-
81 исповедоваться
-
82 Pastor
Pastor, s. Pfarrer.
-
83 настоятель
n1) gener. Pfarrer, Antistes (церкви или монастыря), Dekan (собора), General (духовного ордена в католической церкви), Regens (католической духовной семинарии и т. п.), Präzeptor, Vorsteher2) church. Abt (монастыря), Klostervorsteher (монастыря) -
84 пастор
-
85 curé
kyʀf1) MED Kur f, Schlankheitskur f2) REL Pfarramt ncurécuré [kyʀe]Pfarrer(in) masculin(féminin); Beispiel: curé de campagne Landpfarrer -
86 ministre
ministʀm1) POL Minister m2) Pfarrer mministre du culte — REL Pastor m
ministreministre [ministʀ]\^politique Minister(in) masculin(féminin); Beispiel: Premier ministre Premierminister; Beispiel: ministre des Affaires étrangères Außenminister; Beispiel: ministre d'Etat Staatsminister; Beispiel: Madame le [oder la] ministre Frau Ministerin -
87 Hilfesuchende
* * *Hịl|fe|su|chen|de(r)mf decl as adjperson seeking help, person in need of helpdie Hilfesuchenden pl — those seeking help, those in need of help
* * *Hil·fe·su·chen·de(r)f(m) dekl wie adj somebody looking for [or seeking] helpals Pfarrer bin ich stets für \Hilfesuchende da as a priest, I'm always available for those seeking help* * *Hilfesuchende m/f; -n, -n person seeking ( oder in need of) help; pl those seeking ( oder in need of) help -
88 bedfellow
nounBettgenosse, der/-genossin, diemake or be strange bedfellows — (fig.) [Personen:] ein merkwürdiges Gespann sein; [Staaten, Organisationen:] eine eigenartige Kombination sein
* * *ˈbed·fel·lowthe priest and the politician made strange \bedfellows der Pfarrer und der Politiker gaben ein merkwürdiges Gespann ab* * *2. Verbündete(r) m/f(m), Genosse m, Genossin f:they made strange bedfellows sie bildeten ein merkwürdiges Gespann;adversity ( oder misfortune) makes strange bedfellows (Sprichwort) Unglück bringt die verschiedensten Leute zusammen* * *nounBettgenosse, der/-genossin, diemake or be strange bedfellows — (fig.) [Personen:] ein merkwürdiges Gespann sein; [Staaten, Organisationen:] eine eigenartige Kombination sein
* * *n.Schlafkamerad m. -
89 clergyman
noun, pl. clergymanmen Geistliche, der* * *noun (one of the clergy; a priest, minister etc.) der/die Geistliche* * *ˈcler·gy·mann Geistliche(r) m* * *['klɜːdZɪmən]n pl - men[-mən] Geistliche(r) m, Pastor m, Pfarrer m* * *clergyman [-mən] s irr1. Geistliche(r) m2. ordinierter Priestercl. abk1. class3. clergyman4. clerk5. cloth* * *noun, pl. clergymanmen Geistliche, der* * *n.(§ pl.: clergymen)= Geistliche m. -
90 Respektsperson
f figure of authority; (Vorgesetzter etc.) person in authority* * *Res|pẹkts|per|sonfperson to be respected; (= Beamter etc) person in authority* * *Re·spekts·per·sonf (geh) person commanding respectLehrer, Ärzte und Pfarrer waren \Respektspersonen teachers, doctors and vicars were people who used to command respect* * * -
