-
1 T piece
Dictionary of Engineering, architecture and construction > T piece
-
2 фитинг
n1) eng. (трубное) raccord à bague, pièce accessoire2) metal. pièce d'ajustage3) mech.eng. pièce de raccordement, pièce-raccord, raccord, raccord de tubulures, raccord de tuyauterie, tubulure -
3 соединительная часть
adj1) gener. pièce-raccord, raccord2) eng. pièce de raccordement3) metal. pièce d'ajustage (трубы)Dictionnaire russe-français universel > соединительная часть
-
4 соединительная деталь
adj1) gener. pièce-raccord2) eng. élément d'assemblage3) mech.eng. organe d'accouplement, pièce d'accouplement, pièce de raccordement, élément de liaisonDictionnaire russe-français universel > соединительная деталь
-
5 соединительный элемент
Dictionnaire russe-français universel > соединительный элемент
-
6 тройник (в ингаляции, анастезии ...)
тройник
Трубчатый коннектор с тремя патрубками, один из которых имеет отверстие для присоединения пациента, а два других - отверстия для присоединения дыхательных шлангов
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > тройник (в ингаляции, анастезии ...)
-
7 сквозная соединительная гильза
сквозная соединительная гильза
металлическое устройство для соединения двух последовательных отрезков токопроводящей жилы
[IEV number 461-17-04]EN
joint ferrule
through connector (of cables)
metallic device for connecting two consecutive lengths of conductor
[IEV number 461-17-04]FR
raccord de jonction (de câbles)
pièce métallique permettant de raccorder les âmes de deux longueurs successives de câble
[IEV number 461-17-04]EN
DE
- Verbindungshülse, f
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > сквозная соединительная гильза
-
8 соединительная деталь
pièce d’accouplement [de raccord], élément d’assemblageРусско-французский политехнический словарь > соединительная деталь
-
9 соединительная часть
Русско-французский политехнический словарь > соединительная часть
-
10 cable fitting
pièce de raccordement f, raccord de câble mDictionary of Engineering, architecture and construction > cable fitting
-
11 sammenkoble
verbconnecterrelier A et B; A à BExpl attacher entre elles deux choses par branchement, imbrication etc., souvent à l'aide d'une pièce intermédiaire ("raccord")Syn joindre, connecter, coupler, raccorderEx1 Il me faut une rallonge pour relier mon téléphone à la prise.connecter A et B; A à BExpl attacher entre elles deux choses par branchement, imbrication etc., souvent à l'aide d'une pièce intermédiaire ("raccord")Syn joindre, raccorder, relier, couplerEx1 Mon ordinateur est connecté à Internet.coupler A et B; A à BExpl attacher entre elles deux choses par branchement, imbrication etc., souvent à l'aide d'une pièce intermédiaire ("raccord")Syn joindre, connecter, relier, raccorderEx1 L'ordinateur est couplé à une imprimante et à un modem.raccorder A et B; A à BExpl attacher entre elles deux choses par branchement, imbrication etc., souvent à l'aide d'une pièce intermédiaire ("raccord")Syn joindre, connecter, relier, couplerEx1 Il me faut une rallonge pour arriver à raccorder mon téléphone à la prise.Ex2 Si les wagons sont correctement raccordés, ils ne risquent pas de se détacher.joindre A et B; A à BExpl attacher entre elles deux choses par branchement, imbrication etc., souvent à l'aide d'une pièce intermédiaire ("raccord")Syn raccorder, connecter, relier, coupler -
12 тройник
n1) gener. te2) eng. (монтажный) dé, manchon à trois voies (соединительная часть трубопровода), tuyau à trois voies3) construct. branchement double, manchon de branchement (фитинг), manchon de dérivation (фитинг), manchon à trois voies (фитинг), raccord T4) electr. raccord, T, (монтажный) tube en T5) mech.eng. manchon de branchement, manchon de dérivation, pièce à trois voies, raccord en T, raccord à trois pièces, raccord à trois voies, tube en T, tube à trois branches, tube à trois voies, té de raccordement, T (фитинг), embranchement, pièce en T, té (фитинг)6) med.appl. pièce en Y (трубчатый коннектор с тремя патрубками, один из которых имеет отверстие для присоединения пациента, а два других - отверстия для присоединения дыхательных шлангов) -
