-
41 Einzelbearbeitung der Aufträge
f < logist> ■ single order picking; discrete order pickingGerman-english technical dictionary > Einzelbearbeitung der Aufträge
-
42 Handklauben
n < prod> ■ hand picking; picking by hand -
43 Kommissionieren
-
44 Kommissionierzeit
-
45 manuelle Entnahme
-
46 punktförmiges Ausbeulen
n <kfz.rep> ■ panel picking; picking practGerman-english technical dictionary > punktförmiges Ausbeulen
-
47 sequentielles Kommissionieren
German-english technical dictionary > sequentielles Kommissionieren
-
48 serielles Kommissionieren
German-english technical dictionary > serielles Kommissionieren
-
49 Baumwollpflückmaschine
f1. cotton picker2. cotton picking machine3. cotton picking stripper -
50 erholen
: sich erholen* * *erholen, sich
to recreate, to convalesce, to recuperate, to pick up, (Industrie) to be reviving, (Kurse) to look (pick, prick) up, to recover, to revive, to rally, to rise, to improve, (Markt) to improve, (sich schadlos halten) to make up for one’s losses, to repay (reimburse, recoup) o. s.;
• sich bei jem. erholen to draw (reimburse o. s.) upon s. o.;
• sich von einem geschäftlichen Fehlschlag erholen to recover from a business setback;
• sich beim Giranten erholen to have recourse to the endorser of a note;
• sich von den Nachwirkungen des Krieges erholen to recover from the effects of the war;
• sich bei den Schlusskursen erholen to be improving at the close;
• sich schnell erholen (Kurse) to brisk up;
• sich wieder erholen (Kurse) to be picking up again, to experience a recovery;
• sich finanziell wieder erholen to recover financially (one’s strength), to recuperate;
• sich für eine Zahlung erholen to cover o. s. -
51 gezielte Förderung (f) gewinnträchtiger Einheiten
<Börse, Finanz, Vw> picking the winners (Unternehmen oder Branchen)Business german-english dictionary > gezielte Förderung (f) gewinnträchtiger Einheiten
-
52 Konzentration (f) auf viel versprechende Einzelwerte
<Bank, Börse> Anlagen stock pickingBusiness german-english dictionary > Konzentration (f) auf viel versprechende Einzelwerte
-
53 abpflücken
v/t (trennb., hat -ge-)1. (Blumen etc.) pick* * *to pick* * *ạb|pflü|ckenvt septo pick* * *ab|pflü·ckenvt (pflücken)▪ etw \abpflücken to pick sthim Park darf man keine Rosen \abpflücken picking roses is not allowed in the park* * *transitives Verb pick* * *abpflücken v/t (trennb, hat -ge-)1. (Blumen etc) pick* * *transitives Verb pick* * *v.to pick v. -
54 Annahme
f; -, -n1. (Ggs. Ablehnung) acceptance (auch fig.); eines Antrags: adoption; eines Gesetzes: passing (Am. auch passage); von Mitarbeitern etc.: employment; von Schülern: admission; die Annahme (+ Gen) verweigern refuse to accept; POST. Annahme verweigert! refused2. (Vermutung) assumption, supposition; fachspr. hypothesis; in der Annahme, dass... on the assumption that..., assuming that...; von der Annahme ausgehen, dass... work on the assumption that...; ich war der Annahme, dass... I was under the impression that..., I had assumed that...; wir haben Grund zur Annahme, dass... we have reason to assume that...; gehe ich recht in der Annahme, dass...? am I right to assume ( oder in assuming) that...?3. nur Sg.; (das Annehmen) eines Glaubens, Kindes, Namens: adoption; einer Gewohnheit: taking up, adoption; einer Form, Gestalt: taking on, assumption* * *die Annahme(Entgegennahme) reception; acceptance;(Vermutung) guess; supposition; hypothesis; assumption* * *Ạn|nah|me ['annaːmə]f -, -n1) (= Vermutung, Voraussetzung) assumptionin der Annahme, dass... — on the assumption that...
gehe ich recht in der Annahme, dass...? — am I right in assuming or in the assumption that...?
der Annahme sein, dass... — to assume that...
