-
21 калифорнийская сорока
Русско-английский биологический словарь > калифорнийская сорока
-
22 геофагия
pica, geophagy -
23 сорока обыкновенная
1) General subject: maggot pie2) Zoology: magpie (Pica pica), pi (Pica pica), pie (Pica pica), european magpie (лат. pica pica)Универсальный русско-английский словарь > сорока обыкновенная
-
24 жечь
жечьbruligi.* * *(1 ед. жгу) несов.жечь дрова́ — quemar leña
2) вин. п. ( заставлять гореть источник света) gastar vt, consumir vtжечь све́чи — gastar (consumir) velas
3) вин. п. ( обжигать) quemar vtсо́лнце жжёт — el sol quema (pica)
крапи́ва жжёт — la ortiga pica (escuece)
внутри́ жжёт безл. — escuece (pica) por dentro
4) (мучить, тревожить) abrasar vt••жечь корабли́ — quemar las naves
жечь фимиам книжн. — incensar vt
* * *(1 ед. жгу) несов.жечь дрова́ — quemar leña
2) вин. п. ( заставлять гореть источник света) gastar vt, consumir vtжечь све́чи — gastar (consumir) velas
3) вин. п. ( обжигать) quemar vtсо́лнце жжёт — el sol quema (pica)
крапи́ва жжёт — la ortiga pica (escuece)
внутри́ жжёт безл. — escuece (pica) por dentro
4) (мучить, тревожить) abrasar vt••жечь корабли́ — quemar las naves
жечь фимиам книжн. — incensar vt
* * *v1) gener. (заставлять гореть источник света) gastar, (мучить, тревожить) abrasar, (ñ¿èãàáü) quemar (тж. для отопления), chichinar, consumir (для освещения), sollamar, caldear (о солнце), escocer, resquemar2) amer. ortigar3) Chil. trapicar -
25 пика
пи́каpikstango, lanco.* * *I ж.( оружие) lanza f, pica f••II ж. прост.в пи́ку кому́-либо разг. — a despecho de alguien
см. пики* * *I ж.( оружие) lanza f, pica f••II ж. прост.в пи́ку кому́-либо разг. — a despecho de alguien
см. пики* * *n1) gener. fresno, (оружие) lanza, asta, pica, pica (мера глубины = 3, 89 м)2) eng. pica (отбойного молотка)3) hunt. jabalina -
26 двойное цицеро
1) British English: two-line pica (шрифт кегля 24)2) Polygraphy: double pica, two-line pica3) Advertising: double pica (шрифт кегля 24) -
27 драть
драть1. (кору) ŝiregi, senŝeligi;2. (дорого брать) tropostuli;3. (сечь) разг. vergi;\драть за́ уши tiri la orelojn.* * *несов., вин. п.2) ( сдирать) quitar vt, arrancar vtдрать кору́, шку́ру — quitar la corteza, el pellejo
3) (обдирать, оголять) descortezar vt ( сдирая кору); desollar (непр.) vt, despellejar vt ( сдирая шкуру)4) прост. ( выдирать) arrancar vtдрать зу́бы — arrancar los dientes
5) разг. ( пороть) azotar vt, fustigar vt6) разг. ( дёргать) tirar vtдрать за́ уши, за́ волосы — tirar de las orejas, de los pelos
7) перен. прост. ( дорого брать) hacer pagar caroдрать втри́дорога — desollar (la bolsa)
8) (тереть, скоблить) frotar vtбри́тва дерёт — la navaja (de afeitar) rasca
пе́рец дерёт го́рло — la pimienta pica la garganta
в го́рле дерёт безл. — (me) pica la garganta
••драть зерно́ — descascarar el grano
драть го́рло, драть гло́тку прост. — desgañitarse
драть нос ( важничать) разг. — pavonearse
(меня́) моро́з по ко́же (по спине́) дерёт — siento escalofríos
чёрт его́ дери́! — ¡que el diablo se lo lleve!