13 отвод
м.1) (воды́) dérivation f; évacuation f des eaux; drainage m ( дренирование)2) (кандидата и т.п.) récusation fподлежа́щий отво́ду — récusable
3) тех. coude m4) ( земель) assignation f5) ( войск) repli m, repliement m••для отво́да глаз разг. — прибл. pour donner le change, pour la frime
* * *n1) gener. branchement, drainage, manœuvre de repli (войск), évacuation, dérivation (воды, тока), détournement (âîäû), rejet, éduction, retrait2) eng. abduction, branchage, enlevage, mouvement de dégagement (инструмента), raccord coudé (фитинг), raccord courbé (фитинг), recul, tuyau cintré, retour (Le plateau est muni d'un retour ou prolongé par des tablettes de formes irrégulières.), piquage, départ, relevage, abducteur, dégorgement, détournement (напр. воды), détournement (напр., воды), extraction (напр. тепла), (горный) permis, relevage (напр. инструмента), relèvement (инструмента)3) construct. déviation, emprise (земель), raccord coudé, raccord courbé, tuyau de branchement, (äåéñòâîå) dérivation, (æñòðîéñòâî) branche4) law. acte de récusation, attribution, récusation, contestation, reproche (свидетеля)5) metal. renvoi, tuyau branché6) radio. prise, évacuation (напр. тепла)7) electr. soutirage, conduite de décharge (концов обмотки)8) IT. déroutement de transmission (в сети), déroutement (данных)9) mech.eng. embranchement, pièce branchée (фитинг), recul (напр. инструмента), reculement (напр. инструмента), tube coudé, coude de raccordement (фитинг), dégagement (инструмента), relèvement -
14 kytkeä
verblierajouterenchaînerfixercouplercommuterconnecterrelierjoindreel. connecteraccouplerbrancherchaîner fembrayerconnecter A et B; A à BExpl attacher entre elles deux choses par branchement, imbrication etc., souvent à l'aide d'une pièce intermédiaire ("raccord")Syn joindre, raccorder, relier, couplerEx1 Mon ordinateur est connecté à Internet.raccorder A et B; A à BExpl attacher entre elles deux choses par branchement, imbrication etc., souvent à l'aide d'une pièce intermédiaire ("raccord")Syn joindre, connecter, relier, couplerEx1 Il me faut une rallonge pour arriver à raccorder mon téléphone à la prise.Ex2 Si les wagons sont correctement raccordés, ils ne risquent pas de se détacher. -
15 ajoutage
nm., (r)ajout, chose // pièce ajoutage ajoutée ou rajoutée, rallonge (ficelle, corde...), alaise (planche ajoutée) ; appendice ; ajouture, soudure, raccord, endroit où deux pièces se raccordent, épissure: ajoutura nf. (Albanais 001, Annecy 003, Genève 022, Thônes 004, Villards-Thônes 028) ; apondilye nf. (003, 004, 022), apondlyon nm. (003, 004, 022), aponglyon (001 BEA) || (r)aponsa / -e < aponse> nf. (001, 003, 004, 022, 028, Alby-Chéran, Ste-Foy, Saxel), R. => Rajouter ; rakoo < raccord> (001).A1) ajoutage ajoutage mal fait // fait sans soin: apostolye nf. (004), apostoulye, apoustoulye (Chambéry), apoutoulye (003, 022), R. => Rebord. -
16 join
join [dʒɔɪn]adhérer à ⇒ 1 (a) s'engager dans ⇒ 1 (a) entrer dans ⇒ 1 (a) s'inscrire à ⇒ 1 (a) rejoindre ⇒ 1 (b), 1 (e) se joindre à ⇒ 1 (b) joindre ⇒ 1 (c) unir ⇒ 1 (c), 1 (d) raccorder ⇒ 1 (c) relier ⇒ 1 (d) devenir membre ⇒ 2 (a) se joindre ⇒ 2 (b), 2 (c) se raccorder ⇒ 2 (b) s'unir ⇒ 2 (c) raccord ⇒ 3 couture ⇒ 3 joint ⇒ 3(a) (political party, club) adhérer à; (armed forces, police) s'engager dans; (company, group, religious order) entrer dans; (class, course) s'inscrire pour ou à;∎ join the army! engagez-vous!;∎ figurative so you've been burgled too? join the club! alors, toi aussi tu as été cambriolé? bienvenue au club!