Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

phrasing

  • 1 phrasing

    1) (phraseology.) die Ausdrucksweise
    2) (the act of putting musical phrases together either in composing or playing.) das Phrasieren
    * * *
    phras·ing
    [ˈfreɪzɪŋ]
    1. (manner of speaking or writing) Formulierung f
    the \phrasing of the contract is rather ambiguous der Vertrag ist ziemlich zweideutig formuliert
    2. MUS Phrasierung f fachspr
    * * *
    ['freIzɪŋ]
    n
    (= act) Formulierung f; (= style) Ausdrucksweise f, Stil m; (MUS) Phrasierung f

    English-german dictionary > phrasing

  • 2 phrasing

    phras·ing [ʼfreɪzɪŋ] n
    1) ( manner of speaking or writing) Formulierung f;
    the \phrasing of the contract is rather ambiguous der Vertrag ist ziemlich zweideutig formuliert
    2) mus Phrasierung f fachspr

    English-German students dictionary > phrasing

  • 3 phrase

    1. noun
    1) (Ling.) (idiomatic expression) idiomatische Wendung; [Rede]wendung, die

    set phrase — feste [Rede]wendung

    noun/verb phrase — Nominal-/Verbalphrase, die

    2) (brief expression) kurze Formel; see also academic.ru/77104/turn">turn 1. 10)
    2. transitive verb
    1) (express in words) formulieren
    2) (Mus.) phrasieren
    * * *
    [freiz] 1. noun
    1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) der Ausdruck
    2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) der Satz
    2. verb
    (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) formulieren
    - phraseology
    - phrasing
    - phrase-book
    - phrasal verb
    * * *
    [freɪz]
    I. n
    1. (words) Satz m; (idiomatic expression) Ausdruck m, [Rede]wendung f
    noun/verb \phrase LING Nominal-/Verbalphrase f fachspr
    turn of \phrase Ausdrucksweise f; (in writing) Stil m
    she had a clever turn of \phrase on occasion gelegentlich drückte sie sich sehr clever aus
    in sb's \phrase mit jds Worten
    ‘I came,’ in Caesar's \phrase, ‘I saw, and I conquered’ um es wie Cäsar auszudrücken: ‚ich kam, sah und siegte‘
    2. MUS (series of notes) Phrase f fachspr
    II. vt
    to \phrase sth etw formulieren
    * * *
    [freɪz]
    1. n
    1) (GRAM) Phrase f, Satzglied nt or -teil m; (in spoken language) Phrase f

    noun/verb phrase — Nominal-/Verbalphrase f

    2) (= mode of expression) Ausdruck m; (= set expression) Redewendung f
    See:
    set
    3) (MUS) Phrase f
    2. vt
    1) (= express) formulieren; criticism, suggestion ausdrücken, formulieren
    2) (MUS) phrasieren
    * * *
    phrase [freız]
    A s
    1. (Rede)Wendung f, Redensart f, (idiomatischer) Ausdruck:
    he’s good at turning a phrase er kann gut formulieren
    2. pej Phrase f
    3. LING Phrase f, Satzglied n
    4. MUS Phrase f (selbstständiger Abschnitt eines musikalischen Gedankens)
    B v/t formulieren, in Worte fassen
    C v/i MUS phrasieren
    phr. abk phrase
    * * *
    1. noun
    1) (Ling.) (idiomatic expression) idiomatische Wendung; [Rede]wendung, die

    set phrase — feste [Rede]wendung

    noun/verb phrase — Nominal-/Verbalphrase, die

    2) (brief expression) kurze Formel; see also turn 1. 10)
    2. transitive verb
    1) (express in words) formulieren
    2) (Mus.) phrasieren
    * * *
    n.
    Ausdruck -¨e m.
    Phrase -n f.
    Satz ¨-e m.
    Satzglied n.
    Schlagwort n.
    Sprechtakt m.
    Wortverbindung f.
    kurzer Satz m. v.
    ausdrücken v.
    formulieren v.
    phrasieren v.

    English-german dictionary > phrase

  • 4 plump

    adjective
    mollig; rundlich; stämmig [Arme, Beine]; fleischig [Brathuhn usw.]

    plump cheeksPausbacken Pl. (fam.)