* * *несов., вин. п.2) ( сдирать) quitar vt, arrancar vtдрать кору́, шку́ру — quitar la corteza, el pellejo
3) (обдирать, оголять) descortezar vt ( сдирая кору); desollar (непр.) vt, despellejar vt ( сдирая шкуру)4) прост. ( выдирать) arrancar vtдрать зу́бы — arrancar los dientes
5) разг. ( пороть) azotar vt, fustigar vt6) разг. ( дёргать) tirar vtдрать за́ уши, за́ волосы — tirar de las orejas, de los pelos
7) перен. прост. ( дорого брать) hacer pagar caroдрать втри́дорога — desollar (la bolsa)
8) (тереть, скоблить) frotar vtбри́тва дерёт — la navaja (de afeitar) rasca
пе́рец дерёт го́рло — la pimienta pica la garganta
в го́рле дерёт безл. — (me) pica la garganta
••драть зерно́ — descascarar el grano
драть го́рло, драть гло́тку прост. — desgañitarse
драть нос ( важничать) разг. — pavonearse
(меня́) моро́з по ко́же (по спине́) дерёт — siento escalofríos
чёрт его́ дери́! — ¡que el diablo se lo lleve!
* * *v1) gener. (îáäèðàáü, îãîëàáü) descortezar (сдирая кору), (ñäèðàáü) quitar, (тереть, скоблить) frotar, arrancar, desollar, despellejar (сдирая шкуру)2) colloq. (ä¸ðãàáü) tirar, (ïîðîáü) azotar, (раздражать) picar, (ðâàáü) desgarrar, destrozar (изнашивать), escocer, fustigar3) liter. (äîðîãî áðàáü) hacer pagar caro4) simpl. (âúäèðàáü) arrancar -
28 крупный машинописный шрифт
1) Polygraphy: pica face, pica face (с плотностью печати 10 знаков на дюйм)2) Advertising: pica face (10 знаков на дюйм)Универсальный русско-английский словарь > крупный машинописный шрифт
-
29 сорока
-
30 сорока
-
31 копьё
копьёlanco.* * *I с.lanza f, pica f; jabalina f (охотничье, спортивное)мета́ние копья́ спорт. — lanzamiento de jabalina
••II с. прост.ко́пья лома́ть — romper lanzas
без копья́ — sin céntimo, sin (no tener) un cuarto
ни копья́ (нет) — no tener con que hacer cantar a un ciego
* * *I с.lanza f, pica f; jabalina f (охотничье, спортивное)мета́ние копья́ спорт. — lanzamiento de jabalina
••II с. прост.ко́пья лома́ть — romper lanzas
без копья́ — sin céntimo, sin (no tener) un cuarto
ни копья́ (нет) — no tener con que hacer cantar a un ciego
* * *n1) gener. asta, jabalina (охотничье, спортивное), lance, pica, pincho, chuzo, fresno, lanza, rejón, sacaliña, venablo2) hunt. jabalina -
32 на воре шапка горит
prepos.1) gener. el que se pica, ajos come2) set phr. quien se pica, ajos come3) saying. ajos come, quien se pica -
33 сорока
DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > сорока
-
34 извращённый аппетит
1) General subject: allotriophagy2) Medicine: cissa, citta, cittosis, depraved appetite, malacia, parorexia, perverted appetite, pica (потребность есть мел, уголь и т.п.)3) Veterinary medicine: picaУниверсальный русско-английский словарь > извращённый аппетит
-
35 пайка