∎ I'll join you later je vous rejoindrai ou retrouverai plus tard;∎ she joined the procession elle se joignit au cortège;∎ I joined the queue at the ticket office j'ai fait la queue au guichet;∎ to join one's ship rallier son navire;∎ to join one's regiment rejoindre son régiment;∎ will you join us? voulez-vous vous joindre à nous?;∎ may I join you? puis-je me joindre à vous?;∎ they joined us for lunch ils nous ont retrouvés pour déjeuner;∎ will you join me for or in a drink? vous prendrez bien un verre avec moi?;∎ why don't you join (us at) our table? venez donc vous asseoir à notre table!;∎ we are joined in the studio by Bruce Johnson Bruce Johnson vient nous rejoindre ou vient se joindre à nous dans notre studio;∎ he didn't want to join the dancing il n'a pas voulu se joindre ou se mêler aux danseurs;∎ my wife joins me in offering our sincere condolences ma femme se joint à moi pour vous adresser nos sincères condoléances;∎ Military to join one's regiment rejoindre son régiment;∎ Nautical to join one's ship rejoindre son bâtiment(c) (attach, fasten → planks, pieces of material) joindre, unir; (→ pipes, electric wires) raccorder; (→ edges of a wound) rapprocher, réunir;∎ to join (up) the two ends of a rope nouer les deux bouts d'une corde;∎ you have to join these two electric wires il faut raccorder ces deux fils électriques;∎ the workmen joined the pipes (together) les ouvriers ont raccordé les tuyaux;∎ the Siamese twins are joined at the thigh les frères siamois sont rattachés (l'un à l'autre) par la cuisse∎ to be joined in marriage or matrimony être uni par les liens du mariage;∎ we must join forces (against the enemy) nous devons unir nos forces (contre l'ennemi);∎ she joined forces with her brother elle s'est alliée à son frère;∎ to join battle (with) entrer en lutte (avec), engager le combat (avec)(e) (intersect with) rejoindre;∎ does this path join the main road? est-ce que ce chemin rejoint la grand-route?;∎ we camped where the stream joins the river nous avons campé là où le ruisseau rejoint la rivière(a) (become a member) devenir membre(c) (form an alliance) s'unir, se joindre;∎ they joined together to fight drug trafficking ils se sont unis pour lutter contre le trafic de drogue;∎ we all join with you in your sorrow (sympathize) nous nous associons tous à votre douleur3 noun(in broken china, wallpaper) (ligne f de) raccord m; Sewing (in fabric) couture f; Technology (junction between elements) joint m➲ join inse mettre de la partie, participer, prendre part;∎ she started singing and the others joined in elle a commencé à chanter et les autres se sont mis à chanter avec elleparticiper à, prendre part à;∎ she never joins in the conversation elle ne participe jamais à la conversation;∎ he joined in the protest il s'associa aux protestations;∎ all join in the chorus! reprenez tous le refrain en chœur!➲ join ons'attacher;∎ where does this part join on? où cette pièce vient-elle se rattacher?;∎ they joined on at the end of the parade ils se sont mis à la queue du défiléattacher, ajouter;∎ we got off the train while they were joining on more coaches nous sommes descendus du train pendant que l'on accrochait de nouveaux wagons➲ join up∎ to join up with sb rejoindre qn(planks, pieces of material) joindre, assembler; (pipes, electric wires) raccorder; (two machines) accoupler -
17 перемычка
ж.1) стр. linteau mка́менная перемы́чка — linteau de pierre
2) ( в гидротехнике) batardeau m* * *n1) gener. barrage, cavalier, linteau, barrette, batardeau, rideau, sommier (проёма), traverse (оконная, дверная), connecteur, duit, garde, passant (печатной платы), reversoir, dame (земляная)2) obs. portereau3) eng. arrêt-barrage, bacbasse, barrage (на планах горных работ), barrage provisoire, barrage temporaire, barre de court-circuitage, cloison, estouffée (в подземной горной выработке), prébatardeau (перед основной перемычкой), stoupée, serrement, barrière, cloisonnage, cloisonnement, digue, parafouille, pièce de connexion, pièce de jonction, sommier (оконного или дверного проёма), stouppure4) construct. plate-bande de baie, rideau de batardeau, (дверная, оконная) linteau5) hydrogr. cloison (transversale), coupure-batardeau, enceinte6) opt. (очки) pont7) radio. barrette de connexion8) electr. fil de fermeture d'un circuit, jarretière, barre, raccord, bi-pass, by-pass, pont de passage9) IT. (металлическая) cavalier (для удержания перфокарт), fil, (проволочная) fil de connexion -
18 cut