von einer Annahme ausgehen — to work on or from an assumption
2) (= das Annehmen) acceptance; (von Geld) acceptance, taking; (von Rat, Telegramm, Gespräch, Reparaturen) taking; (von Arbeit, Auftrag, Bewerber) acceptance, taking on; (von Herausforderung, Angebot) taking up; (= Billigung) approval; (von Gesetz) passing; (von Resolution, Staatsangehörigkeit) adoption; (von Antrag) acceptance; (von Gewohnheit) picking up; (von Akzent, Tonfall) acquisition; (von Gestalt, Name) assuming3)See:= Annahmestelle* * *(something assumed: On the assumption that we can produce four pages an hour, the work will be finished tomorrow.) assumption* * *An·nah·me<-, -n>[ˈanna:mə]f1. (Vermutung) supposition, assumptionrecht gehen in der \Annahme, dass... (geh) to be right in the assumption that...von einer \Annahme ausgehen to proceed [or work] on the assumptionin der \Annahme, [dass]... on the assumption [that]mit der \Annahme... by accepting...\Annahme verweigert delivery [or acceptance] refused\Annahme eines Auftrags taking on an order\Annahme eines Angebots acceptance of an offer\Annahme eines Namens adoption [or assumption] of a name5. (Annahmestelle) reception* * *die; Annahme, Annahmen1) acceptancedie Annahme eines Pakets verweigern — refuse to accept [delivery of] a parcel
2) (Vermutung) assumptionin der Annahme, dass... — on the assumption that...
3) s. Annahmestelle* * *1. (Ggs Ablehnung) acceptance (auch fig); eines Antrags: adoption; eines Gesetzes: passing (US auch passage); von Mitarbeitern etc: employment; von Schülern: admission;die Annahme (+gen)verweigern refuse to accept; Postwesen:Annahme verweigert! refusedin der Annahme, dass … on the assumption that …, assuming that …;von der Annahme ausgehen, dass … work on the assumption that …;ich war der Annahme, dass … I was under the impression that …, I had assumed that …;wir haben Grund zur Annahme, dass … we have reason to assume that …;gehe ich recht in der Annahme, dass …? am I right to assume ( oder in assuming) that …?3. nur sg; (das Annehmen) eines Glaubens, Kindes, Namens: adoption; einer Gewohnheit: taking up, adoption; einer Form, Gestalt: taking on, assumption* * *die; Annahme, Annahmen1) acceptancedie Annahme eines Pakets verweigern — refuse to accept [delivery of] a parcel
2) (Vermutung) assumptionin der Annahme, dass... — on the assumption that...
3) s. Annahmestelle* * *-n f.acceptance n.assumption n.fiction n.presumption n.reception (packet delivery office) n. -
55 bemäkeln
v/t umg. criticize, find fault with* * *be|mä|keln ptp bemäkeltvtto find fault with, to pick holes in* * *be·mä·keln *vt▪ etw [an jdm/etw] \bemäkeln to find fault with [sb's] sth/with sth [on/in sth]immer etwas an allem und jedem \bemäkeln to always be picking holes in everything and everyonewas hast du an dem Essen zu \bemäkeln? what don't you like about the food?* * *transitives Verb (ugs.) find fault with* * *bemäkeln v/t umg criticize, find fault with* * *transitives Verb (ugs.) find fault with -
56 dienst
m; -(e)s, -e1. allg. service (an + Dat to); jemandem einen guten Dienst erweisen oder leisten do s.o. a good turn; jemandem gute Dienste leisten serve s.o. well; (jemandem zugute kommen) stand s.o. in good stead; Person: be a great help (to s.o.); jemandem einen schlechten Dienst erweisen do s.o. a disservice ( oder bad turn); jemandes Dienste in Anspruch nehmen make demands on s.o.’s services; jemandem zu Diensten sein oder stehen be at s.o.’s disposal ( oder command); stets zu Ihren Diensten! altm. at your service!; Dienst am Kunden customer service; ( das ist) Dienst am Kunden umg. (that’s) all part of the service, madam ( oder sir); sich in den Dienst einer Sache stellen offer one’s services to, devote o.s. to; in / außer Dienst nehmen