91 zusammenbringen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-)1. (Leute) bring ( oder get, gather) together; (Kräfte, Mittel etc.) muster; (sammeln) collect, gather; (Geld) raise, get ( oder scrape) together; etw. mit etw. zusammenbringen bring s.th. into contact with s.th.2. fig. (vereinen) unite; jemanden mit jemandem zusammenbringen (bekannt machen) introduce s.o. to s.o.; auch intimer: get s.o. together with s.o.; jemanden mit jemandem wieder zusammenbringen (versöhnen) reconcile s.o. with s.o.3. umg., bes. südd. zusammenbekommen* * *to partner* * *zu|sạm|men|brin|genvt sep1) (= sammeln) to bring together, to collect; Geld to raise2) (inf = zustande bringen) to manage; Gedanken to collect; Worte, Sätze to put together; (= ins Gedächtnis zurückrufen) to remember; (= zusammenkriegen, -bauen) to get together3) (= in Kontakt bringen) Stoffe to bring into contact with each other; (= bekannt machen) Menschen to bring togetherdie beiden Katzen darfst du nicht zusammenbringen — you must not let the two cats get near each other
* * *zu·sam·men|brin·gen1. (beschaffen)▪ etw \zusammenbringen to raise sth▪ jdn [mit jdm] \zusammenbringen to introduce sb [to sb]ihr Beruf bringt sie mit vielen Menschen zusammen in her job she gets to know a lot of peopleMenschen \zusammenbringen to bring people togetherder Pfarrer ist bestrebt, seine Gemeinde wieder zusammenzubringen the vicar endeavours to promote reconciliation among his parishioners▪ etw \zusammenbringen to remember [or recall] sthmal sehen, ob ich das Gedicht noch zusammenbringe let's see if I can still recall the poem5. (anhäufen)▪ etw \zusammenbringen to amasser hat ein Vermögen zusammengebracht he amassed a fortune* * *unregelmäßiges transitives Verb bring together* * *zusammenbringen v/t (irr, trennb, hat -ge-)1. (Leute) bring ( oder get, gather) together; (Kräfte, Mittel etc) muster; (sammeln) collect, gather; (Geld) raise, get ( oder scrape) together;etwas mit etwas zusammenbringen bring sth into contact with sth2. fig (vereinen) unite;jemanden mit jemandem zusammenbringen (bekannt machen) introduce sb to sb; auch intimer: get sb together with sb;jemanden mit jemandem wieder zusammenbringen (versöhnen) reconcile sb with sb* * *unregelmäßiges transitives Verb bring together* * *(alt.Rechtschreibung) v.to bring together v. -
92 herabflehen
he|rạb|fle|henvt sep (liter)to call down* * *he·rab|fle·henvt (geh)der Pfarrer flehte den Segen Gottes auf seine Gemeinde herab the priest called down God's blessing on his congregation -
93 Hilfesuchender
Hịl|fe|su|chen|de(r)mf decl as adjperson seeking help, person in need of helpdie Hilfesuchenden pl — those seeking help, those in need of help
* * *Hil·fe·su·chen·de(r)f(m) dekl wie adj somebody looking for [or seeking] helpals Pfarrer bin ich stets für \Hilfesuchender da as a priest, I'm always available for those seeking help -
94 entpflichten
-
95 Anzengruber Ludwig
писатель, драматург. Автор социально-критических произведений из народной жизни, впервые изобразил жизнь австрийской деревни. В творчестве продолжил традиции народного театра Раймунда и Нестроя и натурализма, писал на стилизованном диалекте. Наиболее известные произведения - "Священник из Кирхфельда", "Четвёртая заповедь". Памятники в Вене на Шмерлингплац (Schmerlingplatz) и на Центральном кладбище ▲ "Der Pfarrer von Kirchfeld", "Das vierte Gebot" -
96 præst
sb. -
97 ministro
mi'nistrom POLMinister mministroministro , -a [mi'nistro, -a]sustantivo masculino, femeninonum1num (de un gobierno) Minister(in) masculino (femenino); primera ministra Ministerpräsidentin femenino; ministro sin cartera Minister ohne Geschäftsbereich; Ministro (Federal) del Interior/de Hacienda/de Economía (Bundes)innen-/(Bundes)finanz-/(Bundes)wirtschaftsminister; Ministro Federal de Educación y Ciencia Bundesminister für Bildung und Wissenschaft -