    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/90202/plump_for">plump for
    * * *
    I adjective
    (pleasantly fat and rounded; well filled out: plump cheeks.) prall
    - plumply
    - plumpness
    - plump up
    II
    - plump for
    * * *
    [plʌmp]
    I. adj (rounded) rund; ( euph) person rundlich, füllig, mollig
    \plump arms rundliche Arme
    \plump cheeks runde Wangen [o fam Bäckchen]
    \plump chicken Masthuhn nt
    \plump and juicy grapes runde [o volle] und saftige Trauben
    pleasingly [or AM also pleasantly] \plump rund und gesund
    II. adv ( fam)
    to sit down \plump sich akk hinplumpsen lassen fam
    he sat down \plump on the bed mit einem Plumps ließ er sich aufs Bett fallen fam
    sth drops down \plump etw plumpst runter fam
    III. vi
    to \plump for sb/sth sich akk für jdn/etw entscheiden
    IV. vt
    to \plump a cushion/pillow ein Kissen/Kopfkissen aufschütteln
    * * *
    [plʌmp]
    1. adj (+er)
    1) rundlich, mollig, pummelig; legs etc stämmig; face rundlich, pausbäckig, voll; chicken etc gut genährt, fleischig; fish fett; fruit prall
    2) phrasing, reply direkt, unverblümt
    2. adv
    3. vt
    1) (= drop) fallen lassen; (= throw) werfen; (angrily, noisily) knallen (inf)

    to plump sth down — etw hinfallen lassen/hinwerfen/hinknallen (inf)

    he had plumped himself in the best chairer hatte sich im besten Sessel breitgemacht (inf)

    2) cushion, pillow aufschütteln
    4. vi
    (= fall) fallen
    * * *
    plump1 [plʌmp]
    A adj
    1. drall, mollig, pummelig, rundlich
    2. dick (auch Brieftasche etc):
    plump cheeks Pausbacken;
    a plump cheque (US check) ein dicker Scheck umg
    3. fleischig (Ente etc)
    B v/t plump out runden, runder werden lassen;
    a) ein Kissen etc aufschütteln,
    b) ein Tier mästen
    C v/i plump out sich runden, rund werden;
    plump up (Fett) ansetzen
    plump2 [plʌmp]
    A v/i
    1. auch plump down (hin)plumpsen umg, fallen:
    plump down in sich in einen Sessel etc fallen lassen
    a) Br stimmen für,
    b) besonders Br sich entscheiden für,
    c) bes US eine Mannschaft etc unterstützen
    B v/t
    1. auch plump down plumpsen lassen umg:
    plump o.s. down in sich in einen Sessel etc fallen lassen
    2. auch plump out umg mit seiner Meinung etc herausplatzen, unverblümt oder geradeheraus sagen
    C s Plumps(en) m(n) umg
    D adv
    1. plumpsend, mit einem Plumps umg:
    2. umg unverblümt, geradeheraus
    E adj (adv plumply)
    1. plump (Lüge etc)
    2. deutlich, glatt (Ablehnung etc)
    * * *
    adjective
    mollig; rundlich; stämmig [Arme, Beine]; fleischig [Brathuhn usw.]

    plump cheeksPausbacken Pl. (fam.)

    Phrasal Verbs:
    * * *
    adj.
    drall adj.
    mollig adj.
    prall adj.
    pummelig adj.
    vollschlank adj. n.
    Lot -e n. v.
    prall machen ausdr.
    prall werden ausdr.

    English-german dictionary > plump

  • 5 unhappy

    adjective
    1) unglücklich; (not content) unzufrieden ( about mit)

    be or feel unhappy about doing something — Bedenken haben, etwas zu tun

    2) (unfortunate) unglückselig [Zeit, Zufall]; unglücklich [Zusammenstellung, Wahl]
    * * *
    1) (sad or miserable: He had an unhappy childhood.) traurig
    2) (regrettable: He has an unhappy knack of always saying the wrong thing.) unglückselig
    - academic.ru/78331/unhappiness">unhappiness
    - unhappily
    * * *
    un·hap·py
    [ʌnˈhæpi]
    1. (sad) unglücklich
    an \unhappy marriage eine unglückliche Ehe
    to be \unhappy about sth über etw akk unglücklich sein
    to be \unhappy with sth mit etw dat unzufrieden sein
    2. (unfortunate) unglücksselig
    an \unhappy coincidence ein unglückliches Zusammentreffen
    * * *
    [ʌn'hpɪ]
    adj (+er)
    1) (= sad) unglücklich; look, voice traurig; state of affairs bedauerlich, traurig
    2) (= not pleased) unzufrieden (about mit), nicht glücklich (about über +acc); (= uneasy) unwohl