oder stellen (Verkehrsmittel etc.) put in / out of service ( oder commission); die Beine versagten ihm den Dienst his legs gave way; der Wagen tut noch seinen Dienst the car still serves its purpose ( oder does its job)2. nur Sg.; (Ggs. Freizeit) duty; den oder zum Dienst antreten go on duty, start work; sich zum Dienst melden report for duty; im / außer Dienst on / off duty; Dienst haben oder tun be on duty; ich habe heute lange Dienst I’m working late today; wann hast du Dienst? when are you working, when are you on?; der Dienst habende oder tuende Arzt / Offizier oder der Arzt / Offizier vom Dienst the doctor on call ( oder duty) / the duty officer; Unteroffizier vom Dienst the duty NCO; Chef vom Dienst DRUCKW. duty editor; Torschütze vom Dienst umg., fig. goal machine; Angeber / Trottel etc. vom Dienst umg., fig. resident show-off / idiot; Dienst nach Vorschrift work-to-rule; Dienst ist Dienst, und Schnaps ist Schnaps umg. never mix business with pleasure3. (Stellung) beim Militär, König etc.: service; beim Staat: civil service; als Dienstbote: service, employ; bei einer Firma: work; Dienst mit der Waffe MIL. military ( oder armed) service; in jemandes Dienst(e) treten enter s.o.’s employ; bei einer Firma in Dienst treten start work with; bei jemandem im Dienst oder in jemandes Diensten sein oder stehen bei Firma etc.: work for s.o.; bes. pej. heimlich etc.: be in the pay of s.o.; bei König etc.: serve s.o.; im Dienst(e) seiner Majestät on Her ( oder His) Majesty’s Service; im Dienst ergraut have served many years, have many years of faithful service behind one; den Dienst quittieren resign; außer Dienst (abgek. a. D.) (im Ruhestand) retired, in retirement, emeritus4. mit Adj.: aktiver Dienst MIL. active service; auswärtiger / diplomatischer Dienst foreign / diplomatic service; öffentlicher Dienst civil service5. im Verwaltungsapparat: einfacher Dienst etwa manual grades; mittlerer Dienst etwa clerical grades; gehobener Dienst etwa executive grades; höherer Dienst etwa administrative ( oder professional) grades6. KUNST respond* * *der Dienstduty; attendance; service; ministration* * *[diːnst]m -(e)s, -e1) (= Arbeitsverhältnis, Tätigkeitsbereich) service; (= Arbeitsstelle) positiondiplomatischer/öffentlicher Dienst — diplomatic/civil service
sein or stehen — to be in sb's service
Oberst etc außer Dienst (abbr a. D.) — retired colonel etc
den Dienst quittieren, aus dem Dienst (aus)scheiden — to resign one's post; (Mil) to leave the service
im Dienst ergraut sein — to have many years of faithful service behind one
2) (= Berufsausübung, Amtspflicht) duty; (= Arbeit, Arbeitszeit) workim Dienst sein, Dienst haben (Arzt, Feuerwehrmann etc) — to be on duty; (Apotheke) to be open
im Dienst sein (Angestellter etc) — to be working
außer Dienst sein — to be off duty
nach Dienst — after work
zum Dienst gehen — to go to work
Dienst tun — to serve ( bei in, als as)
jdn vom Dienst beurlauben — to grant sb leave of absence
jdn vom Dienst befreien — to exempt sb from his duties
Tellerwäscher/Kindermädchen vom Dienst (hum) — resident dishwasher/babysitter (hum)
Dienst ist Dienst und Schnaps ist Schnaps (Prov inf) — you can't mix business with pleasure, there's a time for everything
im Dienst(e) einer Sache/der Menschheit — in the service of sth/humanity
jdm einen Dienst/einen schlechten Dienst erweisen — to do sb a good/bad turn, to do sb a service/disservice
die Stimme etc versagte ihr den Dienst — her voice etc failed (her) or gave way
etw in Dienst stellen — to put sth into commission or service
jdm zu Diensten or zu jds Diensten stehen — to be at sb's disposal; (Mensch auch) to be at sb's service
(ich stehe) zu Diensten! (old) —
was steht zu Diensten? (old) — you wish, sir/madam?