98 pastor
pas'tɔrm1) Hirte m, Schäfer m2)pastor alemán — ZOOL Schäferhund m
3) REL Pastor m————————sustantivo masculino2. → link=perro perro{pastor1pastor1 [pas'tor]————————pastor2pastor2 (a) [pas'tor(a)] -
99 reverendo
rrɛbe'renđom REL————————sustantivo masculino[sacerdotes] Hochwürden————————[religiosos] Ehrwürden der, diereverendoreverendo , -a [rreβe'reDC489F9Dn̩DC489F9Ddo, -a]I adjetivoehrwürdigPfarrer(in) masculino (femenino) -
100 predicante
pređi'kantemPrediger m, Pfarrer m
См. также в других словарях:
Pfarrer(in) — Pfarrer(in) … Deutsch Wörterbuch
Pfarrer — (althochd. Pharrare, Parrechare, v. gr. Πάροχος), bei den Evangelischen ein Geistlicher, welcher bei einer Kirchgemeinde die pfarramtlichen Handlungen, Verwaltung des öffentlichen Gottesdienstes u. der Sacramente besorgt, die nächste Aufsicht… … Pierer's Universal-Lexikon
Pfarrer — (v. neulat.parochus), der ordnungsmäßig berufene Verwalter des öffentlichen Gottesdienstes, der Sakramente und der Seelsorge in einer christlichen Gemeinde. In der katholischen Kirche besitzt er diese Befugnis als der durch bischöfliche… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Pfarrer — (vom neulat. parŏchus), der ordnungsmäßige Geistliche einer Kirchengemeinde (Pfarrei, Parochie); in der kath. Kirche der vom Bischof kraft seiner Jurisdiktion für einen bestimmten Bezirk bestellte Gehilfe in der Seelsorge; in der evang. Kirche… … Kleines Konversations-Lexikon
Pfarrer — Pfarrer, lat. parochus, auch rector, der Geistliche, der über die Gläubigen eines bestimmten Bezirkes (Pfarrei) die Seelsorge mit Bevollmächtigung u. unter Aufsicht des Bischofs ausübt. – Vgl. Parochie, pastor … Herders Conversations-Lexikon
Pfarrer — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Priester Bsp.: • Ihr Sohn wird Priester … Deutsch Wörterbuch
Pfarrer — Katholische Priester bei der Spendung der hl. Kommunion Pfarrer ist ein in christlichen Kirchen, aber auch in nichtchristlichen (z. B. freireligiösen) Gemeinden verwendeter Begriff für eine Person, die mit der Leitung von Gottesdiensten, der… … Deutsch Wikipedia
Pfarrer — 1. Auch der Pfarrer auf der Kanzel wird irre. – Eiselein, 508. 2. Auch der Pfarrer predigt nur einmal für Ein Geld. – Riehl, Novellen, 352. 3. Der eine liebt den Pfarrer, der andere dessen Frau. 4. Der Far prädicht nit zwiemôl. (Siebenbürg. sächs … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Pfarrer — Pastor; Pfaffe (umgangssprachlich); Geistlicher; Seelsorger; Vikar; Priester; Kleriker * * * Pfar|rer [ pf̮arɐ], der; s, , Pfar|re|rin [ pf̮arərɪn], die; , nen: Person, die einer kirchlichen Gemeinde al … Universal-Lexikon
Pfarrer — der Pfarrer, (Grundstufe) ein evangelischer oder katholischer Geistlicher, der an der Spitze einer Gemeinde steht Synonym: Pastor Beispiele: Er will Pfarrer werden. Der Pfarrer hält den Gottesdienst … Extremes Deutsch
Pfarrer — Geistlicher, Priester, Seelsorger; (schweiz.): Verweser; (geh., oft scherzh.): Gottesmann; (abwertend): Pfaffe, Schwarzrock; (landsch.): geistlicher Herr, Pastor; (veraltend): Pfarrherr; (veraltend, scherzh.): Seelenhirte; (kath. Kirche): Kurat.… … Das Wörterbuch der Synonyme