Перевод: с польского на немецкий

с немецкого на польский

pić+przez+słomkę

  • 1 przez

    przez [pʃɛs] prep
    +acc
    1) ( na drugą stronę) über +akk
    przechodzić \przez ulicę die Straße überqueren
    \przez granicę/rzekę über die Grenze/den Fluss
    2) ( poprzez) durch +akk
    \przez las/ogień/pustynię durch den Wald/das Feuer/die Wüste
    \przez miasto durch die Stadt
    \przez Poznań do Warszawy über Posen nach Warschau
    mówić \przez sen im Schlaf reden
    widzieć coś jak \przez mgłę etw wie durch einen Schleier sehen
    3) ( ponad) über +akk
    przeskakiwać \przez płot über den Zaun springen
    4) ( za pomocą)
    patrzeć \przez lunetę durch das Fernrohr schauen
    pić \przez słomkę mit Trinkhalm trinken
    podjąć uchwałę \przez głosowanie ein Gesetz durch Abstimmung verabschieden
    to się pisze \przez dwa „i” das schreibt man mit Doppel „i“
    co \przez to rozumiesz? was verstehst du darunter?
    5) ( czas trwania) [hin]durch
    \przez cały dzień durch den ganzen Tag, den ganzen Tag lang [ lub hindurch]
    \przez dwa miesiące zwei Monate lang [ lub hindurch]
    zrobić coś \przez weekend etw übers Wochenende machen
    6) ( z powodu)
    \przez pomyłkę/przypadek aus Versehen/durch Zufall
    \przez to dadurch
    \przez to, że... dadurch, dass...
    \przez niego seinetwegen
    \przez własną głupotę straciłeś szansę aus Dummheit hast du die Chance verpasst
    7) ( w konstrukcjach biernych) von +dat
    artykuł został napisany \przez znanego publicystę der Artikel wurde von einem berühmten Publizisten geschrieben
    mnożyć \przez 3 mit 3 multiplizieren
    dzielić \przez 3 durch 3 teilen

    Nowy słownik polsko-niemiecki > przez

См. также в других словарях:

  • cytrynada — ż IV, CMs. cytrynadaadzie; lm D. cytrynadaad «chłodzący napój musujący z wody z cukrem i sokiem cytrynowym (lub odpowiednią namiastką chemiczną); lemoniada» Butelka, szklanka cytrynady. Pić przez słomkę cytrynadę …   Słownik języka polskiego

  • ciągnąć — ndk Va, ciągnąćnę, ciągnąćniesz, ciągnąćnij, ciągnąćnął, ciągnąćnęła, ciągnąćnęli, ciągnąćnięty (ciągnąćniony) 1. «przesuwać, wlec kogoś, coś; prowadzić, przewozić, przeciągać kogoś, coś z wysiłkiem, trudem, przezwyciężając opór» Ciągnąć… …   Słownik języka polskiego

  • ssać — ndk IX, ssę, ssiesz, ssij, ssał, ssany 1. «pić wyciągając z czegoś płyn ustami, zwłaszcza o młodych ssakach i niemowlętach; pić mleko z piersi matki» Dać dziecku ssać pierś. Ssać lemoniadę przez słomkę. ∆ Ssać cukierek, pastylkę «trzymać w ustach …   Słownik języka polskiego

  • popijać — ndk I, popijaćam, popijaćasz, popijaćają, popijaćaj, popijaćał, popijaćany 1. «pić wolno, po trochu; raczyć się napojem» Popijać piwo, wino. Popijać sok pomarańczowy przez słomkę. 2. «pić od czasu do czasu alkohol; mieć zwyczaj, nałóg picia… …   Słownik języka polskiego

  • sączyć — ndk VIb, sączyćczę, sączyćczysz, sącz, sączyćczył, sączyćczony 1. «pić powoli, po trochu; wysączać» Sączyć wino z kielicha. Sączyć napój przez słomkę. 2. «powoli, po trochu wlewać gdzieś jakiś płyn» Sączyć wino do kieliszków. 3. «wydzielać jakąś… …   Słownik języka polskiego

  • ssać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IIb, ssę, ssie, ssij, ssany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} odciągać płyny z czegoś ustami, rozpuszczać coś w ustach przez łączenie ze śliną, pić coś przez wciąganie płynu wraz z… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • słomka — ż III, CMs. słomkamce; lm D. słomkamek 1. «pojedyncze źdźbło słomy lub jego część» 2. «równo przycięty kawałek słomy służący do picia soków, lemoniady itp.; rurka plastykowa do tego samego celu» Pić koktajl przez słomkę. 3. blm «odpowiednio… …   Słownik języka polskiego

  • słomka — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. słomkamce; lm D. słomkamek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pojedynczy kawałek słomy {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} cienka rurka plastikowa… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»