4) (= Einrichtung) service* * *der1) (a department of public or government work: the Civil Service.) service2) (employment in one of these: military service.) service3) (the act of doing something to help: He was rewarded for his service to refugees.) service4) (the condition or work of a servant: In the last century, many young women went into service; She had been in service as a kitchen maid; He has given faithful service to the church for many years.) service* * *<-[e]s, -e>[ˈdi:nst]mseinen \Dienst antreten to start workaußer \Dienst retiredSteuerberater außer \Dienst retired tax consultantbeim/im \Dienst at workzum \Dienst gehen/kommen to go/come to work\Dienst haben to be at workwie lange hast du heute \Dienst? how long do you have to work today?\Dienst machen [o tun] to be workingzum \Dienst müssen to have to go to worknach/vor dem \Dienst after/before work\Dienst nach Vorschrift work to rule\Dienst nach Vorschrift machen to work to ruleaus dem \Dienst ausscheiden to leave the service[s]aus dem aktiven \Dienst ausscheiden to leave active serviceaußer \Dienst retiredOberst außer \Dienst retired coloneljdn vom \Dienst beurlauben to grant sb leave of absencenicht mehr im \Dienst sein to have left the service[s]\Dienst tun to be serving\Dienst am Vaterland service to one's country\Dienst mit [o an] der Waffe military serviceseinen \Dienst antreten to go on dutyzum \Dienst gehen to go on dutyder \Dienst habende [o tuende] Arzt/Offizier the doctor/officer on dutyim/nicht im \Dienst on/off dutyjdn vom \Dienst suspendieren to suspend sb from dutyvom \Dienst dutyChef vom \Dienst VERLAG duty editorOffizier vom \Dienst duty officerUnteroffizier vom \Dienst NCO in chargeaußer \Dienst retiredDiplomat außer \Dienst retired diplomatdiplomatischer [o auswärtiger] \Dienst diplomatic serviceder mittlere/gehobene/höhere \Dienst the clerical/higher/senior sections of the civil serviceder öffentliche \Dienst the civil servicejdn aus dem \Dienst [o seinen \Diensten] entlassen to dismiss sbjdn in [seinen] \Dienst [o in seine \Dienste] nehmen to take sb into servicein jds \Dienst[e] treten to enter sb's servicejdm den \Dienst verweigern to refuse to work for sbeinen \Dienst leisten to perform [or render] a service\Dienst am Kunden (usu hum fam) customer servicedanke für deine \Dienste! thanks for your help!was steht zu \Diensten? (geh) how may I be of service?jdm seinen \Dienst [o seine \Dienste] anbieten to offer to help sbjdm einen \Dienst erweisen [o tun] to help sbjdm einen guten \Dienst erweisen [o tun] to do sb a good turn, to render sb a valuable servicejdm gute \Dienste leisten [o tun] to stand sb in good stead[ich stehe] zu \Diensten! at your service!auf jds \Dienste zurückgreifen to fall back on sb's servicesder technische \Dienst technical services plwir stehen im \Dienst einer guten Sache it's for a good causesich akk in den \Dienst einer S. gen stellen to devote oneself to the service [or cause] of sth, to embrace the causeetw außer \Dienst stellen to take sth out of service; Schiff, Waffe to decommission sthetw in \Dienst stellen to put sth into service; Maschine to commission sth; Schiff a. to put sth into commissionseinen \Dienst [o seine \Dienste] tun to serve its purposeseinen \Dienst versagen to fail12.* * *der; Dienst[e]s, Diensteseinen Dienst antreten — start work/go on duty
Dienst haben — be at work/on duty; < chemist> be open
Dienst habender od. tuender Offizier — duty officer
Dienst habender od. tuender Arzt/Beamter — doctor/official on duty
seinen Dienst tun — <machine, appliance> serve its purpose
Dienst ist Dienst, und Schnaps ist Schnaps — (ugs.) you shouldn't mix business and pleasure
2) (Arbeitsverhältnis) postden od. seinen Dienst quittieren — resign one's post; (Milit.) leave the service; < officer> resign one's commission
in Dienst stellen — put something into service or commission
3) o. Pl. (Tätigkeitsbereich) serviceder höhere Dienst der Beamtenlaufbahn — the senior civil service
4) (Hilfe) serviceDienst am Kunden — (ugs.) customer service
jemandem mit etwas einen schlechten Dienst erweisen — do somebody a disservice or a bad turn with something