A n1 ( incision) gen entaille f ; ( in surgery) incision f ; to make a cut in faire une entaille dans [cloth, wood] ; [surgeon] faire une incision dans [flesh] ;4 ○ ( share) part f ; a cut of the profits/takings une part des bénéfices/recettes ; she takes a 25% cut of the total sum elle prend 25% de la somme globale ;5 ( reduction) réduction f (in de) ; a cut in prices, a price cut une baisse des prix ; a cut in the interest/unemployment rate une baisse du taux d'intérêt/de chômage ; job cuts suppression f d'emplois ; he agreed to take a cut in salary il a accepté qu'on lui diminue son salaire ;9 Cin ( removal of footage) coupure f ; ( shot) plan m de raccord (from de ; to à) ; final cut final cut m ;11 ( shorter route) raccourci m ;13 Sport coup m tranchant ;1 ( slice) couper [bread, fabric, metal, paper, slice, wood] ; faire [hole, slit] ; to cut sth out of couper qch dans [fabric] ; découper qch dans [magazine] ; to cut sth in half ou in two couper qch en deux ; to cut sth into quarters/slices/pieces couper qch en quartiers/tranches/morceaux ; to cut sth to shreds ou ribbons mettre [qch] en pièces [fabric, document] ; my hands were cut to shreds mes mains étaient tout abîmées ;2 ( sever) couper [rope, ribbon, throat, wire] ; ouvrir [vein] ; couper [flower, stem] ; faucher, couper [wheat] ; fig rompre [ties, links] ;3 ( carve out) faire [notch] ; creuser [channel, tunnel] ; graver [initials] (in dans) ; to cut sth open ouvrir [packet, sack] ; [surgeon] ouvrir [chest, stomach] ; to cut one's way through se frayer un chemin dans [undergrowth] ;4 ( wound) lit ( once) blesser [victim] ; ( repeatedly) taillader [victim] ; fig [remark] blesser [person] ; to cut one's finger/lip se couper le doigt/la lèvre ; the rocks cut their feet les rochers leur ont tailladé les pieds ; the wind cut me like a knife le vent était mordant ;5 ( trim) couper [grass, hair] ; tailler [hedge] ; to cut one's fringe/finger nails se couper la frange/les ongles ; to have one's hair cut se faire couper les cheveux ;6 (shape, fashion) tailler [gem, marble, wood] ; découper [pastry] ; tailler [suit] ; [locksmith] refaire [key] ; to cut sth into triangles/strips couper qch en triangles/bandes ; to cut sth into the shape of a bird découper qch en forme d'oiseau ;7 ( liberate) to cut sb from sth dégager qn de [wreckage] ; to cut sb/sth free ou loose libérer qn/qch (from de) ;8 ( edit) couper [article, film] ; supprimer [scene] ; we cut the film to 90 minutes nous avons réduit le film à 90 minutes ; I cut the article from 3,000 to 2,000 words j'ai réduit l'article de 3 000 à 2 000 mots ;9 ( reduce) baisser [price, rate] ; réduire [cost, expenditure, inflation, list, number, staff, wages] (by de) ; diminuer [length, size, working day, salary] ; comprimer [budget] ; we've cut prices by 10% on a baissé les prix de 10% ; we've cut the amount of time we spend on the phone nous passons moins de temps au téléphone ;11 ( switch off) éteindre [headlights] ;13 Comput couper [paragraph, section] ; cut and paste couper-coller ; cut the first paragraph and paste it in at the end coupez le premier paragraphe et collez-le à la fin ;14 Games couper [cards, deck] ;15 ( dilute) couper [drink, drugs] (with avec) ;17 ○ ( stop) cut the chatter arrêtez de jacasser ; cut the flattery/sarcasm! assez de flatteries/sarcasme! ; cut the crap ◑ ! arrête de déconner ◑ ! ;19 ( snub) ignorer, snober [person] ; she cut me dead in the street elle m'a complètement ignoré dans la rue ;1 (slice, make an incision) couper ; this knife cuts well ce couteau coupe bien ; cardboard cuts easily le carton est facile à couper ; cut along the dotted line coupez suivant les pointillés ; will the cake cut into six? tu crois que le gâteau fera pour six? ; to cut into entamer [cake, pie] ; couper [fabric, paper] ; inciser [flesh, organ] ;2 (move, go) to cut across the park couper à travers le parc ; our route cuts across Belgium notre itinéraire traverse la Belgique ; the lorry cut across my path le camion m'a coupé la route ; to cut down a sidestreet couper par une petite rue ; to cut in front of sb ( in a queue) passer devant qn ; ( in a car) faire une queue de poisson à qn ;3 Cin the camera cut to the president