1) General subject: (мягкая) soldering2) Military: (при температуре ниже 427[deg])(при температуре выше 427[deg]) brazing, (при температуре ниже 427[deg]) soldering3) Engineering: brazed joint (твёрдым припоем), pica (единица измерения в англо-американской типографской системе мер. Содержит 12 пунктов и равна 4, 23 мм), soldered joint (мягким припоем), soldering (мягким припоем)4) Railway term: sweating5) Automobile industry: soldering6) Polygraphy: pica (единица измерения в англо-американской типографской системе мер; содержит 12 английских пунктов и равна 4,23 мм)7) Electronics: bending, solder bending, soldering operation8) Jargon: slum9) Information technology: bonding10) Astronautics: brazing11) Automation: (высокотемпературная) brazing12) Cables: brazing (твёрдым припоем), soldering (мягким припоем)13) Makarov: bond, brazed joints (собирательное название паянных соединений), brazing (высокотемпературная), brazing (твёрдым припоем), brazing (твёрдым припоем; способ соединения металлов), sealing, solder bonding, soldered joints (собирательное название паянных соединений), soldering (мягким припоем; способ соединения металлов), soldering (низкотемпературная)14) Electrical engineering: brazing (тугоплавким припоем) -
36 фацетный стереотип
Polygraphy: pica high stereo, pica high stereotypeУниверсальный русско-английский словарь > фацетный стереотип
-
37 цицеро
1) General subject: elite2) Engineering: cicero (единица измерения в типографской системе; тех. амер. шрифт кегля 12)3) Polygraphy: cicero (1. единица измерения в типографской системе мер Дидо; содержит 12 французских пунктов и равна 4, 51 мм; шрифт кегля 12), em (шрифт)4) Information technology: pica (в полиграфии)5) Cartography: em7) Makarov: cicero (1. единица измерения в типографской системе мер; 2. шрифт кегля 12) -
38 квадрат
quad, ( единица измерения величины наборного материала) quadrat, (1. фигура 2. вторая степень числа 3. единица измерения) square* * *квадра́т м.1. ( геометрическая фигура) square; ( фигура на схемах) box, blockквадра́т со стороно́й, напр. 10 см — a square, e. g., 10 cm on side2. ( вторая степень числа) number squared, the square of (a number)возводи́ть в квадра́т — square (e. g., a number), raise to the square [to the second power]сре́днее значе́ние квадра́та — mean-square value3. полигр. quadквадра́тный квадра́т полигр. — pica emлине́йный квадра́т полигр. — 8-point pica emмаги́ческий квадра́т — magic squareпо́лный квадра́т — perfect squareквадра́т сме́шанной корреля́ции — coefficient of determination* * * -
39 Вор
ворŝtelisto;карма́нный \вор poŝŝtelisto.* * *м.ме́лкий вор — ratero m, rateruelo m
карма́нный вор — carterista m, chorizo m
держи́ вора!, вор! — ¡al ladrón!
••на во́ре ша́пка гори́т погов. ≈≈ quien se pica, ajos come, el que tiene sarna se rasca
вор у во́ра дуби́нку укра́л посл. ≈≈ el que roba a un ladrón tiene mil años de perdón
не клади́ пло́хо, не вводи́ в грех во́ра погов. ≈≈ la ocasión hace al ladrón
* * *м.ме́лкий вор — ratero m, rateruelo m
карма́нный вор — carterista m, chorizo m
держи́ вора!, вор! — ¡al ladrón!
••на во́ре ша́пка гори́т погов. — ≈ quien se pica, ajos come, el que tiene sarna se rasca
вор у во́ра дуби́нку укра́л посл. — ≈ el que roba a un ladrón tiene mil años de perdón
не клади́ пло́хо, не вводи́ в грех во́ра погов. — ≈ la ocasión hace al ladrón
* * *ngener. ladrone -
40 вор
ворŝtelisto;карма́нный \вор poŝŝtelisto.* * *м.ме́лкий вор — ratero m, rateruelo m
карма́нный вор — carterista m, chorizo m
держи́ вора!, вор! — ¡al ladrón!