zu jemandes Diensten od. jemandem zu Diensten sein od. stehen — (geh.) be at somebody's disposal or service
5) (HilfsDienst) service; (NachrichtenDienst, SpionageDienst) [intelligence] service* * *…dienst m im subst1. Einrichtung: service;Ansagedienst telephone information service;Apothekennotdienst emergency chemists (oder besonders US pharmacy);Gemüsefrischdienst vegetable delivery service;Krankenbesuchsdienst home visiting service (for the sick);Parküberwachungsdienst car park (US parking lot) surveillance2. Aufgabe:Abholdienst collecting ( oder picking-up) duty;Abspüldienst washing-up (US dishwashing) duty;Kontrolldienst inspection duty;Vertretungsdienst Ärzte: locum (US substitute doctor) service; Sekretarialarbeit: temp(ing) agency; Lehrer: supply (US substitute) teacher agency* * *der; Dienst[e]s, Diensteseinen Dienst antreten — start work/go on duty
Dienst haben — be at work/on duty; < chemist> be open
Dienst habender od. tuender Offizier — duty officer
Dienst habender od. tuender Arzt/Beamter — doctor/official on duty
außerhalb des Dienstes — outside work/when off duty
seinen Dienst tun — <machine, appliance> serve its purpose
Dienst ist Dienst, und Schnaps ist Schnaps — (ugs.) you shouldn't mix business and pleasure
2) (Arbeitsverhältnis) postden od. seinen Dienst quittieren — resign one's post; (Milit.) leave the service; < officer> resign one's commission
Major usw. außer Dienst — retired major etc.
in Dienst stellen — put something into service or commission
3) o. Pl. (Tätigkeitsbereich) service4) (Hilfe) serviceDienst am Kunden — (ugs.) customer service
jemandem mit etwas einen schlechten Dienst erweisen — do somebody a disservice or a bad turn with something
zu jemandes Diensten od. jemandem zu Diensten sein od. stehen — (geh.) be at somebody's disposal or service
5) (HilfsDienst) service; (NachrichtenDienst, SpionageDienst) [intelligence] service* * *-e m.commission n.duty n.employment n.ministration n.office n.service n. -
57 Ernte
f; -, -n; AGR.1. harvest (auch fig.); während der Ernte during (the) harvest, at harvest time; der Tod hielt reiche / schreckliche etc. Ernte geh. fig. the death toll was enormous / terrible etc2. (Ertrag) crop; die Ernte an Äpfeln / Getreide etc. the apple / grain etc. harvest ( oder crop); die Ernte einbringen bring in ( oder gather) the harvest; die gesamte Ernte wurde vernichtet the whole crop was destroyed; jemandem ist die Ernte verhagelt umg., fig. s.o.’s hopes have come to nothing* * *die Erntecrop; harvest* * *Ẹrn|te ['ɛrntə]f -, -n2) (= Ertrag) harvest (an +dat ofvon Kartoffeln etc auch, von Äpfeln, fig) cropor einbringen — to bring in the harvest, to harvest the crop(s)
die Ernte seines Fleißes — the fruits of his hard work
du siehst aus, als sei dir die ganze Ernte verhagelt (fig inf) — you look as though you've lost a shilling and found sixpence
* * *(the gathering in of ripened crops: the rice harvest.) harvest* * *Ern·te<-, -n>[ˈɛrntə]f AGR, HORT1. (Ertrag) harvestdie \Ernte einbringen (geh) to bring in the harvest2. (das Ernten) harvest* * *die; Ernte, Ernten1) harvestbei der Ernte sein — be bringing in the harvest
während der Ernte — at harvest time
2) (Ertrag) crop* * *1. harvest (auch fig);während der Ernte during (the) harvest, at harvest time;der Tod hielt reiche/schreckliche etc2. (Ertrag) crop;die Ernte einbringen bring in ( oder gather) the harvest;die gesamte Ernte wurde vernichtet the whole crop was destroyed;jemandem ist die Ernte verhagelt umg, fig sb’s hopes have come to nothing* * *die; Ernte, Ernten1) harvest2) (Ertrag) crop* * *-n f.crop n.harvest n. -
58 Essenfassen
n; -s, kein Pl.; bes. MIL.: antreten zum Essenfassen! come and get it!* * *Es·sen·fas·sen<-s>genau 24 Minuten haben die Kadetten Zeit fürs \Essenfassen the cadets have precisely 24 minutes to pick up their food* * *antreten zum Essenfassen! come and get it! -
59 herumkritteln
-
60 Lese
* * *die Lese(Ernte) harvest; vintage* * *Le|se ['leːzə]f -, -n(= Ernte) harvest; (= Weinart) vintage; (= Beerenlese) picking* * *Le·se<-, -n>[ˈle:zə]f AGR harvest* * *die; Lese, Lesen grape-harvest* * ** * *die; Lese, Lesen grape-harvest* * *-n (Wein-) f.vintage n. -n f.gathering n.