la caméra s'est braquée sans transition sur le président ; to cut from the street to the courtroom [camera] passer de la rue à la salle d'audience ;4 Games couper ; to cut for the deal couper les cartes pour déterminer qui va donner ;D v refl ( p prés - tt- ; prét, pp cut) to cut oneself se couper ; to cut oneself on the foot/chin se couper au pied/menton ; to cut oneself on broken glass se couper avec un morceau de verre ; to cut oneself a slice of meat se couper une tranche de viande ; cut yourself some cake coupe-toi un morceau de gâteau.2 ( shaped) [gem, stone] taillé ; a well-cut jacket une veste bien coupée ; the trousers are cut wide le pantalon est coupé large ;5 ( edited) [film, text] avec coupures (after n).to be a cut above sb/sth être supérieur à qn/qch ; to cut and run fig fuir, partir en courant ; to cut both ways [argument, measure] être à double tranchant ; to have one's work cut out to do avoir du mal à faire.■ cut across:▶ cut across [sth]▶ cut across [sb] interrompre.■ cut along se dépêcher.■ cut at:▶ cut at [sth] attaquer [trunk, branches] ; taillader [rope] ; tailler dans [hair, stone].■ cut away:▶ cut away [sth] enlever [dead wood, diseased tissue].■ cut back:▶ cut back faire des économies (on de) ;▶ cut back [sth], cut [sth] back2 ( prune) tailler.■ cut down:▶ cut down réduire sa consommation ; ‘would you like a cigarette?’-‘no, I'm trying to cut down’ ‘veux-tu une cigarette?’-‘non merci, j'essaie de fumer moins’ ; to cut down on réduire sa consommation de [alcohol, fatty foods] ;▶ cut down [sth], cut [sth] down1 ( chop down) abattre [forest, tree] ;2 ( reduce) réduire [consumption, spending, number, time, scale] (from de, to à) ;▶ cut [sb] down littér [disease] emporter liter [person] ; to cut sb down to size rabattre le caquet à qn.■ cut in:▶ cut in1 ( interrupt) ( in conversation) intervenir ; ( in dancing) s'interposer ; ‘what about me?’ he cut in ‘et moi, alors?’ dit-il en interrompant la discussion ; ‘may I cut in?’ ( on dance floor) ‘vous permettez (que je danse avec madame)?’ ; to cut in on sb ( in conversation) interrompre qn ;2 ( in vehicle) the taxi cut in in front of me le taxi m'a fait une queue de poisson ;▶ cut [sb] in mettre qn dans le coup ; they cut me in on the deal ils m'ont mis dans le coup.■ cut off:▶ cut off [sth], cut [sth] off1 ( remove) couper [hair, piece, slice, top, corner] ; enlever [excess, crusts] ; to cut off one's finger se couper le doigt ; to cut off sb's head/fingers couper la tête/les doigts à qn ; she had all her hair cut off elle s'est fait couper les cheveux très court ;2 ( reduce) to cut 1% off inflation réduire l'inflation de 1% ; they've cut 10% off their prices ils ont baissé leurs prix de 10% ; it cut 20 minutes off the journey cela a raccourci le trajet de 20 minutes ; she cut ten seconds off the world record elle a amélioré le record mondial de dix secondes ;3 ( disconnect) couper [gas, power, telephone, water, supply lines] ;▶ cut off [sth]3 ( block) bloquer [retreat, escape route] ;▶ cut [sb] off1 Telecom couper qn ;2 ( disinherit) déshériter qn ; he cut me off without a penny il ne m'a pas laissé un sou ;3 ( interrupt) interrompre qn ; she cut me off in mid-phrase elle m'a interrompu en plein milieu d'une phrase ;▶ cut [sb] off, cut off [sb] ( isolate) [group, person] couper [person] ; to be cut off by the tide se faire surprendre par la marée ; to feel cut off se sentir coupé ; to cut oneself off se couper (from de).■ cut out:▶ cut out [engine, fan] s'arrêter ;▶ cut out [sth] supprimer [alcohol, fatty food] ;▶ cut [sth] out, cut out [sth]1 ( snip out) découper [article, piece, shape] (from dans) ;2 ( remove) enlever [tumour] (from de) ; couper [reference, sentence] ; supprimer [scene, chapter] ;4 ○ ( stop) cut the noise out! arrêtez de faire du bruit! cut out the laughing/fighting! arrêtez de rire/de vous disputer! ; cut it out! ça suffit! ;▶ cut [sb] out1 ( isolate) exclure qn ; to cut sb out of one's will déshériter qn ;2 to be cut out for teaching/nursing être fait pour être professeur/infirmière ; he's not cut out to be a teacher il n'est pas fait pour être professeur.