••на во́ре ша́пка гори́т погов. ≈≈ quien se pica, ajos come, el que tiene sarna se rasca
вор у во́ра дуби́нку укра́л посл. ≈≈ el que roba a un ladrón tiene mil años de perdón
не клади́ пло́хо, не вводи́ в грех во́ра погов. ≈≈ la ocasión hace al ladrón
* * *м.ме́лкий вор — ratero m, rateruelo m
карма́нный вор — carterista m, chorizo m
держи́ вора!, вор! — ¡al ladrón!
••на во́ре ша́пка гори́т погов. — ≈ quien se pica, ajos come, el que tiene sarna se rasca
вор у во́ра дуби́нку укра́л посл. — ≈ el que roba a un ladrón tiene mil años de perdón
не клади́ пло́хо, не вводи́ в грех во́ра погов. — ≈ la ocasión hace al ladrón
* * *n2) colloq. gavilàn, caleta3) law. despojante, raptor4) mexic. avanzador5) Arg. afànador, chorro, lunfardo6) Col. uñetas, ficha7) Chil. cangallero (в руднике), malabarista
См. также в других словарях:
pica — pica … Dictionnaire des rimes
pica — [ pika ] n. m. • XVIe; mot lat. « pie », par allus. à la voracité de cet oiseau ♦ Méd. Goût morbide pour des substances non comestibles. ● pica nom masculin (latin pica, pie) Tendance à ingérer des substances non comestibles, en particulier chez… … Encyclopédie Universelle
Pica — may refer to: *Pica (unit of measure), in typesetting and document layout *Pica (disorder), abnormal appetite for earth and other non foods *Pica (genus), a genus of magpie *Pica Press, a publishing imprint *Pica, Chile, city in the Tarapacá… … Wikipedia
PICA — bezeichnet: Pica, wissenschaftlicher Name der Vogelgattung Echte Elstern Pica Syndrom, Essstörung, bei der ungenießbare oder widerliche Substanzen gegessen werden Pica (Chile), Kommune in der chilenischen Provinz Iquique OCLC PICA (ehemals Pica) … Deutsch Wikipedia
Pica — bezeichnet: Pica (Gattung), wissenschaftlicher Name der Vogelgattung Echte Elstern Pica Syndrom, Essstörung, bei der ungenießbare oder widerliche Substanzen gegessen werden Pica (Chile), Kommune in der chilenischen Provinz Iquique OCLC PICA… … Deutsch Wikipedia
Pica — Pi ca, n. [L. pica a pie, magpie; in sense 3 prob. named from some resemblance to the colors of the magpie. Cf. {Pie} magpie.] 1. (Zo[ o]l.) The genus that includes the magpies. [1913 Webster] 2. (Med.) A vitiated appetite that craves what is… … The Collaborative International Dictionary of English
Pica — Saltar a navegación, búsqueda El término pica puede referirse a: Pica, unidad de medida tipográfica, semejante al cícero, equivalente a 12 puntos, utilizada en diversos países americanos. Pica, una localidad y comuna de Chile. El limón de pica… … Wikipedia Español
pica — f. psiquiat. Trastorno del apetito consistente en comer cosas o sustancias no comestibles como hielo, tierra, pelos, etcétera. Medical Dictionary. 2011. pica … Diccionario médico
pica — s. f. 1. Apetite patológico de comer substâncias não alimentares, como carvão, barro, etc. 2. [Zoologia] Nome científico da pega. ‣ Etimologia: latim pica, ae, pega pica s. f. 1. [Antigo] Tipo de lança. = PIQUE 2. [Náutica] Cada uma das… … Dicionário da Língua Portuguesa
PICA — may refer to:*Perth Institute of Contemporary Arts, Western Australia *Portland Institute for Contemporary Art *Posterior inferior cerebellar artery: a major blood supply to the Cerebellum *Pre integrated COF APM: system responsibility part for… … Wikipedia
pica — sustantivo femenino 1. Arma parecida a una lanza, formada por un asta con una punta aguda de metal, utilizada antiguamente por los soldados de infantería. 2. Área: tauromáquia Vara larga con una punta aguda de metal para picar los toros desde el… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española