См. также в других словарях:
Picking — Saltar a navegación, búsqueda 1 Definición de Picking Se denomina así, en el campo de la Logística, al proceso de recogida de material extrayendo unidades o conjuntos empaquetados de una unidad de empaquetado superior que contiene más unidades… … Wikipedia Español
Picking — can mean: * Various styles of guitar playing: **Fingerpicking **Flatpicking **Hybrid picking **Pattern picking **Alternate picking **Sweep picking **Tremolo picking * Continental knitting, a style of knitting also known as picking * Lock Picking … Wikipedia
picking — pick‧ing [ˈpɪkɪŋ] also ˈorder ˌpicking noun [uncountable] COMMERCE TRANSPORT the process of collecting goods together in a warehouse (= large building where goods are stored) in the right order, so that they can be packed and sent to a customer * … Financial and business terms
Picking — Pick ing, a. 1. Done or made as with a pointed tool; as, a picking sound. [1913 Webster] 2. Nice; careful. [Obs.] [1913 Webster] was too warm on picking work to dwell. Dryden. [1913 Webster] {Picking peg}. (Weaving) See {Picker}, n., 3. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Picking — bezeichnet eine Spielweise auf der Gitarre: Fingerpicking, siehe Fingerstyle Flatpicking, spielen mit einem Plektrum Sweep Picking, Spieltechnik für die E Gitarre Siehe auch: Zupfen 28px Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung… … Deutsch Wikipedia
Picking — Pick ing, n. 1. The act of digging or breaking up, as with a pick. [1913 Webster] 2. The act of choosing, plucking, or gathering. [1913 Webster] 3. That which is, or may be, picked or gleaned. [1913 Webster] 4. Pilfering; also, that which is… … The Collaborative International Dictionary of English
picking — [pik′iŋ] n. 1. the act of a person who picks 2. [usually pl.] something that is or may be picked, or the amount of this; specif., a) small scraps or remains that may be gleaned b) something got by effort, often in a dishonest way; returns or… … English World dictionary
picking — /ˈpɪkɪŋ/ (say piking) noun 1. the act of someone or something that picks. 2. that which is or may be picked or picked up. 3. the amount picked. 4. (plural) things, portions, or scraps remaining and worth picking up or appropriating: *And the… …
Picking — Pick Pick (p[i^]k), v. t. [imp. & p. p. {Picked} (p[i^]kt); p. pr. & vb. n. {Picking}.] [OE. picken, pikken, to prick, peck; akin to Icel. pikka, Sw. picka, Dan. pikke, D. pikken, G. picken, F. piquer, W. pigo. Cf. {Peck}, v., {Pike}, {Pitch} to… … The Collaborative International Dictionary of English
Picking — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Picking (guitare), une technique de jeu utilisée à la guitare Picking (logistique) ou Préparation de commandes en apiculture , c est l opération qui… … Wikipédia en Français
picking — noun 1. the quantity of a crop that is harvested he sent the first picking of berries to the market it was the biggest peach pick in years • Syn: ↑pick • Derivationally related forms: ↑pick (for: ↑pick) … Useful english dictionary