■ cut short:▶ cut short [sth], cut [sth] short abréger [holiday, visit, discussion] ; to cut the conversation short couper court ;▶ cut [sb] short interrompre.■ cut through:▶ cut through [sth] [knife, scissors] couper [cardboard, plastic] ; [detergent] attaquer [grease] ; [whip] fendre [air] ; [boat] fendre [water] ; [person] éviter [red tape] ; [voice] traverser [noise].■ cut up:▶ cut up ○ US chahuter ;▶ cut [sth] up, cut up [sth] couper [food, meat, onions] ; disséquer [specimen] ; [murderer] couper [qch] en morceaux [corpse] ; to cut sth up into strips/pieces couper qch en bandes/morceaux ;▶ cut [sb] up2 ( upset) to be very cut up être très affecté (about, by par) ;3 ○ Aut faire une queue de poisson à. -
19 insert
(a) (put, put in) introduire, insérer;∎ insert your coin/card into the machine introduisez votre pièce/carte dans la machine;∎ she inserted a small ad in the local paper elle a mis une petite annonce dans le journal local;∎ before inserting your contact lenses avant de mettre vos verres de contact;∎ to insert a name on a list ajouter un nom à une liste►► Computing insert key touche f d'insertion;Typography insert mark signe m d'insertion;Computing insert mode mode m (d')insertion;Computing insert point point m d'insertion -
20 тройник
tube en T, pièce en T, té de raccordement, té, raccord en T
- 1
- 2
См. также в других словарях:
raccord — [ rakɔr ] n. m. • XVIe; « réconciliation » XIIe; de raccorder 1 ♦ Liaison de continuité établie entre deux choses, deux parties. ⇒ jonction. Raccord de maçonnerie. Faire un raccord à la peinture. Raccords trop visibles. Raccord de papier peint.… … Encyclopédie Universelle
raccord Karman — ● raccord Karman Pièce profilée, placée au raccordement de l aile et du fuselage d un avion, destinée à éviter la formation de tourbillons, en canalisant l écoulement de l air … Encyclopédie Universelle
RACCORD — n. m. T. d’Arts Liaison, ajustage de parties séparées ou dissemblables, ou qui faisaient disparate. Faire le raccord des deux ailes d’un bâtiment. Un raccord de papier de tenture, de peinture. On ne voit pas le raccord fait à la façade de ce… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
raccord — (ra kor ; le d ne se prononce pas et ne se lie pas) s. m. 1° Terme d art. Liaison établie entre deux parties contiguës d un ouvrage, lesquelles n étaient pas en harmonie. Le raccord fait dans cette façade ne se voit pas. Le raccord de cette… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Glossaire du cinéma — Glossaire de termes relatifs au cinéma. Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 1 à 9 16 mm … Wikipédia en Français
Avancée — Glossaire de l architecture Cette page est une annexe de : Architecture Glossaire de l architecture Annexe de : Architecture Groupes thématiques Mur Plancher Balcon Porte Fenêtre Escalier Charpente Toit Cheminé … Wikipédia en Français
Coyau — Glossaire de l architecture Cette page est une annexe de : Architecture Glossaire de l architecture Annexe de : Architecture Groupes thématiques Mur Plancher Balcon Porte Fenêtre Escalier Charpente Toit Cheminé … Wikipédia en Français
Coyaux — Glossaire de l architecture Cette page est une annexe de : Architecture Glossaire de l architecture Annexe de : Architecture Groupes thématiques Mur Plancher Balcon Porte Fenêtre Escalier Charpente Toit Cheminé … Wikipédia en Français
Façade (Architecture) — Glossaire de l architecture Cette page est une annexe de : Architecture Glossaire de l architecture Annexe de : Architecture Groupes thématiques Mur Plancher Balcon Porte Fenêtre Escalier Charpente Toit Cheminé … Wikipédia en Français
Glossaire De L'architecture — Cette page est une annexe de : Architecture Glossaire de l architecture Annexe de : Architecture Groupes thématiques Mur Plancher Balcon Porte Fenêtre Escalier Charpente Toit Cheminé … Wikipédia en Français
Glossaire de l'architecture — Voir aussi : Glossaire de l immobilier Lexique de l archéologie Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Aba … Wikipédia en Français