of 'flu.) lēkme* * *uzbrukums; lēkme; uzbrucējs; uzbrukt; enerģiski ķerties, radīt koroziju, saēst; ķerties
См. также в других словарях:
pie — noun ADJECTIVE ▪ apple, chicken, meat (esp. BrE), pumpkin (esp. AmE), etc. ▪ mud (= mud in the shape of pies, made by children) … OF PIE ▪ … Collocations dictionary
pie — ► NOUN ▪ a baked dish of savoury or sweet ingredients encased in or topped with pastry. ● pie in the sky Cf. ↑pie in the sky ORIGIN probably the same word as obsolete pie magpie , the various combinations of ingredients being compared to objects… … English terms dictionary
pie chart — noun a circular chart divided into triangular areas proportional to the percentages of the whole • Hypernyms: ↑chart * * * noun Etymology: pie (II) : a circle divided by several radii into sectors showing by their relative areas the relative… … Useful english dictionary
pie crust — noun pastry used to hold pie fillings • Syn: ↑pie shell • Hypernyms: ↑pastry * * * pie crust UK US noun [countable/uncountable] [singular pie crust … Useful english dictionary
pie-counter — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ ̷ ̷ noun Etymology: pie (II) : a political patronage or spoils especially when regarded as venal or corrupt has been kept away from the pie counter for these four long years Los Angeles (Calif.) Times * * * pieˈ counter noun 1. A… … Useful english dictionary
pie — [ paı ] noun count or uncount * a food that consists of meat, vegetables, or fruit cooked inside a case of PASTRY or below a layer of it: apple/cherry/pumpkin pie a piece/slice of pie a. a mixture of vegetables, meat, or fish that is cooked with… … Usage of the words and phrases in modern English
pie chart — ➔ chart1 * * * pie chart UK US noun [C] (also pie graph) GRAPHS & CHARTS ► a circle divided into several parts to represent how the total amount of something is divided up: »Sales reps were given a pie chart showing sales in their various sectors … Financial and business terms
pie diagram — pie chart, pie diagram or pie graph noun A circle divided into sections by radii so as to show relative numbers or quantities • • • Main Entry: ↑pie … Useful english dictionary
pie graph — pie chart, pie diagram or pie graph noun A circle divided into sections by radii so as to show relative numbers or quantities • • • Main Entry: ↑pie … Useful english dictionary
pie — UK US /paɪ/ noun [S] ● a piece/share/slice of the pie Cf. a slice of the pie … Financial and business terms
pie graph — UK US noun [C] GRAPHS & CHARTS ► PIE CHART(Cf. ↑pie chart) … Financial and business terms