    to be unhappy with sb/sth — mit jdm/etw unzufrieden sein

    to be unhappy at work/school — unzufrieden mit der Arbeit/der Schule sein

    to be unhappy about or at doing sth —

    he was unhappy about or at getting a decrease in his salaryer war nicht glücklich darüber, dass sein Gehalt gekürzt wurde

    3) (= unfortunate) coincidence, day, match, phrasing unglücklich; person glücklos

    scheme — keine gute Wahl/Farbzusammenstellung

    * * *
    unhappy adj unglücklich:
    a) traurig, niedergeschlagen ( beide:
    about, at über akk)
    b) unheilvoll (Tag etc)
    c) unpassend (Bemerkung etc):
    unhappy contrast bedauerlicher Gegensatz
    d) unzufrieden ( with mit)
    * * *
    adjective
    1) unglücklich; (not content) unzufrieden ( about mit)

    be or feel unhappy about doing something — Bedenken haben, etwas zu tun

    2) (unfortunate) unglückselig [Zeit, Zufall]; unglücklich [Zusammenstellung, Wahl]
    * * *
    adj.
    unglücklich adj.
    unzufrieden adj.

    English-german dictionary > unhappy

  • 6 neaten

    neat·en
    [ˈni:tən]
    vt
    to \neaten sth etw in Ordnung bringen
    to \neaten sth up [or to \neaten up sth] etw in Ordnung bringen
    to \neaten sb up [or to \neaten up sb] jdn ordentlich herrichten
    * * *
    ['niːtn]
    vt
    in Ordnung bringen; phrasing glätten

    English-german dictionary > neaten

См. также в других словарях:

  • phrasing — ● phrasing nom masculin (anglais phrasing, expression, rédaction) Mise en forme des items d un questionnaire afin d éliminer toute ambiguïté dans leur formulation …   Encyclopédie Universelle

  • Phrasing — Phras ing, n. 1. Method of expression; association of words. [1913 Webster] 2. (Mus.) The act or method of grouping the notes so as to form distinct musical phrases. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • phrasing — index language, phraseology, rhetoric (skilled speech) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • phrasing — ► NOUN ▪ division of music into phrases …   English terms dictionary

  • phrasing — [frāz′iŋ] n. 1. the act or manner of formulating phrases; phraseology 2. the manner in which one phrases musical passages …   English World dictionary

  • phrasing — [[t]fre͟ɪzɪŋ[/t]] 1) N UNCOUNT: oft N of n The phrasing of something that is said or written is the exact words that are chosen to express the ideas in it. The phrasing of the question was vague. ...a letter to the Pope, which necessitates… …   English dictionary

  • Phrasing (DJ) — In DJing, phrasing, also called stage matching, refers to alignment of phrases of two tracks in a mix. This allows the transition between the tracks to be done without breaking the musical structure.Phrasing is an aspect of beatmixing, not a… …   Wikipedia

  • Phrasing — In music a phrase (Greek φράση, sentence, expression, see also strophe) is a section of music that is relatively self contained and coherent over a medium time scale. In common practice phrases are often four and most often eight bars, or… …   Wikipedia

  • phrasing — noun a) The way a statement is put together, particularly in matters of style and word choice. 1870 But for the Sir Walter disease, the character of the Southerner or Southron, according to Sir Walters starchier way of phrasing it would be wholly …   Wiktionary

  • Phrasing — Phrase Phrase, v. t. [imp. & p. p. {Phrased}; p. pr. & vb. n. {Phrasing}.] [Cf. F. phraser.] To express in words, or in peculiar words; to call; to style. These suns for so they phrase em. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • phrasing — phras|ing [ˈfreızıŋ] n [U] 1.) the way that something is said ▪ I don t remember her exact phrasing. 2.) a way of playing music, reading poetry etc that separates the notes, words, or lines into phrases …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»